English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ B ] / Below

Below translate Spanish

29 parallel translation
# Praise Him, all creatures here below
Alábenlo todas las criaturas Que aquí estamos
Von Below, Luftwaffe generali, Retter Von Greim'in derhal Münih'ten havalanıp buraya gelmesini istiyorum.
Von Below. Que el General Ritter Von Greim de la Luftwaffe venga de Munich.
* Buradaki çabalarımdan *
#'Bout my trials here below
- "Fire Down Below" u atalım.
- Quitaremos "Fire Down Below".
Führer'le görüşmeden önce, Albay Von Below sizinle görüşmek istiyor.
El Cnel. Von Below quiere verlo antes de que se encuentre con el Führer.
Fakat Albay Von Below, beklerken sizinle görüşmek istediler.
Pero el Cnel. Von Below pidió verlo mientras esperaba.
Von Below Führer teşrif etmeden yemeye başlamışsın. Yazıklar olsun. Dikkatli ol.
Von Below... comiendo antes de que llegue el Führer.
Sığınak'ı terk eden son subay olan Albay Von Below da İngilizler tarafından yakalanmıştır.
Von Below, último oficial en irse del búnker... fue capturado por los británicos.
Moralim bozuldu. Sıfırın altında dokuz gibi. ( nine below zero )
¡ Me quedado más helado que si estuviéramos a 9 bajo cero!
# Light the path below, above # # And lead us on to love #
# Ilumina el camino, abajo, arriba # # que nos conduce al amor #
Rakamlar... 30 altta. Hecelemektense öyle okunuyor?
¿ Escrito en números... 30 Below, en lugar de en letras?
Bu Deuce Not-So-Big-Below ( Çok ta büyük değil ) değil mi? .
Si es Deuce Pequelow.
Gözüm üstünde, Small-Below.
Te tengo en la mira, Pequelow.
Small-Below.
¡ Pequelow!
# What's really going on below ( Aşağıda gerçekten neler olup bittiğini bilmeme izin verdiğin ) #
# # Lo que realmente ocurría abajo # #
Dedektif Below, sizi görmek isteyen biri var.
Detective Bellows, hay alguien que quiere verle.
Nadya, Moskova'ya git ve Kremlin'de General Belov'u bul.
Nadya, ve a Moscú. Encuentra al General Below en el Kremlin, él te explicará todo.
General Belov'u görmene izin veremem... çünkü öyle biri yok.
No puedo dejarte ver al General Below... por que tal persona no existe.
Komutanın General Belov.
Soy tu comandante, General Below.
Beni General Belov gönderdi.
El General Below me envió.
- Dünya altımızda artık.
* Earth below us *
Below Hudson'un 4 adet yardımcısı var.
Debajo de Hudson están sus cuatro tenientes.
Donanmanın Melekleri, Das Boot, The Enemy Below Sessiz ve Derinden Git, Gray Lady Down...
Operación Pacífico, El submarino, Duelo en el Atlántico Norte, Torpedo, Alerta roja : Neptuno hundido...
# Millerce altımda # # Yıldızların üstünde Gösterir bana #
♪ Miles below me ♪ So... ♪ Up to the stars she shows me ♪
# Millerce altımda #
♪ Miles below me... ♪
# Millerce altımda #
♪ Miles below me ♪ Millas debajo de mí
General Belov nerede?
¿ Dónde está el General Below?
Pizzanın üstünde meyve olmasıyla ilgili ne düşünüyorsun? ♪ See my panties from below ♪ ♪ Pout my lips and curl my hair ♪
¿ Qué te parece la fruta en la pizza? Lo siento, no debería haber hecho eso.
Çeviri : AZİZ DEMİROK HAZİRAN 2017 ZONGULDAK
Below Her Mouth ( 2016 ) Creados por TaMaBin

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]