Ebenezer translate Spanish
201 parallel translation
Bu gece seni uyarmaya ve hala bir şansın, benim kaderimden kaçış umudun olduğunu söylemeye geldim.
Vengo para advertirte de que tienes la ocasión de escapar a mi destino. Una ocasión que yo te brindo, Ebenezer.
- Benim sağladığım şans ve umut, Ebenezer. Teşekkür ederim, Jacob.
Gracias, Jacob.
Kimsesiz bir çocuk, bu sensin Ebenezer, arkadaşları tarafından unutulmuş hala burada duruyor.
Un chico solitario, tú mismo, Ebenezer, olvidado por sus amigos se ha quedado ahí.
Ebenezer!
- ¡ Ebenezer!
Aşıkken dön ve kendine bir bak, Ebenezer Scrooge.
Date la vuelta y mírate enamorado, Ebenezer Scrooge.
Ebenezer.
Ebenezer
Şimdi kendini çalışırken gör, Ebenezer.
Ahora mírate en tus negocios, Ebenezer.
- Fan, ben Ebenezer, kardeşin. - Beni tanıyor musun?
Fan, soy yo, tu hermano.
Ebenezer.
Ebenezer.
Ebenezer?
Ebenezer.
Bay Ebenezer Scrooge, yeni kâtibimiz.
El Sr. Ebenezer Scrooge, el nuevo empleado.
Sonsuza dek seveceğinize yemin ettiğiniz aynı Alice, Ebenezer.
La misma Alice que juraste amar por toda la eternidad, Ebenezer.
Ama henüz bitirmedik, Ebenezer Scrooge.
Pero aún no hemos acabado, Ebenezer Scrooge.
İşinizde başarılı olduğunuz gibi, Ebenezer Scrooge kalbinizde altın aşkı yer edindi tıpkı Alice'in de söylediği gibi.
Y a medida que tu negocio prosperaba, Ebenezer Scrooge, un ídolo de oro se apoderó de tu corazón... tal como Alice dijo que ocurriría.
Yüzüne bir bak, Ebenezer.
Mira tu cara, Ebenezer.
Girin, girin, Ebenezer Scrooge.
Pasa, pasa, Ebenezer Scrooge.
Ebenezer, girin!
¡ Ebenezer, pasa!
Seninle olan vaktim, Ebenezer, dolmak üzere.
Mi tiempo contigo, Ebenezer, ya casi ha acabado.
Mutlu Noeller, Ebenezer!
¡ Feliz Navidad, Ebenezer!
Ebenezer dayı!
¡ Tío Ebenezer!
Scrooge'u hatırlarsın, değil mi, eski dostum? Ebenezer Scrooge'u?
¿ Te acuerdas de Scrooge, viejo amigo, Ebeneezer Scrooge?
Providence, Rhode Island doğumlu.. .. Ebenezer Sonders ve Mary Lock kızı,
Providence, Rhode Island de Ebenezer Sonders y María Lock
Merrye Sendromu adı bu, çünkü bu hastalık sadece Ebenezer Merrye'nin soyundan gelenlerde görülmüş.
El síndrome de Merrye. Llamado así porque sólo se ha observado entre la descendencia de un tal Ebenesiah Merrye.
Ebenezer Amca!
¡ Tío Ebenezer!
Rahatlık başka kaynaklardan gelir, Ebenezer Scrooge, benim tarafımdan değil, başka elçiler tarafından, senin gibilere değil, başka insanlara verilir.
El consuelo proviene de otras fuentes, Ebenezer Scrooge, y lo otorgan otros ministros a gentes que no se parecen a ti en nada.
Üzerine yatırım yapmamız gereken şey, insanoğluydu.
La humanidad ha de ser el principal negocio, Ebenezer.
Rüya değil, Ebenezer.
no es un sueño, Ebenezer.
Hey, Ebenezer!
¡ Eh, Ebenezer!
Bu gece Noel gecesi, Dick, Ebenezer.
Dick, Ebenezer, es Nochebuena.
- Ebenezer.
- Ebenezer.
Dünyadan çok fazla korkuyorsun, Ebenezer.
Le tienes miedo al mundo, Ebenezer.
Ebenezer Scrooge!
¡ Ebenezer Scrooge!
Bu yüzden seni görmeye geldim, Ebenezer Scrooge.
Ésa es la razón por la que he venido a verle, Ebenezer Scrooge.
Ebenezer Scrooge Günahları korkunç
Ebenezer Scrooge Los pecados humanos son muchos
Ebenezer Scrooge'un üzerine Yoktur kötülük etmekte
Y no hay nadie peor Que Ebenezer Scrooge
Usta Timothy Cratchit ve Bay Ebenezer Scrooge.
El maestro Timothy Cratchit y el Sr. Ebenezer Scrooge.
Senin için farkeder mi, Ebenezer Scrooge?
¿ Es que le importa, Ebenezer Scrooge?
Her Noel gecesi iple çektiğiniz zaman geldi çattı, amcam Ebenezer'in sağlığına içmenizi istediğim an!
Ha llegado el momento que todos esperamos en Nochebuena, cuando les pido un brindis en honor de mi tío Ebenezer.
Seni beş yıldır her Noel ziyaret ederim, ve bu amcan Ebenezer'e kadeh kaldırma geleneğini hiç anlamış değilim.
llevo cinco años viniendo aquí en Navidad y no logro entender este extraño ritual del brindis por tu tío Ebenezer.
Noel'i Ebenezer Amcandan konuşarak geçirmeyi reddediyorum.
no quiero que tu tío Ebenezer protagonice la Navidad.
Bay Ebenezer'e duyduğumuz minnettarlık duygusu.
A saber, el sentimiento de gratitud hacia Ebenezer Scrooge.
İşte geldik, sevgili Ebenezer.
Ya hemos llegado, querido Ebenezer.
Ebenezer Amca, teşekkürler!
¡ Oh, tío Ebenezer, gracias!
Ebenezer Saxon Jefferson tren istasyonunda öIdürüIdü.
Amenise Saxon fue asesinado en la estación de Jefferson.
Ebenezer Scrooge.
Ebenezer Scrooge.
Ebenezer Scrooge...
Ebenezer Scrooge...
Ebenezer, hani hayattayken dullardan çalar, fakirleri dolandırırdım ya?
Ebenezer, ¿ recuerdas que cuando vivía robaba a las viudas y estafaba a los pobres?
Aynı şey sana da olacak Ebenezer Scrooge.
Y lo mismo te pasará a ti Ebenezer Scrooge.
Elveda, Ebenezer.
Adiós, Ebenezer.
Yıllardır balayı kulübesini bekletiyorum, Ebenezer.
Durante años he tenido una cabaña para la luna de miel.
Huzur İçinde Yatsın EBENEZER SCROOGE
EN PAZ DESCANSE EBENEZER SCROOGE