English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ B ] / Beetle

Beetle translate Spanish

196 parallel translation
Özellikle de Beetle'ın batmasından sonra.
Sobre todo, después de saber que el Beetle ya no existe. No podemos...
Beetle, sen 3 W nerede biliyor musun?
Beetle, ¿ sabes dónde se halla Las Tres W?
Böceğin çıkarttığı o sesi hiç bilmiyormusun?
¿ No sabéis distinguir el sonido de Beetle cabalgando en su montura?
Bir böcek, tamam.
Es Beetle ; está bien.
Böcek yine ses çıkartıyor.
Beetle, vuelve a ensillar.
Beetle, o tüneli gözle.
Beetle, vigila esa galería.
Belki de şu Beter midir nedir, onu denemeliyiz.
Deberíamos intentarlo con ese tal Beetle.
Böcek meyvesi?
¿ Beetle fruta?
Böcekli kahvaltı?
¿ Beetle desayuno?
Böcek içeceği?
¿ Beetle bebida?
Beter Böcek?
¿ Beetle jugo?
- Adın Beter Böcek mi?
- ¿ Te llamas "Beetle Juice"?
Şu an Beetle Bailey'nin 40. yıldönümü hakkında bir haber hazırlamakla meşgulüm.
Ahora preparo un informe sobre el aniversario de Beetle Bailey.
Çiçekler açtığına göre yeni bir Beetle bekleyebiliriz yakında.
Pronto habrá otro pequeño Beetle, el espliego ha florecido.
- Hayır, hayır, Bayan Beetle.
No, no, Mrs. Beetle.
Çok güzel görünüyorsunuz, Bayan Beetle.
Debo decir que está espléndida, Mrs. Beetle.
Hasbi Tembeler serisini kim kesti?
EL CONSUMIDOR DE SPRINGFIELD ¿ Quién sacó la tira de Beetle Bailey?
Şu Beetle Bailey.
El chico "Beetle Bailey".
Ne dersin Beetle?
¿ Y, Beetle?
Beetle, çok akıllı ama bazen çocuk gibi davranıyor.
Beetle es brillante, pero a veces actúa como un niño.
Güce sahip olduğunda zor olan büyük kararlar vermek değil.
En el poder, Beetle, las grandes decisiones no son lo que más pesa.
- Günaydın Beetle.
- Buenos días, Beetle.
İşler böyle yürüyor Beetle.
Diablos, así es, Beetle.
10'undan 7'si Beetle.
Siete de diez, Beetle.
Yeni Beetle arabanı kullanırken görüyorum seni.
Fantástico ese Beetle que conduces.
Kurban Los Angelesta Toyota ve Heidi Wolff bir Beetle kullandığından... Sende burdan başlamanın iyi olacağını düşündün.
Como la víctima tien un Toyota en Los Ángeles y Heidi Wolff maneja un VW Beetle...
Kızarmış tavuk aldım, ekstre kızarmış, lahana salatası, şeftali suyu, "zıplayan böcek" ve... "pusudaki samuray." gecesi.
Traje pollo frito, extra-crujiente y las películas "Beetle Jump" y "Ambush Samurai"
Ama birgün küçük beetle'ımı topladım ve yola çıkmaya karar verdim.
Pero un día cargué mi pequeño auto y decidí marcharme.
Marianne Marie Beetle. Ona pasta katili diyorlar.
Marianne Marie Beetle, la llaman la "asesina de bollos".
Marianne Marie Beetle!
¡ Marianne Marie Beettle!
Plaka bir Volkswagen Beetle'a ait.
Plates vuelve a un Volkswagen Beetle.
Seyahat için 74 model Bettle almıştı.
El compro un coche arreglado un'74 Beetle para el viaje.
Limon sarısı bir Beetle.
Un escarabajo amarillo limón.
Limon sarısı bir Beetle mı?
¿ Un escarabajo amarillo limón?
VW beetle şaplağı.
- Bug Slug.
VW beetle şaplağı mı?
- ¿ Viene el auto?
Peki o zaman, VW beetle şaplağı oynuyoruz.
- Bien... Jugaremos Bug Slug.
New York'a bu eski mavi Beetle ile gelmiştim.
Vine a Nueva York en un viejo Escarabajo azul.
New York'a eski mavi bir Beetle ile gelmişti.
Vino a Nueva York en un viejo Escarabajo azul,
Aynı zamanda, ondan kurtulmak için çok zor anlar yaşayan bir adamdan... 1965 model bir Volkswagen Beetle satın alıyordum.
Al mismo tiempo, estaba comprando un Volkswagen Beetle de 1965... a un tio que estaba pasando un mal rato dejándolo ir.
Bu adamı çağırdım ve dedim ki "gerçekten Beetle ile ilgileniyorum."
Este tio... Lo llamé y le dije, "Estoy muy interesado en el Beetle."
Bir Beetle arıyordum çünkü bu ben çocukken de sahip olduğumuz bir arabaydı.
Estaba buscando un beetle porque ese era el coche que teníamos cuando era niño.
Beetle'ların dışında 3. nesil yatay silindir motorlu kamyonetler de var. - Evet, tamam.
Estaban los Escarabajos y los Variants Tipo 3.
- Emimin arabası da Beetle ( Böcek )'dır.
Apuesto a que conduce un Escarabajo.
VW Beetle içindeki aile iki römork kasası arasında ezilmiş.
Una familia en un Escarabajo es aplastada entre dos camiones.
Eğer üç defa'Beterböcek'dersen sonra beter...
Porque si dices "Beetlejuice" tres veces, entonces Beetle...
- Şu Tosbağa'da mı?
- ¿ El Beetle?
Mesela, orijinal Volkswagen Beetle...
Como, el Volkswagen Beetle original
Beetle Bailey okumak istiyorum.
Quiero leer a "Beetle Bailey".
Bahse girerim, bunu o böcek yapmıştır.
Apuesto a que fue la Beetle.
Kamp yaptığımız eski Beetle'ı hatırlıyor musun?
¿ Recuerdas ese viejo escarabajo en el que acampábamos?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]