English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ C ] / Comment

Comment translate Spanish

70 parallel translation
- Nasılsınız, madam?
- Comment ça va, madame?
- Manning, bu Onbaşı Garou. - Comment ça va?
Manning, le presento al cabo Garou.
"Ee, aziz dostum, nasılsın?"
Eh bien, mon cher, comment ça va?
- Nasıl?
- Comment.
- Comment ça va?
- ¿ Qué tal va eso?
Comment?
Comment?
Comment ça va?
Comment ça va?
- Efendim?
Comment?
Efendim?
¿ Comment?
- Kaptan Seton'dan hala bir ses yok.
Aún no hay noticias del capitán Seton. - Comment?
Sizinkiler buraya gelip hep aynı şeyi yapıyorlar.
Comment? Su gente viene por aquí a menudo a vender cebollas.
- Nasılsın bakayım?
Comment a va? - Me encuentro fatal.
Elbette, gelip sizi ziyaret edeceğim.
No comment. A ti sí te tengo que visitar.
- Efendim?
¿ Comment?
- Comment? Hangisi? - Ayak banyosu gibi bir şey.
Eso que parece una palangana.
Comment? Nasıl?
- ¿ Cómo?
Comment ( Nasıl ), mon ami?
Comment, mon ami?
Efendim?
- ¿ Me entiende? - ¿ Comment?
İlk defa bu yanını görüyorum. Comment : 0,0 : 09 : 37.68,0 : 09 : 42.47, eva üst, 0,0,0, Hükümet Görevlilerine Özel Ekspress R-13 13 : 38'de Yeni Atsugi'ye Doğru Yola Çıkacak
Por primera vez.
Comment : 0,0 : 09 : 42.56,0 : 09 : 44.10, eva üst, 0,0,0, Tahliye Yolu derhal sığınaklarına gitmeleri gerekmektedir.
Un estado de alerta se ha declarado en la región de Tokai. Los civiles deben acudir de inmediato a los refugios más próximos.
İyi akşamlar küçüğüm, nasılsın?
"Bon soir, ma petite, comment tu t'appelles?"
Tamam, çay olarak Constant Comment ve mide- -
Tengo té de rosas.
Ona telefon etmeni istedi. - Niçin?
- Me pidió que le llamara Ud. - ¿ Comment?
- Nasıl? - Pixy Koyu.
Comment?
Bir hayalin söndüğü yerde yenisi başlar.
COMMENT SE MUSCLER LES MOLETS
Oui, Melanie, Comment ca va?
Oui. Melanie, comment ça va?
Anlayamadım?
- ¿ Comment cela? - ¿ Cómo dice?
Comment allez-vous?
¿ Comment allez vous?
Kendi b.kunu yiyen bir domuz gördüm.
Oh, Catalina, tienes ese, um... * Comment est-ce qu'on dit?
Şeyden beri, nasıl denirdi Büyük Göç'ten beri kendine gelemedi.
comment dit-on bien desde la Gran Migración.
Ücretimin vadesi 30 gündür.
- Y cobro a treinta días. - Comment?
- Lanet olası kadın!
- ¡ Maldita mujer! - ¿ Comment?
Jean-Claude, ne var ne yok? Konuş benimle.
¿ Jean-Claude, comment ça va?
- Sven Hjerson, Habeşistan üzerinde uçan bir balonda işlenen cinayeti çözüyor. - Nasıl?
- Comment?
- Anlamadım, daldırılmış mı?
Comment? ¿ Baños?
Bizde çayüzümü, ahududu, ginseng, Sleepytime, yeşil çay, limonlu yeşil çay, limonlu ve ballı yeşil çay karaciğer felaketi, ballı zencefil, balsız zencefil, vanilya-badem, beyaz yer mantarı, çayüzümü-papatya, vanilya ceviz, Constant Comment
Tenemos de mora, frambuesa, ginseng, valeriana... té verde, té verde con limón, té verde con limón y miel... desastre hepático, jengibre con miel, jengibre sin miel... vainilla con almendras, trufa blanca, arándano con manzanilla... vainilla con nuez, Constant Comment y...
Bonjour, comment à § a va?
Bonjour, comment ça va?
Cevap ver?
¿ Comment?
Nasılsın?
Comment allez-vous?
Comment vous appelez-vous?
Comment vous appellez-vous?
Konsantre olun. Comment : 0,0 : 17 : 12.86,0 : 17 : 15.50, Default, 0,0,0, Tolja's on'cause it'd be somebody who's been eaten.
Concéntrate.
Comment : 0,0 : 24 : 01.87,0 : 24 : 05.74, Default, 0,0,0, Inna diyor ki bebek sahibi olamayacaksın ve kimsenin bunu öğrenmesini istemiyorsun.
Inna dice que... tú no puedes tener hijos, y que no quieres que nadie lo sepa.
- Nasıl?
Comment?
- Efendim?
- Comment?
Nasılsınız?
¿ Comment allez-vous?
- "Biyog" diyebilirim.
- Podría poner "blog" - Comment?
- Comment?
- ¿ Comment?
- Comment? Neden
¡ Suba al coche!
100 ) true seni seviyorum. I love you Comment : 0,0 : 00 : 00.85,0 : 00 : 05.85, eva, 0000,0000,0000,
En otras palabras ;
Comment ça va?
¿ Como le va?
Niçin?
- ¿ Comment?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]