Demetrius translate Spanish
204 parallel translation
Demetrius, Korint'liyim.
Demetrio, de corinto.
Bu kadar resmiyete gerek yok, Demetrius.
No es necesario ser tan formal, demetrio.
Demetrius, haydi.
Demetrio, vamos.
Haydi, Demetrius.
Vamos, demetrio.
- Demetrius, şu zehirden bize de koy.
- Demetrio, sírvenos ese veneno.
Demetrius, cüzdanda ne kadar kaldı?
Demetrio, ¿ cuánto queda en la bolsa?
Demetrius?
¿ demetrio?
Demetrius?
Demetrio.
Yunanlı, Demetrius. Nerede?
El griego demetrio. ¿ dónde está?
Demetrius ve ben sabah ayrılacağız.
Demetrio y yo nos vamos por la mañana.
Demetrius söyledi.
Demetrio me lo dijo.
- Demetrius burada, sarayda mı?
- ¿ demetrio está aquí en el palacio?
- Demetrius nerede?
- ¿ dónde tienen a demetrio?
- Demetrius'u işkencede bırakamam.
- No puedo dejar que torturen a demetrio.
Demetrius.
Demetrio.
İsteseydi Peter'i, Demetrius'u kurtarmaya göndermezdi.
No hubiera enviado a pedro para salvar a demetrio.
Geri dön! Demetrius geri dön! Deniz kızlarının tuzağı bu!
¡ Regresa, Demetrio, regresa, es un truco de las sirenas!
Demetrius haydi.
Ven, Demetrio.
- Demetrius nerede?
- ¿ Dónde está Demetrio?
Demetrius.
¡ Demetrio!
Söylediğin gibi olsun Demetrius.
Como digas, Demetrio.
- Demetrius?
- ¿ Demetrio?
Hayır Demetrius. Tehlikede değiliz.
No, Demetrio... no corremos peligro.
- Adın Demetrius mu?
- ¿ Su nombre es Demetrio?
- Adım Demetrius. Balıkçıyım.
- Soy Demetrio, un pescador.
Bekle Demetrius.
Espera, Demetrio.
- Ne oldu Demetrius?
- Espera, Demetrio.
Yüce Majestelerinin emriyle Demetrius artık köle değil!
Por decreto de su Majestad... Demetrio no es ya esclavo.
Prenses seninle konuşacak Demetrius.
La princesa quiere hablarte, Demetrio.
Demetrius... Bunu giy. Fark edilmeden gemiye binmeni kolaylaştırır.
Demetrio... con esta ropa de marinero, tu embarque será más fácil.
Demetrius sizi görmek istiyor Lordum.
Un hombre llamado Demetrio desea verlo, señor.
Devam et Demetrius.
Continúa, Demetrio.
Elbette Demetrius.
- Claro, Demetrio.
Demetrius'un arkadaşlarına ihanet etmediğine inanıyorlar.
Ellos creen que Demetrio no traicionó a sus amigos.
Karın olmak istiyorum Demetrius.
Quiero sertu esposa, Demetrio.
Sana yanlış davrandım Demetrius, biliyorum.
- Te decepcioné, lo sé.
saflığa gireceğim, dedi Demetrius...
"Purifícate extranjero, yo vengo puro", dijo Demetrius.
Benim adım Dimitri Spatos, roman yazarıyım.
Mi nombre es Demetrius Spatus. Soy novelista.
Neden böyle bir şey söyleme ihti- -
- ¿ Por qué tienes que decir algo- -? - Demetrius.
Savaşçı Demetrius, yeterince iyi değil mi?
¿ El guerrero Demetrius no basta?
Demetrius'un kalbindeki nefret ne kadar çok olsa da benim için yeterli değil.
Eso nunca me bastará, sin importar cuánto odio sienta Demetrius.
Adım Demetrius.
- Me llamo Demetrius.
Herkül, Demetrius'u tanıman için daha çok zamanın olacak.
¡ Hércules! Habrá tiempo de sobra para que conozcas a Demetrius.
Kalbini aç ve Demetrius'un içine girmesine izin ver?
¿ No puedes abrir tu corazón para dejar entrar a Demetrius?
Demetrius hakkında bir açıklama daha, değil mi?
Una explicación más para Demetrius, ¿ cierto?
Demetrius'la bu yalnızlığı sonlandırmam için bir şans ver.
Entonces dame la oportunidad de poner fin a esa soledad con Demetrius.
Götür beni oraya Demetrius.
Llévame de vuelta.
Denizin sesini dinle Demetrius.
Oye mis labios.
Ya ben Demetrius'a ne yaptım?
¿ Qué le ha hecho a Demetrio?
Baba, bu Demetrius!
Padre, es Demetrio.
- Demetrius. - Sorun değil.
- Ah, no es nada.