Becomes translate Spanish
9 parallel translation
# # Life becomes a chore
La vida se vuelve un horror
Ilahlastirilan bir otoritenin tebaasina sundugu ve efsanevi emirlerin dünyevi ifasi olarak kabul etmeleri gereken kuru, anlasilmayan kronoloji, asilmaya ve bilinçli tarihe dönüstürülmeye mahkumdu. and becomes conscious history,
Cuando la seca cronología sin explicación del poder divinizado hablando a sus servidores, que sólo quiere ser comprendida como ejecución terrestre de los mandamientos del mito, es superada y convertida en historia consciente, es menester que
The introduction of artsem, combined with the neutralization of the orgasm... will effectively render obsolete the family... until it becomes impossible to conceptualize.
La introducción del programa ARTSEM... junto con la neutralización del orgasmo... hará eficazmente obsoleta la familia... hasta imposibilitar su conceptualización.
Amerikalılar buraya geldiğinde ve savaş başladığında piyanonun başında oturup "Ay ışığı sana geliyor" şarkısını söylemek niyetinde değilim.
Cuando lleguen los americanos y empiece la pelea, no intento estar parada junto al piano cantando "Moonlight Becomes You."
# Where the face becomes a veil... #
# En el que la cara se convierte en velo... #
# # Whatever you may ask becomes my happy task
Lo que tú pidas se convierte en mi deber
"... relating to what he can do when he becomes a man... "
"... relating to what he can do when he becomes a man... "
# Is that this life becomes all that you want it to # iyi vakit geçiremeyeceğimizi biliyordum.
No creo que podamos pasar un buen momento.
Çevirenler :
Parks And Recreation • S05E03 How a Bill Becomes a Law