English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ C ] / Ciel

Ciel translate Spanish

37 parallel translation
Cirque de ciel'de mi çalışıyorsunuz?
Cirque de ciel, ¿ eh?
Kızınca daha da güzel olursun göklerde eşsiz bir yıldızsın
Ma con il broncio sembri ancor piu bella tu sei la stella che manca in ciel
- Atın...
- Ciel..... -!
Yemeğin fırında tatlım.
Dejé tu cena en el horno, ciel
... Ë vecchia fola il Ciel.
El cielo es una vieja fábula
Multivitaminleri ve demir haplarını aldım tatlım.
Te traje vitaminas y tabletas de hierro, ciel..
Ben Bay Fowler ve Bayan Phuong'u yemeğe götürmeyi planlıyordum.
- Cenaré con el Sr. Fowler. - Tenemos mesa en el L`Arc en Ciel.
Burada, Arcen Ciel'de çalışıyordu.
Era acompañante, aquí en el L`Arc en Ciel.
Sanırım her şey Arc en Ciel'de dans ettiğimiz gece başladı.
Creo que comenzó la noche que estuvimos en el L`Arc en Ciel y bailé con ella.
Gecenin sükunetinde...
Dans le calme du ciel... En un cielo pacifico...
Gecenin sükunetinde...
Dans le calme du ciel... en el cielo pacifico...
Ayrıca o ailesinden gelen bir sınıra sahip.
A é se la ha dado un sello de maldición del ciel.
Ciel Bleu Oteli'nin kulübüne ait bir damga var.
Tienes un sello del Club Ciel Bleu Hotel.
Beyler, Ciel Bleu Otel'de kırılmış bir cam arıyoruz.
Caballeros, buscamos una ventana rota en el Hotel Ciel Blue.
Ciel Bleu Otel'e ait.
El hotel Ciel Bleu.
Calleigh'le ben bugün Ciel Bleu Oteli'nin barında onunla birlikteydik.
Calleigh y yo la conocimos... en el bar del Hotel Ciel Bleu el día de hoy.
Ah, Tanrı aşkına! Benim özel öğretmenim var,... ama sen benden daha iyi Fransızca konuşuyorsun.
Pour l'amour du ciel, j'ai un professeur particulier, mais toi tu parles le francais mieux que moi.
Gökyüzü mavi midir?
- Est-ce que le ciel est bleu?
Hayır, gökyüzü mavi değildir!
'Non, le ciel n'est pas ni mierdasodding bleu.
Bienvenue au Cabaret Du Ciel!
Bienvenue au Cabaret Du Ciel!
[Ciel'in Başkan Yardımcısı Lee Jung Ku'nun maskesi düştü]
[Vice Presidente de Ciel, Lee Joong Goo remueve su máscara]
"Ben Ciel'in Başkanı Ah Mo Ne."
"Soy la Presidenta de Ciel, Ah Mo Ne."
Evet. Senin bu çalışkan halini sürekli Ciel'in rol modeli olarak tutacağım.
Me gustaría que fueras... un modelo para el equipo de Ciel con tu sano espíritu.
Bu his on yıl sonra Ciel'de oluşturmak istediğin atmosfer değil mi?
El lugar que quiere tener después de diez años es Ciel con esta atmósfera, ¿ cierto?
Yeni Ciel için yeni fikirler çıkaralım.
Así que, veámonos más seguido... y hagamos lluvias de ideas para el nuevo Ciel.
Ciel de ki hisseler dışında Lee Jung Ku'nn varlıkları.
Los activos de Lee Joong Goo, excluyendo sus acciones.
Cenne...
Ciel...
Unutma saat dokuzda Ciel Magnifique'de. Kutlayacak çok şeyimiz var.
Vale, bueno, no te olvides, a las 9 : 00 en Ciel Magnifique.
# Ciel!
♪ ¡ Cielo!
# Ah! Ascolta, o ciel
♪ Oíd, cielos
Oh Tanrım Almight... Aman Tanrım!
Oh, por todos los ciel...
- Biz Arcen Ciel'de rezervasyon yaptırmıştık.
Genial.
- Güzel. Siz orada yeyin.
Vayan a cenar al L`Arc en Ciel.
Tanrım, giysilerinizin rengiyle uyum sağlayacağını düşündüğüm için bu Haviland çay takımını getirmiştim...
{ \ be1 \ bord2.2 \ 3aH22 \ 4cH00000000 \ shad1.2 \ 4aH55 \ q3 } Asumo que recibieron la carta. { \ be1 \ bord2.2 \ 3aH22 \ 4cH00000000 \ shad1.2 \ 4aH55 \ q3 } Soy Ciel Phantomhive.
Ciel!
{ \ be1 \ bord2.2 \ 3aH22 \ 4cH00000000 \ shad1.2 \ 4aH55 \ q3 } ¿ Quién es? { \ be1 \ bord2.2 \ 3aH22 \ 4cH00000000 \ shad1.2 \ 4aH55 \ q3 } ¿ Quién es el perro malo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]