English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ B ] / Berkeley

Berkeley translate Spanish

803 parallel translation
Farklı bir yer. - Berkeley'den mi?
Es diferente.
Kesin öyledir.
¿ Comparado con Berkeley?
Busby Berkeley'in partisindeydik ve biri sigarasından bir nefes çekmek istedi.
Por lo tanto, estábamos en la fiesta de Busby Berkeley y, ella pedía una fumada de un cigarro.
Fred Astaire ile karşılaşmazsın.
O una fiesta de Busby Berkeley, donde te topas con Fred Astaire.
Havaya bir ok savurdum... O da Berkeley Meydanı'nda yere çakıldı.
Lancé una flecha al aire... y ella cayó a tierra en Berkeley Square.
Berkeley'den Profesör Saunders.
El Profesor Saunders, en Berkeley.
16 Haziranda, Pittsburgh'da Sherwyn Oteli'ne yerleştiniz. Kaliforniya, Berkeley'den George Kaplan adıyla.
El 16 de junio se registró usted en el Hotel Sherwyn de Pittsburgh... como George Kaplan de Berkeley, California.
Berkeleyli.
De Berkeley.
Salılar Berkeley'de genel dil bilimi üzerine kursa gidiyorum. - Aslında bu bir iş değil.
Los martes estudio Semántica en Berkeley, para aprender nuevas palabrotas.
Ona bir iki kelime öğrettim. Onları duyunca yüzünün halini görmek istiyorum.
¿ Te imaginas la cara de mi tía Tessa cuando repita las palabras que aprendo en Berkeley?
Bay Berkeley, ceza kolonileri prosedürlerine kendinizi alıştırın.
Sr. Berkeley, vuelva a estudiar los trámites de colonias penales.
- Ha, cumartesi günü Elaine geliyor.
Ah, Elaine llega el sábado de Berkeley.
- Elaine geliyor Berkeley'den.
Elaine llega pronto de Berkerley.
- Hemen bugün Berkeley'e gidiyorum.
- Hoy me voy a Berkeley.
- Berkeley'e gideceğinden mi?
- ¿ Ah, no sabe que vas a Berkeley?
Berkeley'i hep görmek isterdim.
La verdad es que siempre había querido conocer Berkeley.
Berkeley'de mi?
¿ Aquí en Berkeley?
- Neden Berkeley'desin?
¿ Por qué has venido a Berkeley?
Beni Berkeley Meydanı'nda bırakabilirsiniz.
Déjeme en Berkeley Square.
Thomas, Christiansen ve Berkeley yakalandı.
Thomas, Christiansen y Berkeley capturados.
Görevleri, Londra'da bizim için çalışan ve bir ay önce... İngilizler tarafından yakalanan gerçek Thomas, Berkeley... ve Christiansen yerine... Alman Başkomutanlığı'na sızmaktı.
Su trabajo era penetrar en el Alto Mando Alemán... en vez de los verdaderos Thomas, Berkeley y Christiansen, que trabajaron para nosotros en Londres... y fueron descubiertos y capturados por los británicos hace un mes.
Bildiğiniz gibi, gerçek Thomas, Christiansen ve Berkeley... İngiliz karşı casusluğu için çalıştıkları sırada... bütün İngiltere'de bir ajan zinciri kurma işinden sorumluydular.
Como saben, los auténticos Thomas, Christiansen y Berkeley, mientras trabajaban para el contraespionaje británico, fueron los responsables de establecer una cadena de agentes por Gran Bretaña.
- Bu isimleri Berkeley mi yazdı?
- ¿ Berkeley escribió estos nombres?
Ted Berkeley.
Ted Berkeley.
Kız Berkeley Üniversitesi'nden yüksek lisansını almış.
Tiene un master por Berkeley.
Ayrıca Berkeley'de anayasa hukuku üzerine ders veriyor.
Y es Prof. de Derecho Constitucional en Berkeley.
Yves, Berkeley'den devrimci bir talebe.
Estaba Yves, un estudiante... revolucionario de Vincennes y después de Berkeley.
Berkeley'ye geri döndü galiba.
Volvió a Berkeley o algo así.
Bir yıllık Cinayet Masası deneyimi, İki yıl Polis Yüksek Okulu, Berkeley, kent Cinayet Masasına dönüş, 6 Temmuz. Vay be.
Un año de experiencia en Homicidios, dos en la Academia de Berkeley y regresé a Homicidios el 6 de julio.
Bunları Berkeley'de gece çalışması için sık sık kullanırlar.
Las usan en Berkeley para trabajos nocturnos.
Bunu Berkeley'de öğrenmiştim.
Aprendí a fabricar ésta en Berkeley.
Ayrılalım ve Berkeley Müzesi'nde hareket var mı bakalım.
¿ Por qué no vamos a ver si el Berkeley está más animado?
Boston Üniversitesi'nde üç yıl eğitmenlik yaptım Northwestern Üniversitesi'nde iki yıl sonra UCLA'da üç yıl daha ve şimdi Berkeley'deyim.
Di clases en la Universidad de Boston tres años en la Universidad de Northwestern dos años luego en la UCLA tres años más, y ahora estoy en Berkeley.
California Berkeley'den votka.
Vodka de Berkeley, California.
Busby Berkeley ile birkaç çekim yapmıştı, sonra uçtu.
Hizo un par de fotos para Busby Berkeley, después se volvió loca.
O adam Berkeley'den doktorasını almak üzere.
Pues resulta ser doctor en Filosofía por Berkeley.
California, Berkeley'de Trans Time, cryonic uzmanlardır.
La compania Trans-Time de Berkeley, California, se especializa en criónica.
Bunların hepsi Berkeley, Oakland ve Elizabeth.
Viajeros con destino a Berkeley, Oakland y Elizabeth.
Hayır, okula döndüm. Berkeley'ye.
He estado yendo de vuelta a la escuela... en Berkeley.
Bu... Bu, Busby Berkeley'in sürekli yaptığı şeyin ıslak hali.
Es una especie de número de Busby Berkely en el agua.
Berkeley Hills işini sen yapmadın, değil mi?
¡ No harías tú el trabajo de Berkeley Hills! ¿ Verdad?
Berkeley Hills?
¿ Berkeley Hills?
- Berkeley'de benzer deneyler yapıyorduk.
- Hicimos experimentos como ese en Berkeley.
Babam sosyal psikoloji profesörü.
Mi padre fué profesor de Psicología Social, en Berkeley.
Beyler, Berkeley'den sınıf arkadaşınız.
Bernard Osterman. Colegas de Berkeley.
Busby Berkeley ile tanışmak.
... reunido con Busby Berkeley
Fildişlerini Berkeley Cole'a söyleyin.
Diga lo del marfil a Berkeley Cole.
Berkeley Cole.
- Berkeley Cole. - Sí.
Buna bir cevabınız var mı, Sir John?
"Ciudad de Westminster Berkeley Square"
Brown Derby ya da Busby Berkeley'in havuz partisi gibi olmaz tabii.
Yo sé que no es el Brown Derby, ya sabes.
Berkeley'de. Öyle mi?
¿ Ah, sí?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]