English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ D ] / Dana eti

Dana eti translate Spanish

225 parallel translation
Dana eti yedik.
Comimos carne.
Evet, kızarmış dana eti.
- Sí, picada.
- Eğer Bay Halton yeniden gelirse dana eti yok.
- Nada de ternera.
Bunun tadı dana eti gibi.
Esto sabe a ternera.
Dana eti.
Ternera.
Dana eti.
La ternera.
Vallahi bir daha dana eti yemeyeceğim.
Te juro una cosa, Marguerite. Créeme. No comeré más ternera.
CharoIIais'den sığır, Périgord'dan domuz, Brittany'den kuzu, Normandy'den dana eti geliyor.
Reses de Charollais, cerdo de Périgord, cordero de Bretaña, ternera de Normandía.
Dana eti, bira, ayakkabı üretilir. İyi vakit geçirilir.
Produce carne, cerveza, zapatos y buenos momentos.
116 tane dana eti pirzolam olmuştu.
Escapé con 116 filetes de ternera.
Bir parça dana eti istiyorum.
Un escalope pequeño, por favor.
- Böbrekler, işkembe, salyangozlar, dana eti.
- Riñones, tripa, caracoles, ternera.
Dün kasabıma uğradım ve bir parça dana eti aldım.
Ayer fui al carnicero y compré un poco de ternera.
Üç dana eti, hamur köftesi ve salata istiyorum.
He pensado que tres platos de ternera con pasta y ensalada.
Şeffaf dana eti peltesi gibi, titriyor hissettim kendimi.
"En la carnicería, me gustó sentirme gelatina temblorosa y transparente".
Dana eti gibi kokuyor.
Huele a ternera.
Dana eti mi?
¿ Es ternera?
Sanırım dana eti.
- Creo que es ternera.
Dana eti.
Es ternera.
300 Frank'a bir kilo dana eti...
Un kilo de ternera a 300 francos.
Dana eti. Aileyi ayrı tutmak olmaz.
Una ternera, no creí bueno separar a la familia...
Bunun ardından, ne alırsınız, ördek mi, dana eti mi?
El pato asado o la ternera.
lzgara ördek ya da fırında dana eti?
Pato asado o ternera marengo.
- Dana eti mavi renk olmaz. Bunu biliyor musun?
- La carne no debería ser azul.
Parmesanlı dana eti yapsam?
No te hará fiscal general si hago ternera a la parmesana?
Dana eti mi?
¿ Ternera?
Nasıl dana eti yaptıklarını bilmiyor musun?
¿ Sabes cómo la consiguen?
Dana eti yahnisini paylaşacağız.
Compartiremos mi ternera.
"Neden mümkün olmasın?" demiş kadın. "Çünkü kolunun altında dana eti var."
¡ Porque llevas un lacón bajo el brazo!
Dana eti mi?
- ¿ Ternera?
Şey, aslında dana eti yarın akşam için.
Bueno, en realidad, la ternera es para mañana.
Şarap sosuyla pişirilmiş dana eti.
Estofado de ternera en salsa de vino.
Ben pek balık sevmem, yani sen şunu ye. Onu yemem, ama bu dana eti... - Yemem -
No me gusta mucho el pescado, pero prueba tú...
Onu biberli dana eti hazırlarken izlemek müthiş oluyor.
Es increíble ver cómo hace los bocadillos de ternera y pimienta.
Biraz da dana eti ve domuz eti koyabilir misiniz?
¿ Y puede ponerle un poco de ternera y un poco de cerdo?
Bunu sevmezsin sen, dana eti resmen yenmez halde.
No te hubiera gustado. La carne era incomible nearly inedible.
Ondan sonra küçük parçalı dana eti - az pişmiş - ve ördek... ve balık.
Después el "filet mignon", poco hecho, y el pato. Y el pescado.
Hayır, 2 kilo dana eti.
No, son 5 Kg. De ternera.
- Ben dana eti yersem o da aynısını yiyor. - Glenn, Glenn, Glenn!
Si tengo ternera, ella tiene ternera.
Acı domates sosu, avokado ve kişniş otunu, ister fasulye, ister tavuk, ister dana eti veya domuz etiyle sunuyoruz.
Tiene una salsa picante, aguacate, cilantro, y puede ser de frijoles, carne de pollo, de res o de cerdo.
( Ekmek arası dana eti )! En Çok Satanlarda, Bunu Nasıl Başardım- -
Lleve su ejemplar del best-seller, "Cómo llegué aquí".
Fesleğen soslu dana eti.
Ternera con salsa de albahaca.
Dana eti
Ternera.
- Ben dana eti isterdim.
¡ Prefiero una ternera!
Dana eti, sığır eti ve domuz etinden.
Ternera, vaca y cerdo.
Hanck önerdi bunu. Ana yemek için dana eti diyor.
Esto es lo que Hanck sugiere.
- Dana eti.
- La ternera.
Bir kadın domuz eti ve dana kıyması isterken ; onun köfte yapacağını düşündüm.
Una mujer pidió cerdo y ternera picada y pensé :
Dana eti.
Carne de ternera.
Bu dana eti.
- Es ternera.
Bu kadar kazanmak için daha çok dana eti satman gerekecek, Vito.
Tienes que vender muchas costillas de cordero para llegar a eso, Vito.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]