English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ D ] / Durst

Durst translate Spanish

325 parallel translation
Cutler ve Durst'dan çaldın değil mi?
¿ Es de Cutler y Durst?
Bu gerçek mal dostum ve nane yeşili binlik bankonat kağıdı.
Es auténtico, Durst. Papel para moneda auténtico.
Binbaşı Durst.
- Teniente Durst.
Durst'ı almak üzere geri dönüyoruz.
Con los tenientes Paris, Torres Durst...
Durst...
Durst...
Geri gelip Durst'ı götürdüklerinde... çok fazla... korktum.
Allá atrás... Cuando se llevaron a Durst... Yo estaba...
Torres ile Durst neredeler?
¿ Dónde están Torres y Durst?
Durst Yayınevi 2000 Amerika Bulvarı Salı, 12 Ekim
EDITORIAL DURST MARTES, 12 DE OCTUBRE
Durst Yayıncılık.
Editorial Durst.
Durst Yayıncılık. - Evet.
Editorial Durst.
Savaştan kısa süre önce baş gösterdi.
Fue en Durst Cuando cuando nos reunimos antes de la guerra
- Durst, ja.
- Sed, si.
Ralph Durst.
Ralph Durst.
Adın Ralph Durst mü?
¿ Tu nombre es Ralph Durst?
Fizik sınavıma beni çalıştırması için Durst'e yalvarmak zorunda kaldım.
Tuve que rogarle a Durst para que me prepare el examen de Física.
evet, hey, belki yarin sabah Durst ile ara sınavımın tekrarını konuşmak için benimle gelirsin bunu sabah yapmam gerçekten zor.
Sí. Eh, ¿ crees que podrás venir conmigo por la mañana para hablar con Dust sobre repetir el semestre?
belki uygulmadan sonrqa sen ve ben Durst ile konuşmaya birlikte gideriz peki
A lo mejor después del entrenamiento podemos ir a hablar con Dust juntos.
Lindsey, Maureen Durst'ın çıktığı adamı hatırlıyor musun?
Lindsey, recuerdas aquel tipo con el que salía Morris?
Tara Reid ve Fred Dust'la karaokeye gideceğiz.
Tara Reid y Fred Durst cantarán karaoke.
Durst Çok sarhoş Ayakta uyuyakalacak neredeyse.
Durst esta tan ebrio que se dormiría parado.
Johanna, üzüm reçelini unutma. Mr. Durst ekmeğinde onu sever.
Johanna, no olvides la mermelada de grosellas.
Mr. Dunst'un bunu umursayacağını sanmam Bilmiyor musun John?
No creo que al Sr. Durst le guste escuchar eso.
Onun için önemli tek konu budur.
El deporte favorito de Durst es desflorar.
Durst tutklanmalı.
Una doncella, y otras en su casa. Durst debe ser encerrado.
Şerif Ty Durst bu sabah olay yerinde çok ketumdu.
El alguacil Ty Durst no dio información en la escena del crimen esta mañana.
Merhaba, ben Jesse Jarrett. Şerif Durst'la konuşmak istiyorum. Hemen, lütfen.
Quisiera hablar con el alguacil Durst de inmediato, por favor.
Şerif Durst bize olanlar hakkında çok küçük bir bilgi verdi.
El alguacil Durst nos ha dado muy poca información para seguir adelante.
Cesaret etmek mi?
¿ Durst?
Şerif Durst!
¡ Alguacil Durst!
Şerif Ty Durst bu kasabanın efsanesiydi.
El alguacil Ty Durst, una leyenda en este pueblo.
Mr. Durst ekmeğinde onu sever.
Al Sr. Durst le gusta en sus bollos.
Mr. Dunst'un bunu umursayacağını sanmam
No creo que al Sr. Durst le guste escuchar eso.
Dunst'ın en büyük sporu unlamaktır.
El deporte favorito de Durst es desflorar.
Evindeki bir hizmetçi, ve diğerleri. Durst tutklanmalı.
Una doncella, y otras en su casa.
O bir vahşi.
Durst debe ser encerrado.
Phillipa Durst.
Phillipa Durst.
Şehirde soyadı tutan herkesi araştırdım.
Revisé cada familia Durst en la ciudad.
- Fred Durst de kuru yapıyor.
- Fred durst es un chico seco
Çabucak heykeli açarız. İzci kızlar isimleri okur. Birkaç kelime ben söylerim, Nora Durst'ü tanıtırım.
Descubrimos la estatua, las niñas exploradoras leerán los nombres, yo diré unas palabras, presentaré a Nora Durst...
Her birimiz 14 Ekim'deki olaylardan incinmişizdir ama kimse onur konuşmacımız Nora Durst kadar incinemez.
Todos nosotros fuimos conmovidos por los eventos del 14 de Octubre, pero nadie más que nuestra oradora de honor, Nora Durst.
Hiç sorun değil Bayan Durst.
No se preocupe. No pasa nada, señora Durst.
Ben Nora Durst.
Soy Nora Durst.
Ben Nora Durst, kimlik no # 42ECN.
Soy Nora Durst, no de identificación 42ECN.
Nora Jamison Durst Ayrılan olan davalı durumunu onaylayan uygun belgeleri temin ettiniz mi?
Nora Jamison Durst, ¿ ha proporcionado la correspondiente documentación certificando que el interesado se encuentra en situación de "alejado"?
Ve davacı olarak kendiniz ve davalı Douglas Isaac Durst arasında boşanma mı talep ediyorsunuz?
¿ Y desea disolver el matrimonio entre usted, el demandante, y el demandado, Douglas Isaac Durst?
Durst Yayıncılık. - Bir dakika.
Editorial Durst.
Aç mısın John?
Al Sr. Durst le gusta en sus bollos.
andrew durst için çalışıyorum.
Proceda. Trabajo para Andrew Durst.
Devam edin. andrew durst için çalışıyorum.
Proceda.
kendisini saldırı ve tecavüzden dolayı suçluyorum.
Trabajo para Andrew Durst. Lo acuso de asalto y violación.
Hemşire Vickie Durst ölmekte olan hastası Derrell ile odada yalnız
LA ENFERMERA VICKIE DURST CREE QUE ESTÁ SOLA CON SU PACIENTE DERRELL

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]