English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ F ] / Frazier

Frazier translate Spanish

395 parallel translation
Peki, Frazier.
Está bien, Frazier.
Jim Frazier'ı göreceğim.
Quiero ver a Jim Frazier.
- Frazier'ı göreceğim.
- Quiero ver a Frazier.
Bak, Frazier. Senden başka kimseyle anlaşmam.
Mira, Frazier, no hablaré con otro que no seas tú.
Alo, Frazier.
Hola, Frazier.
Akıllı avukatsın, Frazier.
Eres un abogado listo.
İyi iş becermişsin, Frazier.
Te fue muy bien, Frazier.
Frazier seninle konuşmak istiyor.
Frazier quiere hablarle. Habla.
- Frazier nerede?
- ¿ Y Frazier?
Üç dakika içinde almazsam Frazier'i yerden kazırsınız.
Si no los tengo en tres minutos, no hallarán a Frazier con vida.
Bu arada Frazier telefonu bekler durur.
Mientras, Frazier mira el reloj esperando mi llamada.
Frazier'ı ne kadar seviyorsun?
¿ Cuánto aprecian a Frazier?
Bak ya Frazier'ı vermezsen.
Oiga si no nos entrega a Frazier.
O camın önünden geçerken takip ediliyorsam Frazier uçacak.
Cuando pase por esa ventana si me ven solo, soltarán a Frazier.
Frazier'ı görür görmez onu haklarız.
Lo atraparemos en cuanto llegue Frazier.
Dün akşam, Rocky Sullivan Frazier'ı kaçırdı.
Anoche, Rocky Sullivan secuestró a Frazier.
- Frazier.
- Frazier.
AVUKAT JIM FRAZIER KAÇIRILDI
ABOGADO JIM FRAZIER VÍCTIMA DE SECUESTRO
Cezaevinden çıkınca eski mahallesine dönen Sullivan, birkaç gün sonra ünlü avukat ve kazanova James Frazier'ı kaçırdı.
Sullivan regresó al barrio de su infancia luego de ser liberado y a los pocos días secuestró a James Frazier, prominente abogado y conquistador.
Frazier'la iş gezisindeydik.
Frazier y yo habíamos salido por negocios.
Sadece Frazier'la esas anlaşmam :
Sólo mi acuerdo original con Frazier :
Frazier'a 100 bin ödettiğini biliyorum.
Obligaste a Frazier a darte los $ 100000.
Frazier bana borçluydu.
En primer lugar, Frazier me lo debía.
Sen, Frazier'lar ve Keefer'lar ve avcunuzda tuttuğunuz kokuşmuş politikacılar.
Tú y la gente como Frazier y Keefer y esos políticos corruptos a quienes sobornan.
Frazier'ı kaçırmanı kullanıp bu lağım çukurunu açacağım.
Debo usar el secuestro de Frazier para destapar este pozo negro.
Frazier ve Keefer'ın hesaplarını bulun.
Quiero la verdad sobre las cuentas de Frazier y Keefer.
Pap, Frazier şehre gelmeden önce neler yapmış, araştır.
Averigua qué hacía Frazier antes de venir a esta ciudad.
Jenkins, polis dosyalarına bak. Frazier geleli beri Keefer'ın kaç adamı salıverilmiş, öğren.
Tú revisa los archivos policiales, a ver cuántos hombres de Keefer liberaron desde que llegó Frazier.
SULLIVAN, KEEFER VE FRAZIER hakimiyetine son
Fin al Reinado de SULLIVAN, KEEFER Y FRAZIER
Zor durumda olduğumuzun çok iyi farkındayım, Frazier.
Mira, Frazier, nadie sabe eso mejor que yo. Lo sé.
Frazier ve Keefer'ı vurmuş.
Mató a Frazier y a Keefer.
Dougherty, McAndrew, Frazier... ve Kehoe.
Dougherty, McAndrew, Frazier... y Kehoe.
Frazier'ı kurtarmak için kendini tehlikeye attın.
Te podrían haber alcanzado cuando volviste a por Frazier.
- Kehoe, Frazier ve ben.
- Kehoe, Frazier y yo.
Frazier barda kavga ediyordu, kolundan yaralandı.
Frazier se peleó en la cantina y de ahí la herida.
Frazier ve Kehoe'yu suçlarsam, onların sözüne karşı senin sözün olur.
Si inculpara a Frazier y a Kehoe, sería tu palabra contra la suya.
- Frazier dostumuzdu!
- ¡ Frazier era colega nuestro!
Frazier'a yardım ettin.
Volvamos a lo de Frazier.
- Ya Frazier?
- ¿ Y Frazier?
Burada Profesör Frazier ile olmamın sebebi bu.
Por eso estoy aquí con el profesor Frazier.
Tamam. Kendinizi toplayın, toparlanın. Kahretsin, bir şey yapın.
Frazier!
Bunu Frazier bildirdi.
Frazier ha mandado esto por radio.
- Frazier, burası Delta-2.
Cambio y corto. aquí Delta 2.
Ben Frazier, hâlâ A-4 kavşağındayım, henüz bir şey yok.
señor. Situado en la intersección A-4.
Delta-2'den tüm birimlere.
Frazier. Rodeo desde Delta 2.
Frazier, cevap ver.
Frazier.
Frazier burası Delta-2. - Frazier.
aquí Delta 2.
- Ben Frazier Albay.
coronel.
Tamam Frazier.
Resultado negativo.
Frazier, tamam.
cambio.
Frazier, burası Delta-2.
aquí Delta 2.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]