Endymion translate Spanish
30 parallel translation
Bu solgun Endymion vakti ne kadar da güzel.
¡ Qué hermosa, la pálida hora de Endymion!
Endymion, hayatım - ayın genç güzelliğinden bahsediyorum.
De Endymion, querida, un hermoso joven poseído por la luna.
Endymion Hart-Jones.
- Endymion Hart-Jones.
Kimi düşünüyorsun böyle?
¿ En quién piensa Endymion.
Öldüler, Endymion?
¿ Está bromeando, Endymion?
Hoşça kal, Endymion.
Adiós, Endymion
Teşekkürler Endymion, seni özleyeceğim.
Gracias Quiero decir, te voy a extrañar.
Sen olağandışı birisin Endymion.
Endymion, eres un hombre especial.
Bye, Endymion.
Adiós Endymion.
Ama yalnızım.
¿ Qué? Soy un Comandante del Negaverso, Endymion.
Kayan yıldızlar! Ne diledin?
Parece que Endymion se ha convertido en un guerrero del Negaverso, en cuerpo y alma.
- Bu da bir sır! - Çok sinsisin. Evlerine gidiyorlar.
De ahora en adelante, espero que Endymion nos sea muy útil, como guerrero del Negaverso.
- Endymion?
- ¿ Endymion?
- Endymion, evet.
- Endymion, sí.
Endymion'u okumuşsunuz.
Ha leído Endymion.
Endymion'ununuzu bütünüyle sevemediğim için çok üzgünüm, Bay Keats.
Lamento mucho no haber amado su Endymion por completo, Sr. Keats.
John, biz de tam senin Keats'ın Endymion'ununa karşı yaptığın eleştiriyi konuşmak üzereydik.
John, estamos hablando, o estamos a punto de hablar de tu defensa del poema Endymion, del Sr. Keats.
Ben Endymion'u * severim.
A mí me gusta "Endymion". Es mi favorito.
Cumartesi günü Endymion erkeklerini dene.
Hazlo con los hombres de Endimión el sábado.
Bakın, bütün çalgılarımızı Mardi Gras'dan önce almış olmamız iyi. Ama bu halde gidip Zulu veya Endymion'a katılamazsınız.
Qué bueno que los instrumentos llegaron antes de Mardi Gras pero no podemos integrarnos al desfile de Zulú o Endimión así nada más.
Seslere bakılırsa Canal'da bir yerdesin ve Endymion geçiyor.
Por lo que oigo, diría que en Canal y que Endimión está desfilando.
Endymion Yolu'ndaki Enspire Kahve Dükkânı'nda.
Está en el café bar Enspire, de Endymion.
Endymion?
¿ Endymion?
Endymion.
Endymion.
ve suya bakarak nemin tam olarak % 32-33 olduğunu söyleyebilirim, ve Endymion, Biliyorum bir tren geliyor.
Y por el agua, que la humedad es exactamente 32 o 33 por ciento. Y, Endymion, sé que viene un tren.
Deniz ve vadi genelinde, asil ve büyük Endymoin geliyor.
* Sobre el mar y a través del valle * * viene el gran y noble Endymion *
Kimsin sen?
¡ Endymion!
Bir zamanlar Galaksi'nin içinde olan parlak yıldız, Umut Işığı benim. Umut Işığı mı?
¡ Endymion!
Hadi ama be!
¡ Él es un Comandante del Negaverso, Endymion!
Tamam, gidelim.
Endymion, Retírate por ahora.