English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ C ] / Cory

Cory translate Spanish

607 parallel translation
- Anladınız mı Bay Cory? - Evet, anladım.
- ¿ Lo entiende, Sr. Cory?
Bayan Cory, işte size bir hikaye.
Ah, Sra. Cory una historia para usted.
Sonra zencefilli ekmek almak için Bayan Cory'nin dükkanına.
Y luego vamos al negocio de la Sra. Cory... Al negocio de la Sra. Cory para comprar pan de jengibre. ¡ Pan de jengibre!
Mr. Spock ile gezegene inerek, koloninin yöneticisi Dr. Donald Cory'ye ilacı teslim edeceğiz.
Voy a la superficie con el Sr. Spock para entregarle la medicina al Dr. Donald Cory, gobernador de la colonia.
Yönetici Cory'nin önünde konuşmaktan korkuyor musun?
¿ Tiene miedo de hablar delante del gobernador Cory?
O gerçek Yönetici Cory değil.
No es el gobernador Cory.
- Cory?
- ¿ Cory?
Ben Cory.
Soy Cory.
Cory, nasılsın?
Gobernador Cory, ¿ cómo se encuentra?
- Cory bize katılmıyor mu?
- ¿ No nos acompaña el gobernador?
- Cory ve Carrie'yi çağır!
- Llama a Cori y a Carrie
Bunlar Christopher, Cathy ve ikizler Cory ve Carrie.
Ellos son Christopher y Kathy, y los mellizos Cori y Carrie.
Ama ben Cory'le uyumak istiyorum anne.
Pero yo quiero domir con Cori mamá.
Hayır, Cory!
¡ No Cori!
Sevgili Dr. Christopher, ben ve Cory salyangozlar hakkında bilgi istediğimizde size haber veririz.
Querido Doctor Christopher, cuando Cori y yo queramos información de los caracoles, le enviaremos un telegrama para preguntarselo.
Bu doğru değil, Cory.
Eso no es verdad Corí
Bu gece Cory'le uyumak istiyorum.
Quiero dormir con Cory.
Cory?
Cori?
- Cory kaybolmuş.
- Cori no se donde está..
Cory?
¡ Cori!
Cory!
Cori
Cory! Cory! Uyan!
¡ Cori, Cori, Despierta!
Büyükanne bize yemek getirmeyi kesince, küçük Cory çok hastalandı.
Cuando la abuela dejó de alimentarnos, el pequeño Cori se puso muy enfermo.
- Kafan acıyor mu, Cory?
- Te duele la cabeza cori?
Cory hasta.
Cori esta enfermo
Cory'nin hastaneye gitmesi gerek.
Cori necesita ir a un Hospital.
Cory burada ölüm kalım savaşı verirken orada dikilip paranı ve kendini mi düşünüyorsun?
Te quedarás alli parada pensando en tí y en tu dinero, viendo como Cori agoniza?
Canın cehenneme, anne! Şimdi Cory'i hastaneye götüreceksin!
Que te pudras en el infierno sino llevas al Hospital a Cori en este momento.
Eğer Cory ölürse, bunu çok kötü ödeyeceksin.
Si Cori muere Madre lo pagarás muy caro.
Cory zatürree olmuş.
Cori tenía neumonía
Cory'nin yediği kurabiyeler yüzünden o da öldü!
Se murio... comiendo las mismas galletas que Cori.
Cory de kim?
Quien es Cori?
Cory çok sevecek.
A Cory le encantaría.
Cory, bir süre odasında oyun oynayacak.
Cory se va arriba a jugar un rato.
Jamie Cory, bir gün buraya geldi ve şu hamamcı herifin onu dövdüğünü söyledi.
Jamie Cory vino un día diciendo que el de la bañera le pegó.
- Jamie Cory'i tanıyor musun?
- ¿ Conoces a Jamie Cory?
Jamie Cory'nin ödemesi.
De la ropa de Jamie Cory.
Ama ben Cory'le uyumak istiyorum anne.
Pero yo quiero domir con Cori, mamá.
Hayır, Cory!
¡ No, Cori!
Sevgili Dr. Christopher, ben ve Cory salyangozlar hakkında bilgi istediğimizde size haber veririz.
Querido doctor Christopher : cuando Cori y yo querramos información... de los caracoles, le enviaremos un telegrama para preguntarselo.
Bu doğru değil, Cory.
Eso no es verdad, Corí.
Bu gece Cory'le uyumak istiyorum.
- Quiero dormir con Cory.
Cory?
- ¿ Cori?
- Cory kaybolmuş.
- Cori ha desaparecido..
Cory!
¡ Cori!
Cory! Cory! Uyan!
¡ Cori, Cori, despierta!
Büyükanne bize yemek getirmeyi kesince, küçük Cory çok hastalandı.
La abuela dejó de alimentarnos y el pequeño Cori se puso muy grave.
- Kafan acıyor mu, Cory?
- ¿ Te duele la cabeza Cori?
Cory her gün karın ağrısı çekiyor ve Carrie'nin teni çekilip duruyor!
A Cori le duele el estómago todos los dias y a Carrie le están saliendo manchas en la piel.
Cory hasta.
- Cori está enfermo...
Cory her gün karın ağrısı çekiyor ve Carrie'nin teni çekilip duruyor!
Y a Carrie le estan saliendo manchas en la piel.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]