English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ D ] / Doktoru çağırın

Doktoru çağırın translate Spanish

83 parallel translation
- Hemen doktoru çağırın.
- Llama enseguida al médico.
Doktoru çağırın.
Ve a buscar al médico.
- Doktoru çağırın.
- Llama al médico.
- Doktoru çağırın.
- Llamen al oficial.
Doktoru çağırın.
- Ahora viene el médico, coronel.
Doktoru çağırın.
¡ Quiero morirme! ¡ Llama al doctor!
Hemen doktoru çağırın!
¡ Que venga rápido el doctor!
- Doktoru çağırın!
- ¿ Dónde está el médico?
- Doktoru çağırın!
- ¡ Llamad al médico!
- Doktoru çağırın.
- ¡ Llamad al médico!
Komiser, görevli doktoru çağırın!
Sargento, llame al médico forense.
Hemen doktoru çağırın.
- Llamad al medico.
- Doktoru çağırın.
- Vamos, tesoro. No pasa nada.
Doktoru çağırın. Çabuk!
Llama al médico. ¡ Pronto!
Doktoru çağırın çabuk!
¡ Doctor!
Doktoru çağırın.
Traigan un médico.
- Doktoru çağırın!
- Vamos. - ¡ Traigan un médico!
Çocuklar, gidin doktoru çağırın!
¡ Chicos, id a buscar al doctor!
Doktoru çağırın.
Id a buscar al médico.
Doktoru çağırın. Çabuk!
Avisa al médico. ¡ Rápido!
Doktoru çağırın.
Trae al doctor.
Doktoru çağırın!
? Llamad al medico! ?
doktoru çağırın. Çabuk!
¡ Un médico, rápido!
Nöbetçi doktoru çağırın.
- Llama al residente de guardia.
Uyanıp doktoru çağırın ve birinin çırpınmakta olduğunu söyleyin.
Arriba, busca al médico y dile que tiene a un vivo.
Buraya Doktoru çağırın. Yakaladım onu.
Trae al doctor aquí abajo lo tengo.
Doktoru çağırın.
Necesitamos un médico.
Doktoru çağırın!
¡ Llamad al doctor!
Lütfen, doktoru çağırın!
¿ Puedes contactarlo?
- Hemen doktoru çağırın!
- ¡ Traigan al doctor, ya mismo!
Hemen doktoru çağırın!
¡ Traigan al doctor, ya mismo!
- Doktoru çağırın!
- ¡ Traigan a un doctor!
- Doktoru çağırın, lütfen!
- ¡ Traigan a un doctor!
Üst kattaki dün gece gelen doktoru çağırın.
Llama al doctor en el piso de arriba, llegó esta noche.
Doktoru çağırın!
¡ Llamen al médico!
Bağlarını getirin ve doktoru da çağırın!
¡ Traed las correas y llamad al médico!
Conroy, sen ve Whitney doktoru ve o yazarı çağırın. Yoldalar.
Conroy, Whitney y tú id a buscar al doctor y al escritor a la carretera.
Doktoru çağırın!
¡ Llama al doctor!
Doktoru çağırırsın, değil mi?
Usted llame al médico.
Doktoru buraya çağırın.
- Que venga el doctor.
Gidip lânet doktoru buraya çağırın!
¡ Traigan un maldito médico!
Kilisenin en yaşlısını çağır ama bir doktoru değil.
No llames al doctor sino a un sabio de la iglesia.
- Doktoru çağırın.
- Podría llamar al doctor Benfante?
Doktoru çağırın!
Métete en el helicóptero.
234'teki hastaya bir NG tüpü takıp.. ... görevli uzman doktoru çağırır mısın?
¿ Podrías ponerle un tubo NG al paciente del 234 y llamar a la enfermera si el lavado es positivo?
Doktoru çağırın.
Traigan al doctor.
Doktoru çağırın.
Traed al doctor.
Çok yüksekse hemen doktoru çağırırsın.
Si es muy alto, llama al doctor inmediatamente.
Doktoru çağırın!
Traigan al maldito doc.
Kaldır kıçını, şişko salak, hemen çağır doktoru!
Mueve tu culo gordo y encuentra un doctor!
Şu doktoru çağırır mısın, lütfen!
¿ Podría llamar al doctor, por favor?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]