Emilion translate Spanish
16 parallel translation
Kesinlikle bir St-Emilion ya da bir Gravet değil.
Desde luego no es ni un Rosette, ni Lyon,... ni un Grams.
Emilion veya iyi bir California.
¿ Uno bueno de California?
Helga şehvetli bir Saint Emilion mu, yoksa yumuşak bir Chardonnay mi?
¿ Qué será Helga? ¿ Un voluptuoso vino tinto ¿ o un dulce vino blanco?
Uh, barın arkasında sakladığın "46 Saint Emilion" çıkartıp açar mısın.
Uh, abre una botella de ese Saint Emilion del 46 que guardas detrás del bar para mi.
- Kont Adhemar'ı takdim ederim. Fransa mızrak dövüşü galibi ve St. Emilion şampiyonu.
El conde Adhemar ganador en Francia y en Saint-Emilion.
kont Adhemar'ı sunarım Fransa mızrak birincisi ve Saint-Emilion şampiyonu.
Puedo presentarle al Conde Adhemar el ganador de la justa en Francia y campeón en San-Emilion.
St. Emilion 98'den UNESCO'nun Dünya Mirası kapsamında. 99 olacaktı. Tekrar dene.
Prueba otra vez.
Tipik bir St. Emilion, değil mi?
¿ Típico de San Emilion?
- 89 yapımı Saint-Émilion şarabı mı açıyor?
¿ Sacan un St. Emilion del 89?
"Château Angelus 1995, Saint Emilion Grand Cru."
"Château Angelus 1995, Saint Emilion Grand Cru."
Hey Lenny, biraz Chateau La Mondotte Saint-Emilion ister misin?
Oye, Lenny, ¿ quieres un poco de Chateau La Mondotte Saint-Emilion?
- Kendi arazilerinde Saint-Emilion şarabı üretiyorlar.
- Hacen St. Emilion, tienen tierras.
Ve ben de şu anda Saint Emilion şarap bahçesinde yaşamayı umuyorum.
Y yo esperaba estar viviendo ahora en un tranquilo viñedo en Saint Emilion.
Tanrı suyu yarattıysa biz de St Emilion şarabını.
Dios pudo haber creado agua, pero el hombre hizo St Emilion.
Daha birçoğu.
Saint-Emilion, Saint Julien, Entre-Deux-Mers, es de los mejores...
Sizi şimdiden uyarayım. Bu St. Emillion işinizi bırakıp doğrudan Bordeaux'ya gitmenizi sağlayabilir.
Una pequeña advertencia, este Saint-Émilion va a hacer que las dos quieran dejar sus trabajos y huir hasta Burdeos.