English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ D ] / Deathlok

Deathlok translate Spanish

56 parallel translation
Deaslok adinda bir projenin parçasi oldugunu düsünüyor.
Cree que es parte de algún proyecto llamado Deathlok.
Deathlok adında bir projenin parçası olduğunu düşünüyor.
Cree que es parte de algún proyecto llamado Deathlok.
Bize Cybertek ve Deathlok programlarını anlat.
Cuéntanos sobre Cybertek y el programa Deathlok.
- Deathlok mu?
- Deathlok?
Bize Cybertek ve Deaslok programini anlat.
Háblanos de Cybertek y el programa Deathlok.
- Ona Deaslok diyoruz.
- Le llamamos Deathlok.
May'den Daire'ye, Deaslok burada!
May a Hub... ¡ Deathlok está aquí!
Deaslok, sandigimizdan daha tehlikeli.
Deathlok es más peligroso de lo que pensábamos.
Daha çok ajani tehlikeye atacaksam Deaslok'un ne oldugunu ve neler yapabilecegini bilmelerini istiyorum.
Si voy a poner más agentes en peligro, Quiero que sepan exactamente quién es Deathlok y de lo que es capaz.
Yine de S.H.I.E.L.D. bizi Deaslok programi uzmani olarak görüyor.
De todas formas, SHIELD nos ve como los expertos locales en el programa Deathlok.
Deaslok bir binanin içinde olmali.
Deathlok debe estar dentro en algún lugar.
Deaslok'u bulalim hadi.
Encontremos a Deathlok.
Deaslok'un yerini ve burada baska kimin oldugunu bilmiyoruz.
No sabemos dónde está Deathlok o quién más hay aquí abajo.
Sen Deaslok avina geri dön.
Hay que continuar en la búsqueda de Deathlok.
Deathlok kod adlı bir projeyle yaratıldım.
Creado con el Nombre codigo Deathlok.
Deathlok!
¡ Deathlok!
Deathlok'un tek bir amacı olduğunu anlamak için ona bir kez bakmak yeterli.
Sólo hay que ver a Deathlock, para saber que sólo tiene un propósito.
Tabi ki Deathlok'u kötü adam zannettim.
Seguro, creí que Deathlok era un villano.
Kötümserlikten vazgeç Deathlok.
Deja el pesimismo, Deathlok.
Deathlok görünüşünden dolayı kötü adam gibi görünse de çok cesur birisi olduğu anlaşıldı.
Tomé a Deathlok por un villano por su apriencia, pero resulta, que es tan valiente como el que más.
Hadi Deathlok.
Vamos, Deathlok.
Deathlok getirir ve başının çaresine de bakabilir.
Deathlok sí, y puede cuidarse solo... créeme.
- Efendim, Deathlok...
Señor, Deathlok está...
- Deathlok'un hedef alma sistemi mi o?
¿ Ese es el sistema de ataque de Deathlok?
Efendim, Deathlok çevrimdışı. Geri beslemesini kaybettim.
Señor, perdí la transmisión de Deathlok.
Deathlok saf dışı kaldı.
Deathlok fue atacado.
Yok, onu biliyorum ama Deathlok'u nasıl geçtin?
Puedo con Ward. No, lo sé, ¿ pero cómo has conseguido esquivar a Deathlok?
Deathlok, Bogota'da ne halt ediyor be?
¿ Qué demonios está haciendo Deathlok en Bogotá?
Cybertek, Deathlok'u yaptı, parçaları Quinn'e gönderdi ki o da "Kâhin" için çalışıyordu ki onun da Garrett olduğu ortaya çıktı, yani Ward'u otobüsümüze yerleştiren adam çünkü neden ölü kalmadığımı öğrenmek istiyordu.
Cybertek construyó a Deathlok, le envió las piezas a Quinn, quien estaba trabajando para el Clarividente, quien resultó ser Garrett, quien infiltró a Ward en nuestro autobús porque quería saber por qué no me quedé muerto.
Bunların hepsi nasıl Deathlok projesinin olabilir?
¿ Cómo puede ser todo esto el Proyecto Deathlok? ¿ 1990?
Garrett ilk Deathlok'muş.
Garrett fue el primer Deathlok.
O diski almak için Deathlok'un beni öldürmesine izin mi verecektin?
¿ Ibas a dejar que Deathlok me matara para conseguir ese disco duro? Vamos.
Garrett, Deathlok projesini ta 1990'da başlatmış.
Garrett comenzó el Proyecto Deathlok desde 1990. Miren esto.
Deathlok dosyalarının Cybertek'ten çalınması kararımı hızlandırdı sadece.
El hecho de que los archivos Deathlok fueran robados de Cybertek sólo aceleró mi decisión.
Dedim ya sana Deathlok'la buradan iletişim kurmanın hiçbir yolu yok.
Ya te he dicho que no hay forma de comunicarse con Deathlok desde aquí.
Meselâ Deathlok Projesi?
¿ Que nos puedes decir del Proyecto Deathlok?
Deathlok teknolojisi üzerinde çalıştığından haberdar mıydın?
¿ Eras consciente de que has estado trabajando en tecnología para Deathlok?
O Deathlok'un aşırı doldurmalı batarya paketi ve bizden sakladığı tek şey de bu olmayabilir.
- No. Es una batería supercargada de Deathlok, y puede que no sea la única cosa que nos ha ocultado.
Deathlok Projesi ne alemde?
¿ Qué hay del Proyecto Deathlok?
Deathlok teknolojisi üzerinde çalıştığından haberdar mıydın?
¿ Estabas al tanto de que has estado trabajando en tecnología Deathlok?
O Deathlok'un aşırı doldurmalı batarya paketi ve bizden sakladığı tek şey de bu olmayabilir.
Es la batería sobrecargada de Deathlok, y puede que eso no sea lo único que él nos ocultó.
Deathlok saf dışı kaldı.
Deathlok ha caído.
Deathlok, o şeyi Hydra yarattı.
Deathlok, creación de Hydra.
Şu Deathlok denilen, mekanik değişiklikleri bilim tarafından insan eliyle bahşedilmiş.
Este, al que llaman Deathlok, tiene modificaciones mecánicas, concedidas por la ciencia, por el hombre.
Bu video yayını Deathlok'ın gözünden bir saatten kısa bir süre önce geldi.
Este video es una grabación del ojo de Deathlok de hace menos de una hora.
Deathlok'ın yayını olmadan sahadan bilgi alamayız.
Sin la transmisión de Deathlok no tenemos visual del terreno.
Doktora, özellikle Deathlok'ın anatomi bilgisine sahip birine ihtiyacı olacak.
Va a necesitar un doctor, uno que esté preferentemente familiarizado con la estructura anatómica de Deathlok.
Deathlok getirir ve başının çaresine de bakabilir. Güven bana.
Deathlok sí, y puede cuidarse solo... créeme.
Deathlok'un gözündeki tarayıcıyı kullanan bu cihazı yeniden tamir ettim.
He sido capaz de reconstruir ese dispositivo... usando este escaneo del ojo de Deathlok.
Deathlok omurgasını kırdıktan sonra.
Después de que Deathlok le partiera la columna vertebral.
Deathlok burada mı? Uçakta mı?
¿ Deathlok está aquí?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]