Artemis translate Spanish
343 parallel translation
Apollo ölümlü, Artemis'in ikiz kardeşi, tanrı Zeus ve Leto'nun da oğlu.
Apolo, hermano gemelo de Artemisa, hijo del dios Zeus y Leto, una mortal.
Ama Artemis gibi, ok atan kol çıplak olmalı.
Pero como Artemisa, vuestros brazos deben estar desnudos.
Artemis, Hera?
¿ A Artemisa o a Hera?
Houston Artemis ll " yi arıyor.
Houston llamando a Artemisa II.
Houston Artemis ll " yi arıyor.
Houston llamando a Artemisa II, responda.
Artemis cevap ver.
Artemisa, responda.
- Artemis, burası Houston.
- Artemisa, aquí Houston.
Artemis, cevap ver lütfen.
Artemisa, responda.
Koloni gemisi Artemis'teki... kolonistlerin torunlarıyız.
Somos descendientes de la tripulación de la nave de colonización Artemisa.
Artemis. 92 yıl önce Septimus Minor'a gitmek üzere fırlatılmıştı.
Ya lo tengo. El Artemisa. Lanzado hace 92 años a Septimus Menor.
Artemis'i rotasından ne çıkarmış?
¿ Qué llevó al Artemisa tan lejos de su rumbo?
Artemis'in asıl hedefi Septimus Minor'du.
El destino original del Artemisa era Septimus Menor.
Artemis mi?
¿ Artemisa?
Artemis.
. "Artemisa".
- Bilmiyorum. Artemis. Kanıt.
- No lo sé. "Artemisa"... pruebas.
- Terreis'i Artemis'e, Ay Tanrıçası'na yollayacaklar.
Van a enviar a Terreis con Artemisa, la diosa de la luna.
Avlama yeteneklerinden gurur duyuyormuş ve onları büyük Tanrıça Artemis'in kutsal ormanında denemeye karar vermiş.
Estaba tan orgulloso de sus habilidades para la cacería que decidió probarlas en el bosque sagrado de la gran diosa Artemisa.
Bu yüzden Artemis ona acımış. Onu insan formuna geri döndürmüş.
Entonces Artemisa se apiadó de él y lo convirtió de nuevo en humano.
- Artemis N. Falkmore.
- Artemis N. Falkmore.
- Tanrıça Artemis için bir dinar bağış.
Un denario para donar a la diosa Artemisa.
- Sen neden Artemis'i umursuyorsun?
¿ Qué te importa Artemisa?
Artemis, sen sahtesin!
¡ Artemisa, eres un fraude!
Artemis,..... aşk ve av tanrıçası. Yalvarıyorum sana. Yakarışım, Xander'ın sevdiğini bağlasın ona.
Diana diosa del amor y la caza te ruego deja que mis ruegos unan el corazón de la amada de Xander.
Artemis, bu sevgiyi yarat ve kutsa!
Diana, haz que este amor se realice y bendícelo.
Git Artemis,..... aşk tanrıçası!
Diana, Diosa del amor, desaparece.
Artemis Kulüp'ten bedava kupon alıyorum.
Tengo pases gratis para el Club Artemis.
Daha sonraları, Thesus ile Pirithous arasında Troya savaşının çıkmasına neden olacak Helen o zamanlar daha bâkireyken Lacedaemon tapınağında kendini Artemis'e kurban edebileceğini söylüyor.
- la misma que, más tarde, provocó la guerra de Troya - llevada por Teseo y su amigo Pirítoo cuando, aún virgen, ofrecía un sacrificio a Ártemis en el templo de Lacedemónia.
- Efes Artemis tapınağı.
- El tempo de Artemisa en Éfeso.
Evet ben... Evet.Artemis, Agent Buchwald ve Yılan'a nasıl yanıt verlieceğini de biliyordum
Sí, también se me conoce por el nombre de Artimus, Agente Buchwald y Serpiente.
Kızkardeşim Artemis öteki dünyadan rüyama gelmişti.
Mi hermana Artemisa vino a mí en un sueño desde el otro lado.
Defneler Tanrıça Artemis için kutsaldır.
Los laureles son sagrados para la diosa Artemisa.
Artemis...
Artemisa.
Bu orman Artemis'e kutsanmıştır.
Estos bosques están consagrados a Artemisa.
Artemis için!
¡ Por Artemisa!
Bu vadi Amazonların doğum yerlerinden biri. Artemis halkımızı yarattı.
Este valle es el lugar donde nacieron las amazonas donde Artemisa creó a nuestra gente.
Artemis memnundu kardeşlerin konusunda Gitgide ayrı kabileler halinde azalıyorlardı
Artemisa estaba de acuerdo en permitir que tus hermanas se distribuyeran en tribus separadas.
Olimpos'luların en harikası! Artemis beni yarattı...
He nacido de Artemisa la más grande entre los olímpicos.
Siz Amazonlar Artemis'i terk ettiniz... Tamda sizlere en çok ihtiyaç duyduğu bir anda.
Ustedes, amazonas, le dieron la espalda a Artemisa cuando ella necesitaba su lealtad más que nunca.
Artemis'in oğlu.
Es el hijo de Artemisa.
Artemis'in kabri üstüne yemin etti.
Juró sobre la tumba de Artemisa.
Artemis onu gökyüzüne koymuş.
Y Artemisa lo subió al cielo para que el escorpión no lo alcanzara.
Adını kâşifinden almış, Profesör Artimus Ölümcül kaderin cilvesine bakın ki kendisi 1853'teki meteor yağmurunda ölmüş.
Lleva el nombre del que la descubrió, el profesor Artemis Mortales a quien, irónicamente, mató la lluvia de 1853.
Sanki Artemis'tim.
Como si fuera Artemisa.
Artemis'e, Afrodit'e dua ediyorsun?
¿ Así que rezas a Artemisa y a Afrodita?
Apollo'nun oku Artemis'in mozolesini açacak ya da öyle saçma sapan bir şey.
... la Flecha de Apolo abrirá la Tumba de Artemisa, o alguna tontería así.
"Sanat" kim?
¿ Adónde va Artemis?
Aman Tanrım.
Dulce madre de Artemis.
Artemis Cooke, 43, zenci erkek.
Un cadáver : Artemis Cooke, 43 años, negro.
Artemis hep çok çalışmıştır.
Artemis era muy trabajador.
Zeus, Athena, Afrodit, Artemis.
Zeus, Atenea, Afrodita, Artemisa.
Artemis.
Artemisa.