English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ A ] / Aylarca

Aylarca translate Spanish

1,572 parallel translation
Ailene aylarca bakabilirsin. Ölen madencilerin eşlerine destek olabilirsin.
Podrías alimentar a tu familia durante meses y resarcir a todas las viudas de los mineros.
Aylarca deli gibi çalıştıktan sonra, romanını tamamlayacaktı.
Tras meses de duro trabajo, habría completado su novela.
Aylarca tasarlarsın. Doğru olana kadar...
Lo tramas por meses hasta que sea perfecto.
- Girebilmek için aylarca uğraştık.
Nos llevó meses entrar.
Seni aylarca görmedim ve şimdi 26 saatliğine şehre geldin.
Llevo meses sin verte, y vas a estar aquí cuánto, ¿ 26 horas?
Bir seferde aylarca uzaklara gittiğinde ne kadar yalnız kaldığım.
Cuán sola iba a estar porque tú te irías por meses cada vez.
Aylarca birliktelermiş.
Estuvieron juntos meses.
Aylarca benim hastamdı.
Él fue mi paciente por meses -
Vurulduktan sonra aylarca kullanmadın.
Después de que te dispararon, estuviste limpio por meses.
Bayan Lorraine Hannaford'a göre. yüzyıllık gelenek ha deyince olmuyor. Hazırlıklar aylarca sürüyor.
Bueno, según la Sra. Lorraine Hannaford, una tradición centenaria no ocurre sola... son meses de preparativos...
Fregat kuşları aylarca denizin üzerinde, havada kalır. Ama yuvalama zamanında, okyanusun dört bir yanından Ascension Adası'na gelirler.
Los pájaros fragata pasan meses volando sobre el mar... pero en época de apareamiento, llegan a Ascensión desde todo el océano.
Doğru. Heyecanını yenene kadar aylarca bizi izlemekle yetindi ama sonra yine yalnızca izlemek istediğini söyledi.
Durante meses sólo paseó por allí hasta que se animó, pero sólo quería mirar.
Ama eğer aylarca beni izlemelerine izin verirsem, eninde sonunda onları şüphelendiririm.
Pero s ¡ los dejo segu ¡ r por meses Puede que las pos ¡ b ¡ l ¡ dades ya no sean cero.
Bu da aylarca seks olmayacak demek aylarca ve aylarca ve aylarca aylarca ve aylarca ve aylarca...
Y meses y meses y meses... Y meses y meses y meses.
- Ama istedin. Aylarca hatta yıllarca.
Durante meses, incluso años.
Trina ve ben anti-balomuzu aylarca planladık.
Trina y yo planeamos nuestra anti-graduación por meses.
Saksitoksin aylarca sıcakta büyüyen tek hücreli bir organizmadır.
La saxitoxina la produce un organismo unicelular que prospera en los meses cálidos.
Dempsey'lere aylarca süren ısrarlar sonrasında kızlarıyla bir görüşme yapabildik.
Después de meses de presionar a los Dempseys, logramos una entrevista con su hija
- Onunla aylarca her gece bilgisayarda yazışmışsın.
Hablaste con él por la computadora todas las noches durante meses.
O düğünü ayarlamak için aylarca uğraştım.
Gaby, me pasé meses enteros planeando esa boda.
Ama aylarca bunalımdaydı.
Pero estuvo deprimido durante meses.
Aylarca seninle yatmak istemediğim için suçluluk duyuyordum.
Me sentia tan culpable despues de todos estos meses de no querer dormir contigo.
Ama yine de aylarca aç kalma tehlikesi var.
Pero aún pueden enfrentar meses de hambre.
Aylarca, tek düşünebildiğim buydu.
Durante meses fue lo único en lo que pude pensar.
Aylarca saklamış. Birdenbire "Baba, doğuruyorum", dedi.
Lo ocultó por meses y de pronto dice :
Her seferinde gökyüzünü haftalar hatta aylarca karartan toz fırtınaları olur.
Hay tormentas de arena, que pueden oscurecer los cielos durante semanas, incluso meses.
Schiaparelli, aylarca her gece bu puslu ve değişken çehreye dikkatle baktı.
Schiaparelli miró detenidamente en el rostro furtivo y nebuloso noche tras noche durante meses.
Magmanın soğumasına yardımcı olan rüzgârın azlığı ve yağmursuzluk da eklenince lavlar, patlamadan aylarca sonra bile sertleşmeden yüzeyde akabiliyor.
Y con poco viento y nada de lluvia para enfriar más el magma la lava puede atravesar la superficie durante meses después de una erupción antes de endurecerse.
Maaşlar aylarca ödenmedi.
y los salarios no fueron pagados por varios meses.
Aylarca bu bebekle uğraştım ben.
¿ Qué es lo que estás graznando? Me pasé un mes trabajando en esta nena.
Her gün pencerenin kenarına oturup aylarca onu bekledim.
Me senté al lado de aquella ventana, esperando, cada día durante meses.
Kadınları aylarca bu kutuda tutmuş olmalılar.
Deben haber mantenido a esas mujeres en esa caja durante meses.
Aylarca plan yaptığımız görevi batıracaksın.
Arruinar una misión que estuvo meses en preparación.
Hep merak etmişimdir. Nasıl olurda bu resimler yıllarca, aylarca aynı kalır. Bu gün böyle bir şey olur muydu?
Me pregunto, cuando finalmente revelaban esas fotos, que estoy seguro que les llevaba un año y cuatro meses... creen que como hoy en día todos se juntaban alrededor de la foto?
Aylarca hesaptan sonra sonuçlarla ortaya çıktı.
Después de meses de cálculos, finalmente dio con el resultado.
Tedavi için aylarca bekliyorsunuz. Burada bir kaç günde alıyorsunuz.
Esperas meses para tratamientos que puedes recibir en pocos días aquí.
Ama yatakta kaldı aylarca
Pasó meses en cama
Yüz adamı bu odadan daha küçük bir alana aylarca kilitlemek.
Encierre a cien hombres en un sitio más pequeño que éste durante meses.
- Bunun için aylarca çalıştık. Bu ne demek...
Pasamos meses trabajando en esto.
Aylarca süren deneylerden sonra gösterecek birşeyin yok.
Después de meses de experimentos, no tiene nada.
Ve bir gece, Saskia'nın ölümünden aylarca sonra...
Y una noche, varios meses después de morir Saskia,
Aylarca süren soruşturmadan sonra, suçlanabileceği hiçbir şeyin olmadığına karar verildi.
Y luego de meses de investigación, establecieron que no había nada de qué acusarlo.
Bir kokuyu, haftalarca, hatta aylarca hatırlayabilir ve çok uzak mesafelerden tanıyabilir.
Puede recordar un aroma durante semanas, incluso meses... y reconocerlo desde muy lejos.
Aylarca aradılar, biz de...
Buscaron durante meses y nosotros...
Haftalarca. Belki aylarca.
Semanas... quizá meses.
Ama sonra, aylarca kukumav kuşu gibi düşündükten sonra bir şarkı sözü yazarı bulur ve ne kadar derin bir depresyona girdiğimi anlatan bir şarkı bestelerdim.
Pero después de pasar meses lamentándome buscaría a un letrista y escribiría una canción acerca de lo deprimido que estaba.
Bazen hemen yapıverirler, bazen de aylarca takip ederim onları sırf hiç de ilginç olmayan şeyler yaptıklarını görmek için.
A veces lo hacen inmediatamente. A veces debo seguirlos durante meses sólo para descubrir que no hacen nada interesante.
Evet... Aylarca süren sıkı çalışmanın tamamlanmasının şerefine.
Bien, por la conclusión de muchos meses de trabajo arduo.
Suçlama, aylarca sürebilir.
Pueden pasar meses antes de que haya un procesamiento.
Lori'ye aylarca yalan söyledim.
Le mentí a Lori durante meses.
Aylarca onu aradım.
He estado intentando conseguirlo durante meses.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]