Eliseo translate Spanish
28 parallel translation
Adres 145 Rue de L'Elysée dir.
La dirección es Rue del Eliseo, 145.
145, Rue de L'Elysée, madam Pauquet.
Rue del Eliseo, 145. Madame Pauquet.
Başkan Novales, Elysee'ye dönüyor.
El Presidente Novales va al Palacio del Eliseo.
Elysee'ye vardığımızda,.. ... akşam yemeğine, Septime'de yer ayırtmayı unutmayın.
Antes de que lleguenos al Eliseo, reserve mesa en Septime para cenar.
Katır sürücüsü Eliseo Strazzabosco garip biriydi.
Eliseo Strazzabosco, el mulero, gran caminante, algo extraño.
Amca!
¡ Tío Eliseo!
Acele et, Eliseo amca.
Apúrate, tío Eliseo.
Trende ayrıca Joshua Orefice ve Eliseo Orefice var.
Orefice, Josué y Orefice, Eliseo están en el tren también.
Eliseo amca.
Tío.
Eliseo amca nereye gidiyor?
¿ Adónde va el tío Eliseo?
Çünkü siz Elysium cennetindesiniz, zaten ölüsünüz!
Porque estáis en el Eliseo, ¡ y ya estáis muertos!
- Eliseo Sonblom.
- Eliseo Sunflower.
- Eliseo Sonblom. Ayçiçeği demek.
- Eliseo Sunflower, quiere decir girasol.
- Bu da Eliseo.
Y él es Eliseo.
Maalesef, şimdi Alan da Eliseo ile ilgili aynı yanlışları yapıyor. - Benim ona yaptığım gibi.
Sin embargo, Alan está cometiendo con Eliseo los mismos errores que yo cometí con él.
Pazar günü Eliseo'nun doğum günü.
El domingo cumple años Eliseo.
- Yok bir şey, Eliseo.
Por nada, Eliseo.
Gosh, Champs Elysées, ışıklar.
Caray. El campo Eliseo y las luces.
Karanlık gecelerin en parlak ışıkları olan çocuklarım Maria Eladia ve Eliseso'ya.
A mis hijos, María Eladia y Eliseo las luces más brillantes en la noche más oscura.
Zaman Savaşı'nın ilk yılında Elysium Geçidi'nde.
En el mismísimo primer año de la Guerra del Tiempo. En las Puertas de Eliseo.
Probity, Elysium, Canaan ve Tinkler.
Probidad, Eliseo, Canaán, y Tintineo.
Dr Elysium Collins, kendi tasarladığı tütünle bize iyilik yapıyor.
El Dr. Eliseo Collins, que nos honra concediéndonos tabaco de su propia cosecha.
Fotoğraflar Elysée'de. Beyaz Saray'da inceleniyor.
Las fotos son analizadas en el Eliseo, y despu � s en la Casa Blanca.
Ne hoş, Tanrı'nın güzel kıvılcımı, Elysion'un kızı.
"Dicha, hermosa chispa de los dioses, hija de Eliseo."
Paris Elize Sarayı
PARIS Palacio del Eliseo
Carl Sagan bile Elysium piramitlerinden söz ederdi yani Masr'ta bulunan beş yüzlü piramitlerden
El mismo Carl Sagan solía hablar sobre las pirámides de Eliseo, que eran unas pirámides tetraédricas muy grandes de Marte.
Ne zaman buraya gelsem, cennetin nasıl bir yer olacağını düşünüyorum.
Cada vez que estoy aquí, Creo que Eliseo debe ser.
Eğer düzgün bir şekilde savaşırsanız ruhlarınız, kahramanların gölgelerinin sonsuza kadar beklediği yer olan cennete gider. Theseus gibi.
Si usted cae en la lucha por una causa justa, sus almas irán a Eliseo, donde van a vivir para siempre las sombras de los héroes como Teseo.