English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ D ] / Dew

Dew translate Spanish

170 parallel translation
Randy, bu Howard Cole Irene'in kocası, ve Bayan Donna Dew, Hollywood'un en yeni yıldızlarından.
Randy, él es Howard Cole, el marido de Irene, y ella es Donna Dew... una nueva estrella de Hollywood.
Bayan Dew bu gece çok güzel değil mi?
¿ No está hermosa la Srta. Dew?
Umarım Bayan Dew olmaz.
Ojala no sea la Srta. Dew.
Hollywood'dan gelen Bayan Donna Dew.
Una joyita de Hollywood, la Srta. Donna Dew.
Teşekkür ederim Bayan Dew.
- Gracias, Srta. Dew.
Son zamanlarda Bayan Dew'u gördünüz mü?
Dígame, ¿ ha visto a la Srta. Dew últimamente?
Ama DEW çizgisi ve NORAD emisyonu başka bir şey.
Pero la línea DEW y las transmisiones del NORAD es otra cosa.
Şiddetli vurmadan oluşmuş yaralar, derin ısırık izleri...
Presenta heridas graves... ¡ Dew!
Hey, Dew!
¡ Hola, Dew!
Bak Dew bununla saçını kesebilirsin. Biraz dinlenmek ister misin?
Sabes, Dew, te vendría bien un corte de pelo. ¿ Quieres recostarte?
Her şey çok garip, Dew.
Todo es muy extraño, Dew.
Dinle Dew, şiddetten nefret ederim.
Escucha, odio la violencia, Dew.
Dew, burada, kendimi biraz aptal gibi hissetmeye başladım.
Te diré, Dew, que ya empiezo a sentirme un poco idiota aquí afuera.
Biraz heyecanlandın mı Dew?
¿ Te estás emocionando, Dew?
Haberin var mı? Dew Lock şu yeni çıkan plastik ağaçlardan almış.
Sabes que Dew Lock compró uno de esos de plástico verde.
Bir kaç eşya sattım ve bu gece Dwe Drop Inn'de sahneye çıkıyorum.
Vendí algunas cosas y hoy canto en el Dew Drop Inn.
Bu geceki büyük haberimiz şu : Cassandra Elridge Dew Drop Inn'de.
La noticia más importante es Cassandra en el Dew Drop Inn.
Ben Millie Dew, okulun psikoloğuyum.
Estoy Millie Rocío el psicólogo de la escuela,
Ve sadece orijinal Yani Yum Kızı bana yardım edebilir.
Y sólo tú, la chica Yoni Yum Dew original, puede ayudarme.
Ve ardından, dişi turna zorlu giriş gösterisinden sonra dans ederek yavaşça geniş yuvasına doğru yaklaşmaya başlar. Ve yuvada ne duruyor? Bir şişe Yani Yum ve bir şişe Dew.
Y entonces, en una imitación muy sutil de una grulla blanca hembra, ella camina danzando hacia un gran nido donde hay... una lata de Yoni Yum y una lata de Dew!
For he on honey-dew hath fed...
" porque él comió del rocío...
Mountain Dew'ün Mello Yello'su.
Pepsi tiene a su Coca Cola.
Mountain Dew ya da Crab Juice.
Mountain Dew o jugo de cangrejo.
Mountain Dew ile mozzarella'ın mükemmel kombinasyonu.
La perfecta combinación de gaseosa y mozzarella.
Hey Dew, kız arkadaşını buradan çıkart.
¡ Eh, "Deweyto"! He descubierto a tu amiguita.
Sadece senin hurdanı kontrol ediyordum Dew.
Estoy comprobando tu lata con ruedas, "Deweyto".
Dew?
¿ Y la puerta?
Hey! Mountain Dew içeceği mi?
¿ Refresco?
Ben de dedim, "Himalayalar ben yalamam."
Y yo digo "¿ Mountain Dew? ¡ Mountain Don't!"
Bir kasa soda getir.
Tráeme una caja de Mountain Dew.
Bu sadece Mountain Dew.
Es loción para después de afeitarse.
Su, soda, meyveli soda.
¡ Agua, Fresca, Mountain Dew!
Bu Gazoz.
Es Mountain Dew.
Mountain Dew ile NeDoz'u karşılaştırmanı tavsiye ederim. Evet. Neden mi?
No mezcles NoDoz con gaseosas.
Onu Mountain Dew'le NeDoz'u karıştırmamaya ikna etmen iyi oldu. Öldürücü bir karışım olabilir.
Lo persuadiste de no mezclar cafeína con gaseosas puede ser mortal.
Bana da Dağ Böğürtleni'yle doğranmış salata.
Quiero una Mountain Dew y una ensalada.
Hadi çocuklar, Dew Dağı'na çıkalım.
Vamos, compremos unas Mountain Dew.
Bu şeyin ne olduğunu iki denemede bulmanı istiyorum ama Mountain Dew olmadığını bil.
Bueno, voy a darte dos suposiciones de que es esto. Y no es Mountain Dew ( refresco ).
Mountain Dew galiba.
- Parece ser de Mountain Dew.
Kev, Dew al.
Kev, un refresco.
Bana 8 dolarlık benzin ve bir gazoz.
- ¿ Qué tal? Quería ocho dólares de gasolina y un refresco Mountain Dew
BİR AY ÖNCE DARLINGTON, GÜNEY CAROLINA Yani buradaki konumun bu. Mountain Dew.
1 MES ANTES DARLI NGTON, CAROLI NA DEL SUR en la final de Mountain Dew Southern 500.
Bayanlar ve baylar, lütfen siz de bana katılın son Mountain Dew Güney 500 ayağının koşuluşunu kutlarken.
Damas y caballeros, por favor únanse a mí para rendir homenaje... ¡ a la carrera de la final de Mountain Dew Southern 500.!
Dew!
¡ Dew!
- Whittington. - Dew.
- Dew.
Dew?
¿ Dew?
Konserde görüşürüz!
Debo salvar al mundo libre. DEW DROP Inn
Hey Dew.
Eh, "Deweyto".
Polise gitmem gerekiyor. Bu bir emir mi Dew?
- Tengo que ir a la policía.
- Selam Dew.
Eh, Dew.
SHAUN...
Eres huésped de honor de Mountain Dew...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]