Fishkill translate Spanish
23 parallel translation
Fishkill'de yedi yıl yatarsın.
Pasará unos siete años encerrado.
Fishkill'i de araştırdım.
Dió un golpe en Fishkill.
Fishkill'de. Kulübenin yanındaki şelalede.
En Fishkill, las cascadas que están cerca de su cabaña.
Fishkill polisi ceseti bulmuş.
La policía de Fishkill la halló.
Analiz, dişlerinde sakaroz buldu. Terrell Davenport üç aydır Fishkill dışında.
Fox encontró rastros de sacarosa en sus dientes.
Fishkill'de bir eyalet ıslah evinde görevliydim.
me dirigía al "Down-State" un correccional en Fishkill.
Fishkill'deki kimseyle bağlantıya geçmemişsin.
Nunca contactaste con nadie en Fishkill.
Bir seferinde Fishkill'de vaaz vermiştim.
Me ocupaba de los fieles en Fishkill.
Okullarda uyuşturucu satmak suçundan ömür boyu hapse mahkum edilmiş.
Está viviendo a cargo del Estado en Fishkill por vender drogas en colegios.
Fishkill'de birlikte hapiste yatmışlar.
Estuvieron juntos en prisión, en Fishkill.
Martta Fishkill'de ölmüş.
Murió en Fishkill en Marzo.
Bir Fishkill Bailey * palası bile bütün Oxford Eskrim Klubü'nün kıskandığı kılıçtan daha iyi hizmet veremez.
Un alfanje Fishkill Bailey convertiría incluso al sirviente más humilde en la envidia de todo el Club de Esgrima de Oxford.
General Mercer, Princeton savaşında zarar gören...
El general Mercer pregunta por su machete Fishkill, dañado en la batalla de
Ajan Mills ve ben inanıyoruz ki ceset 1749'da doğan 1781'de savaş alanında kafası Fishkill-Bailey'nin palasını kullanan bir vatansever tarafından kesilen İngiliz doğumlu
Agente Mills y creo que esto ser Abraham Van Brunt, un inglés nacido en 1749 y decapitado en el campo de batalla en 1781 por un patriota empuñando un machete Fishkill-Bailey.
Evet, Biliyoruz ki senin küçük kardeşin Antonio Fishkill'de cezaevinde yatıyor.
- Sabemos que tu hermanito Antonio... cumple una condena en Fishkill.
Hala Fishkill'de olan birisinin... adresimi bulup bulamayacağını... öğrenmek istiyorum.
Me preguntaba si sería... posible que alguien que aún esté en Fishkill averigüe mi dirección actual.
Evet, yani ek olarak sizin de söylediğiniz gibi... 20 yaşında bir Delta Phi çocuğu... ve sen Fishkill'de 3 yılını yeni bitirdin.
Sí, además, como dijo es un chico de 20 años de la fraternidad Delta Fi y usted acaba de pasar tres años en Fishkill.
Fishkill Grdiyan, adı John Gunther.
Es un guardia de Fishkill llamado John Gunther.
John Gunther. Fishkill'de gardiyan.
Es un guardia de Fishkill llamado John Gunther.
Fishkill'in oralarda yaşıyor.
Vive cerca de Fishkill.
Fishkill'de gardiyan, ismi...
Es un guardia de Fishkill llamado...
Fishkill'den beri beni takip ediyorsun.
Me estás vigilando desde que salí de Fishkill.
Fishkill'den beri seni hiç görmedim.
No te vi desde que dejaste Fishkill.