Dina translate Spanish
677 parallel translation
Eva ve Dina.
Eva y Dina.
Dina yatağını hazırlar.
Dina te preparara una cama.
Gitmem lazım. Fazla anahtarın varsa döndüğümde seni uyandırmam.
Dina, Voy a salir. ¿ Tienes una llave para no molestar cuando vuelva?
Hizmetçi Dina De Filippo'nun parmak izleri elimizde.
Aquí tenemos las huellas dactilares de la empleada, De Filippo, Dina.
Ben kendime Dina diyorum.
Me gustaría llamarme Erodina.
Ya da Mina, hani şarkıcı ve aynı onun gibi şarkı söylüyorum.
Dina es casi como Mina. Y me haré cantante como ella.
Allende'nin daha az göz önünde olan destekçileri yeni oluşturulmuş gizli polis servisi DINAH'ın kurbanı oldu.
Yo fracaso siempre. se convirtieron en víctimas de la policía secreta, la DINA.
Dina'yla beni hep rahatsız etmiştir.
Nos fastidiaba mucho a Dina y a mí.
Dina, gerçekten unuttuğunu nasıl söyleyebilirsin?
Dina, ¿ puedes decirme honestamente que te olvidaste?
Ancak, yalnızdım Dina ile karşılaştığım güne kadar.
Pero, aun estaba solo. Hasta el día que conoci a Dina.
Bu gece başka isteklerimiz de var Dina'dan Billy'ye. Dina der ki, "Çok seksisin"
Hay más dedicatorias esta noche para Billy de Dina. "Eres muy sexy."
İncilere karşılık iş bulduğumda cömertce geri ödeme yapacağıma yemin ettim.
una generosa oferta que Dina me ofreció, y jure pagar aunque tuviera que trabajar
Dina ile kendimi bunun dışında tutmayı düşündüm.
Pensé mantener a Dina y a mi fuera de todo esto.
Evet, Dina ve Gina'nın başında biraz çalışacağım.
Sólo necesitp trabajar un poco en los peinados de Dina y Gina.
Bende büyükanne Dina gibi çok hassasım.
Yo soy muy delicada. Soy un poco como mi abuela Dina.
Büyükanne Dina.
Mi Abuela Dina :
Büyükanne Dina bir akrep tarafından sokuldu.
A mi abuela Dina le ha picado un escorpión en un dedo.
" Büyükanne Dina ve teyze Mimi'ye, 90 yaşında çok hareketli olduklarını söyledim.
Ahora, yo digo : Abuela Dina y tía Mimí ¿ cómo habéis conseguido llegar a los 90 tan lozanas?
"Dinah, kuyruğumu yağla"?
"Dina, toca la sirena"?
Im... şeyde, ah... Dinah'nın mutfağında biri varmış...
Hay alguien en la cocina con Dina.
Dinah, Alice, ah... kim olursa, ama bence bu anti-Amerikanca.
Dina, Alice, no importa, eso es antiamericano.
Dina, biraz su getir!
Dina, ¡ trae un poco de agua!
Dina, biraz su getir.
Dina, trae un poco de agua.
Dina.
Dina.
Dina'yla ilişkin mi var?
¿ Tienes una relación con Dinah?
Laboratuvar arkadaşım Dina'yla birlikte.
Fue con Tina
- Dina mı? Hani şu...
Tina la que... oh si
Güzel öpüştüğünü söylememe rağmen, Dina bana bunu nasıl yapabildi?
Como puedes hacerme esto Después de todo fui lo suficientemente bueno para decirle a todos que era buena amiga
- Bu Dina. - Bize hastalığı bulaştıran o.
Oh, es Tina la que me paso el virus
Dina ve ben dışarı çıkıyoruz.
Dina y yo saldremos esta noche.
Ben Dina
Soy Diana.
O Dina, Gina değil.
No, ésa es Dina.
Dina Chasers'a gitmek istiyor.
Dina prefiere "Chasers".
Siktir Joe! Ne zamandan beri kararları Dina veriyor?
Vamos, Joe, ¿ desde cuándo manda Dina?
Ariciğim, Joe ve Dina'yla dans etmeye gidiyor musun bu gece?
Ari, ¿ sales esta noche con Joe y Dina a bailar?
Dina'ya kokain hakkında bi şey söyleme.
No digas lo de "eso".
O, benim ot dışında her şeyi bıraktığımı düşünüyor.
Dina cree que mezclo todo menos hachís.
Ben Dina'yla evlenmek istiyorum.
- Quiero casarme con Dina.
- Herkes küçük kardeşim Dina ile tanışın.
Chicos, ella es mi hermanita, Dina.
Bu arada ben Dina Wolfe, hani hatırlamazsın filan.
Dina, por si no me recuerdas.
- Dina, kahve nerde biliyor musun?
- ¿ Sabes dónde está el café?
- Karen? - "Ding ding diye çalar zil..."
'DINA, ping, sonó la campana'
- Hey, Diana.
- Ey, Dina.
- Biraz ara verebilirmiyiz, Dina?
- Te importa si interrumpo, Dina?
Ben Dina. İstiridye Körfezi'ne hoşgeldin.
- Y yo, Dina, bienvenido a Oyster Bay.
Oo, Dina, hepsi enfes görünüyor.
Dina, todo tiene una pinta fabulosa.
- Bunu yapmak zorunda değilsin, Dina. - Oh, hayır, hayır, hayır.
No hace falta.
- Oh, hayır, Dina, biliyor.
Jack habla tailandés.
Bu geceki emirleri hakkında ne diyorsun?
Si alguien la diña, lo dejas ahí plantado.
Merhaba.
- ¿ Qué tal, Dina? - Bien.
- Hayır, Dina, hayır, pek fazla yok.
No muchas.