English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ B ] / Butz

Butz translate Spanish

39 parallel translation
Sanki çok önemli Butz Clothiers'da her gün öyle.
Los arreglos son gratis. Gran cosa. En Butz Clothiers, lo hacen todos los días.
- Manzara değişimi. Butz bunu yazarken ne düşünüyordu merak ediyorum.
Me pregunto si Butz estaba sobrio cuando escribió esto.
- Bu gün olmaz hayatım.
El de la cama cinco hace 3 meses que está en coma... y Butz le da tratamiento completo. No puedo creerlo.
Saat altıda.
Dr. Ernst, ver al Dr. Butz.
Dr.Ernst, Dr.Butz ile görüşün
Ver al Dr. Butz.
- Bu günlerde. - Evet. Evet Dr.Butz'ı bu konuşmadan haberdar edeceğimden emin olun.
- Me aseguraré de decírselo al Dr. Butz.
Biliyor musun, ben bir avukatla konuşmuştum. Ve bana şunu anlattı : Connie ve Dr.Butz'ın o besleme tüpü bağlamalarına engel olmak için mahkeme emri çıkartabilirmişim.
Estaba hablando con un abogado... que me dijo que debería conseguir una orden... para evitar que Connie y el Dr. Butz conecten el tubo de alimentación.
5 numaralı yataktaki hastanın doktoru sen olmalısın. Hastanın adı Potter. Dr. Butz'un hastası.
Estoy hablando con todos los médicos que se encargan de la cama cinco... un paciente llamado Potter, un paciente del Dr. Butz.
Dr. Ernst, Dr. Butz'u görün.
Dr. Ernst, ver al Dr. Butz.
Dr. Butz'u görün. Dr. Ernst, 2 gün önce Dr. Butz bana beslenme tüpünü yerleştirmek için ameliyat yapılabileceğini söylemişti.
Dr. Ernst, hace dos días el Dr. Butz me dijo... que seguiremos con la cirugía para insertar el tubo de alimentación.
Sadece nerede olduğunu soruyorum. - Ben yardım edebilir miyim doktor?
- ¿ Puedo ayudarlo, Dr. Butz?
- Evet, Doktor Butz.
- Sí, es el Dr. Butz.
Yalnızca Butz'la biraz konuştum.
Acabo de tener una junta con Butz.
Butz'la 5 numarayı kodsuzlaştırmayı konuştum.
Hablé con Butz para cancelar el tratamiento completo a la cama 5.
Bunu Butz'la konuşman gerek.
Habla con el Dr. Butz. Habla Hofstader.
Dr. Ernst, Dr. Butz'u görün.
Dr. Ernst, vaya a ver al Dr. Butz.
Burada değil Dr. Butz.
- No está aquí, Dr. Butz.
Dr. Butz telefonda çocuğun sigortasın olup olmadığını soruyor.
El Dr. Butz está en el teléfono. Quiere saber si tiene seguro.
Yeni doğmuş bebek kadar parasız. Dr. Butz.
Está tan descubierto como el trasero de un bebé.
Hastanın sağlık sigortası yokmuş.
- Habla el Dr. Butz. El paciente no está asegurado.
- Özür dilerin Dr. Butz.
Lo siento.
Dr. Miller, Dr. Ernst'ü getirmeye çalıştım ama Dr. Butz aradı.
Traté de que el Dr. Ernst bajara, pero el Dr. Butz tomó la llamada.
Dr. Butz'ı yeniden ara. Ve ona 78 yaşında kalp krizi geçirmiş bir hastamız olduğunu söyle. Ona harika bir sağlık sigortası olduğunu anlat.
Vuelve a llamarlo y dile al Dr. Butz... que tenemos a un hombre de 76 años que tuvo un ataque.
Ve yine Dr. Butz'a, Dr.Ernst'ü o hasta için istediğimizi söyle.
Dile al Dr. Butz que para ese paciente necesitamos al Dr. Ernst.
Hofstader, Butz.
Hofstader, Butz.
Bununla bir derdin mi var, Butz?
¿ Tienes algún problema con eso, Butz?
Kanada ve Kraliyet İngiltere'si için bu evlilik yeterliyse, bu adam için de yeterli olmalı.
Si le vale a Canadá, y a la Reina de la puta Inglaterra, entonces también le vale a Butz.
Er Butz'u hala görmek istiyor musunuz?
¿ Aún quiere ver al soldado Butz?
Kimdir ve nedir, Er Butz?
¿ Quién y qué es un soldado Butz?
Alfred Butz'ın, termostatın mucidi.
Alfred Butz, inventor del termostato.
Sen kimsin, Earl Butz mı?
¿ Quién eres, Earl Butz?
Alfred Butz, termostatın mucidi.
¡ Alfred Butz, el inventor del termostato!
Bu kesinlikle inanılmaz. 5 numaradaki hasta Butz onu tam kod yaptıktan tam 3 ay sonra bize gelmiş.
Todavía no viste nada.
Doktor Butz onun için bir gastronomi tavsiye ediyor.
El Dr. Butz ha recomendado una gastrostomía.
- Burası kafeterya Dr. Butz.
Esta es la cafetería, Dr. Butz.
Wilson mu?
Wilson y Butz.
Butz gastronomi istiyor.
Butz quiere una gastrostomía.
- Ben Dr. Butz.
Habla el Dr. Butz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]