English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ B ] / Baggins

Baggins translate Spanish

137 parallel translation
- Bilbo Baggins?
¿ Bilbo Bolsón?
Onlar bir çay, son bir akşam yemeği ve Hırsız Baggins için geldiler!
Vinieron a tomar el té, a cenar ¡ y por ti, saqueador Bolsón!
Gandalf, cüceler ve Hırsız Baggins...
Gandalf, enanos y saqueador Bolsón...
Bay Baggins ondördüncü olacak.
El Sr. Bolsón será el 14.
" Hırsız Baggins'in, üstün hizmeti için koşullar.
" Al saqueador Bolsón : Términos de su servicio profesional.
Ben Bay Bilbo Baggins'im.
Soy el Sr. Bilbo Bolsón.
Lanet olsun Baggins!
¡ Maldito Bolsón!
Baggins.
Los Bolsón.
Baggins!
¡ Bolsón!
Bay Baggins'i de sizinle yolluyorum.
Envío al Sr. Bolsón con ustedes.
- Bay Baggins mi?
- ¡ El Sr. Bolsón?
Şimdi, Saygıdeğer Bay Baggins'in, anlaştığımız gibi, bize hizmetini sunma vakti.
Es tiempo de que nuestro estimado Sr. Bolsón brinde el servicio para el cual fue incluido en nuestra compañía.
İşte şimdi, nihayetine yaklaştın, Bilbo Baggins.
Ahora, ya estás dentro, por fin, Bilbo Bolsón.
Korkunun boyutunu hisset Bay Baggins?
¿ Sientes el calor del gusano, Sr. Bolsón?
Evet, burası gerçek savaşını yapacağın yer, Bay Bilbo Baggins.
Sí, aquí es donde libras tu verdadera batalla, Sr. Bilbo Bolsón.
Bilbo Baggins?
¿ Bilbo Bolsón?
Bay Bilbo Baggins, yeteri kadar gördün.
Sr. Bilbo Bolsón, suficiente es suficiente.
Sen çok iyi birisin, Bay Baggins.
Eres una gran persona, Sr. Bolsón.
Oh, Bilbo Baggins, bu yüzüğün ne anlama geldiğini anlasaydın ki soyundan gelen doğmamışlar ileride anlayacaktır. Bu hikayenin sona ermediğini bilirdin BU SADECE BİR BAŞLANGIÇ.
Oh, Bilbo Bolsón, si de veras comprendieras ese anillo entonces comprenderías que esta historia no termino es sólo el comienzo.
Hırsıs Baggins. Hırsıs!
¡ Ladrón, Bolsón, ladrón!
Hobbit Bilbo Baggins... Yüzüğü kendi köyüne, Shire'a götürdü.
Fue Bilbo Bolsón, el Hobbit, quien se llevó el Anillo de vuelta... a la Comarca.
Sonunda hobbitleri ve Shire kentini de duydu. Hatta üstünde düşünebileceği bir isim bile var. Baggins ismi.
Y ha oído por fin de los Hobbit y de la Comarca y hasta tiene un nombre en que pensar el nombre de Bolsón.
Gitmen ve Baggins ismini arkada bırakman gerekiyor.
Tendrás que irte dejando atrás el nombre Bolsón.
Bilbo'nun onu Torbaköylü Baggins'lerden saklanmak için kullandığını görmüştüm.
Vi a Bilbo usarlo antes de irse para esconderse de los de Sackville.
Şu ana dek çok dikkatsiz davrandın Bay Frodo Baggins.
Ha sido muy descuidado hasta ahora, señor Frodo Bolsón.
Yardım etmek için elimden geleni yapacağım Bay Baggins.
Haré lo que pueda para ayudar al señor Bolsón.
Shire'lı Frodo Baggins değil mi?
¿ Frodo Bolsón, de la Comarca?
O bir Baggins kıymetlim.
Es un Bolsón, mi Tesoro.
Onu çalan bir Baggins'ti.
Un Bolsón se lo robó.
Peki seni azarlamasına ne demeli? Sen kaçıp gittin, Bilbo Baggins.
¿ Y qué me dices de cuando se metió contigo? "Huye de aquí..."
Shire'dan, Bilbo Baggins.
Bilbo Bolsón de la Comarca.
Yazan, Bilbo Baggins.
Por Bilbo Bolsón.
Bir büyücü asla geç kalmaz, Frodo Baggins.
Un mago nunca llega tarde, Frodo Bolsón.
Her zaman, burada, Tepe'nin dibinde yaşayan bir Baggins olmuştur Çıkın Çıkmazı'nda.
Siempre ha habido un Bolsón viviendo bajo la Colina en Bolsón Cerrado.
- Bilbo Baggins.
- Bilbo Bolsón.
Bilbo Baggins!
¡ Bilbo Bolsón!
O, bir Baggins Sertşişeli dangalak bir Çiftkuşak değil.
Es un Bolsón no un tarado Ciñatiesa de Casadura.
Sanırım sebebi o kadar çok akrabam arasında senin, saf bir ruha sahip olduğu anlaşılan tek Baggins olmandı.
Creo que fue porque de todos mis numerosos parientes tú eras el único Bolsón que mostró un verdadero espíritu.
Bu dünyada pek çok sihirli yüzük var, Bilbo Baggins ve hiçbiri düşüncesizce kullanılmamalı.
Hay muchos anillos mágicos en este mundo y ninguno debe ser usado a la ligera.
- Bilbo Baggins!
- ¡ Bilbo Bolsón!
Baggins.
Bolsón.
Buralarda hiç Baggins yoktur.
No hay ningún Bolsón aquí.
Şu yaşlı Bilbo Baggins gibi konuşmaya başladın.
Empiezas a parecerte al viejo Bilbo Bolsón.
Baggins.
¿ Bolsón?
Baggins adını ardında bırakmak zorunda kalacaksın.
Debes dejar el nombre "Bolsón" atrás.
- Merry, bu Frodo Baggins.
- Merry, es Frodo Bolsón.
Baggins?
¿ Bolsón?
Elbette, bir Baggins tanıyorum.
Claro que conozco a un Bolsón.
Frodo Baggins.
Frodo Bolsón.
Hırsıs Baggins!
¡ Ladrón, Bolsón!
O da neydi, Bilbo Baggins?
¿ Quién es ese? ¿ Bilbo Bolsón?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]