Fitch translate Spanish
456 parallel translation
Adım Fitch, otelin yöneticisiyim.
Soy el Sr. Fitch, el director.
- Korkarım yok Bay Fitch.
- Me temo que no, Sr. Fitch.
Fitch, tankı durdur! Egzoz dumanına maruz kalmışlar.
¡ Fitch, para el tanque!
Stebbins öldü. Fitch öldü. Abbott öldü.
Stebbins ha muerto, Fitch muerto, Abbott muerto.
Eğer doğru yoldaysam, Hugo Fitch'den.
Si es lo que creo de Hugo.
Eski bir Clyde Fitch oyunu gibi.
Parece salido de una vieja obra de Clyde Fitch.
Sen sanmıyor olabilirsin ama Clyde Fitch benim zamanımdan çok önceydi.
Clyde Fitch, aunque tú no lo creas, fue muy anterior a mí.
Raymond Fitch, çamaşırhane işletiyor..
Raymond Fitch, empleado de lavandería.
Niye herkesi tutuklayacaklar, Fitch?
¿ Por qué detienen a todos, Fitch?
Beni kazıklamaya çalışıyor, Fitch.
No haría... - Está tratando de engañarme.
Fitch, sevmediğim tek şey var.
Fitch, hay una sola cosa que me desagrada.
Özellikle senin, Fitch.
¡ Especialmente tú, Fitch!
- Teşekkürler, Fitch.
- Gracias, Fitch.
Fitch... Umarım, şehri terk etmeyi planlamıyorsundur.
Fitch... espero que no planees salir de la ciudad de todos modos.
- Tatsızlaşma, Fitch.
- No seas desatento, Fitch.
- Onu rahat bırak, Fitch.
- Déjalo, Fitch.
Fitch'e söylediğim gibi.
Se lo dije a Fitch...
- Niye inansın ki? Öyle konuşma, Fitch.
No hables así, Fitch.
Gerçekten. Niye hep haklı olduğumu anladın mı, Fitch?
¿ Ves por qué siempre tengo razón, Fitch?
Gördün mü, Fitch?
¿ Ves, Fitch?
- Fitch nereye gidiyorum demişti?
- ¿ Adónde dijo Fitch que iba?
Vazgeçmeliyiz.
Tenemos que entregarnos. No te rendirás, Fitch.
Vazgeçmiyorsun, Fitch. O meyve gemisine biniyorum.
Zarparé en ese barco carguero.
Evet. Margaret Fitch adlı bir Kızılhaç görevlisi tanır mısın?
¿ Conoce a Margaret Fitch de la Cruz Roja?
- Fitch.
- Fitch.
- Margaret Fitch.
- Margaret Fitch.
Margaret Fitch, Bayan Vesari, Bay Regas ve Albay Parkson.
Margaret Fitch, ésta es la Srta. Vesari, el Sr. Regas y el Coronel Parkson.
Ne kadardır Hindistan'dasınız Bayan Fitch?
¿ Ha estado en la India mucho tiempo, Srta. Fitch?
- İyi akşamlar Bayan Fitch.
- Buenas noches, Srta. Fitch.
- Teğmen Fitch.
- ¿ Teniente Fitch?
Teğmen Fitch. İki ayrı suçla yargılanıyorsunuz.
Teniente Fitch, tiene dos acusaciones.
Teğmen Fitch, General Fitzjohn'un size karşı kin gütmesini gerektirecek bir neden olabilir mi efendim?
¿ Teniente Fitch, hay algún motivo para creer... que el General Fitzjohn está acusándolo por motivos particulares?
Teğmen Fitch. Mahkeme sizi, yöneltilen iddialardan suçlu bulmuştur.
Teniente Fitch, la corte le considera culpable por las acusaciones.
- Teğmen Fitch? - Evet efendim?
- Teniente Fitch.
Fitch'lerin kızı.
La chica Fitch.
Değil mi Bayan Fitch? Değil mi?
¿ Verdad que sí, Srta. Fitch?
Genç bayan benim yerime park etti. Ben burda çalışıyorum..
Trabajo en Abercrombie Fitch.
Abercrombie and Fitch.
Le dije que lo quitara.
Abercrombie and Fitch in resmi temsilcisi olarak.
Así es, como representante oficial de Abercrombie Fitch.
SonraAbercrombie and Fitch de işe girdim ve balıkçılıkla ilgili ne varsa okudum
Empecé en Abercrombie Fitch. Leí mucho sobre pesca.
Tom Fitch.
Tom Fitch.
- Fitch nerede?
- ¿ Dónde está Fitch?
Tom Fitch adında bir adamı mı arıyordun?
¿ Ha estado preguntando por un hombre llamado Tom Fitch?
- Tom Fitch...
- Tom Fitch...
Madende, yerin 100 metre dibinde çalışan bir Joe Fitch vardı. Hala orada.
Conozco a un Joe Fitch que trabaja en la mina, a 100 m bajo tierra.
Bir de Havuç Fitch vardı, kızıl saçlı. Ama o da Fort Wayne'deydi.
Luego, un tal Carrot Fitch, pelirrojo, pero eso era en el fuerte Wayne.
Yok, Tom Fitch'i çıkaramadım.
No, no me suena ningún Tom Fitch.
Hugo Fitch?
¿ Hugo?
Önemli değil, Fitch.
- Está bien, Fitch.
- Teğmen Fitch!
- ¡ Teniente Fitch!
- Bay Fitch?
- ¿ Sr. Fitch?