English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ E ] / Ecstasy

Ecstasy translate Spanish

334 parallel translation
Sıra geldi son tura. Bu turda yarışacak Ecstasy'ye... Prenses Olympia Thor-Felsenegg biniyor.
A continuación va a hacer el último recorrido Éxtasis, montado por la princesa Olympia Thor-Felsenegg.
Bayanlar baylar, engelli atlama sınıfında... açık şampiyonanın sonucunu açıklıyorum... kazanan, Prenses Olympia Thor-Felsenegg'in bindiği Ecstasy.
Damas y caballeros, anunciamos que... el ganador del concurso hípico de saltos... es Éxtasis, montado por la princesa Olympia Thor-Felsenegg.
Ecstasy gibi bir şey mi?
¿ Algo así como un éxtasis?
Ecstasy değil de, başka bir şey.
No es como el éxtasis ni nada.
- Coşku ve delilik.
- Ecstasy y locura.
İçine ne koydun? Ecstasy.
- ¿ Qué es eso?
Irving Stone'un Michelangelo hakkındaki kitabı "The Agony and the Ecstasy"'i okudum.
Leí La agonía y el éxtasis, sobre la vida de Miguel Àngel.
Ecstasy ile kafayı bulmuş effects-tasy gibi hisseden..
Parecen campesinos de Nueva Jersey bajo los efectos del éxtasis.
Sentetik ecstasy'e ilaveten... ve hibrid ecstasy'e... az miktarda triphetamine ve dilavtin bulduk.
Además de la MDMA sintética, que es el híbrido de éxtasis... encontramos rastros de trifetamina y dilavtina.
Bu ecstasy'nin dikkatsizce enjekte edildiğini işaret ediyor olabilir.
Indicarían una contaminación involuntaria del éxtasis.
- Gercekten? Ecstasy'in nerde, Abby?
¿ Bien, donde está tu extasis Abby?
- Sıvı Ecstasy.
- Éxtasis líquido.
Ecstasy, hap.
Ecstasy, toot.
Ecstasy ekmeğiyle yapılmış sandviç gibiydi.
Un sandwich de diversión servido con pan de éxtasis y envuelto en un papel con salsa disco.
Ecstasy mi?
¿ Éxtasis?
- Ecstasy mi?
- ¿ Éxtasis?
Kimyasal. İsmi 3-4 methylene-dioxymethamphetamine, İnsanlar buna Ecstasy diyorlar.
el nombre científico es 3,4 metilendioximetanfetamina que es por qué la gente lo llama éxtasis
Ecstasy'dir o, Kendi kimyasalı.
es el éxtasis, la sustancia en sí
Seni tanımıyorum. Ecstasy'nin etkisi.
Eres una total extraña para mí.
Hadi ama. Sadece o Ecstasy sonrası baş ağrısı tedavilerini değil.
No todo era tan malo.
Sırası gelmişken, o gece sana verdiğim Ecstasy için geri döndüm.
La noche en que te regalé el éxtasis regresé a buscarlo.
Ecstasy, vay canına. Peki çok fazla kullandın mı?
¿ Te drogaste con éxtasis muchas veces?
Bir tablet Ecstasy yuttu. - Nardil ile mi?
- Tomó una pastilla de éxtasis.
Bu, canım, bütün o Ecstasy vakası için anneannemin bana karşı had safhadaki hayal kırıklığının harici göstergesiydi.
Ésa es la manifestación externa de la decepción de la abuela por lo del incidente con el éxtasis.
Onlara ecstasy ile ilgili bütün ortak deneyimimizi anlattım. Ve her ikimizin zavallı Andie McPhee'nin nasıl da suç işlemesine katkıda bulunduğumuzu.
Les conté de nuestra mutua experiencia con el éxtasis y cómo los dos contribuimos a la delincuencia de Andie.
- Ecstasy'nin sahibi.
Posee el "Ecstasy".
- Ecstasy mi? Manhattan'daki en gözde spa.
El salón más caro de Manhattan.
Ecstacy Spa 7 Eylül Salı
SALÓN DE BELLEZA ECSTASY MARTES 7 DE SEPTIEMBRE
Dostlar, Ketamine ve Ecstasy dediler.
Un amigo dijo que con ketamina y éxtasis.
Ecstasy alabilirdim, ama almadım!
¡ Pude tomar éxtasis y no lo hice!
- Ecstasy alan o, ama bana kızıyorsun.
- ¿ Ella toma éxtasis y me gritas a mí?
- Şu Ecstasy kullanan çocuk kim?
- ¿ Quién era el sujeto del éxtasis?
Marihuana, kokain, PCP, ecstasy, uyarıcı...
Marihuana, cocaína, crack de cocaína, PCP, éxtasis, opio...
Partide Julio ve Tenoch içki, marijuana ve San Francisco'dan gelen ecstasy'den içtiler.
En la fiesta, Julio y Tenoch consumieron alcohol, marihuana y pastillas de extasis importadas de San Francisco.
Ecstasy bulundurmaktan tutuklanmışsın.
El arresto por posesión de éxtasis cuando era menor.
ve biraz pıt.
Tengo ecstasy
En sevdiği kimyasal ecstasy'di.
Su producto quimico favorito era el extasis.
Ama yakıtları ecstasy idi, alkol değildi.
Pero todo eso se alimentaba de extasis, no de alcohol.
Ve barda ecstasy satmıyorduk.
Y en la barra no Vendiamos extasis.
- Ecstasy sever misin? - Oh, bayılırım.
¿ Te gusta el éxtasis?
Belki de ecstasy'den bilemiyorum, tamamen istekli bir moddaydı. Belki de gerçekten beni sevdiğini düşünüyordu. Ama onu dudaklarından öptüğü an, aniden zorlanmaya başladı.
Quizás fuera el éxtasis con el que se había drogado, quizás pensaba que me amaba pero cuando la besé en los labios, se pusó cachonda al momento, seguía llorando y con el maquillaje corrido pero dejó que le quitara la ropa.
Amfetaminler. "Ecstasy", generic, buz...
Anfetaminas. "Éxtasis", genéricos, hielo...
16 yaşındaki bir p.çle anlaşma yaptım having an ecstasy-induced psychotic episode, ve benim Nazi olduğumu düşünüyordu.
Trate a un puto de 16 años que consumía "éxtasis" en exceso, y pensó que era un nazi.
Dün kazandığınız 20 binle ecstasy alacağız.
Vamos a tomar los $ 20.000 que ganaron anoche y a comprar algo de éxtasis.
- İşte bahsettiğim buydu. - Bunlar ecstasy'li çocuklar mı?
Esto es lo que quiero.
Bak, tek istediğim Frank Allard... ve 1000 tane ecstasy alma planıyla ilgili bilgi.
Lo que quiero es información sobre Frank Allard... y sus planes de comprar y distribuir 1.000 pastillas de éxtasis. Sólo eso.
Ecstasy gibi toksik panelde görülemeyecek bir şey olduğunu düşündüm.
- Llegó muy alterada y pensé que sería algo que no aparecía en el análisis de barbitúricos, como éxtasis.
Mutfak dolabındaki aspirin kutusuna... bir Ecstasy tableti karışmış olabilir.
Creo que igual había un éxtasis suelto... en el bote de aspirinas del armario de la cocina.
Ecstasy.
Ecstasy.
Sıvı Ecstasy.
Éxtasis líquido.
- X. Ecstasy.
- ¿ Qué es?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]