English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ F ] / Frères

Frères translate Spanish

17 parallel translation
Fabrikamızda, Delambre Kardeşler.
En nuestra fábrica, Delambre Frères.
Bizi Delambre Kardeşlere götür.
Llévenos a Delambre Frères, por favor.
Ama Delambre Kardeşlerin yarısı bana ait değil mi?
Pero ¿ no soy dueño de la mitad de Delambre Frères?
Pek âlâ. Senin olmasa da, Delambre Kardeşlere karşı sorumluluğum olduğundan ne istiyorsan sağlayacağım.
Muy bien... ya que tengo sentido de la responsabilidad... hacia Delambre Frères, aun si tú no lo tienes... te proporcionaré lo que necesites.
Delambre Kardeşler için çalışıyordum.
He estado trabajando para Delambre Frères.
Wall Street, St John ve Frères şirketinden.
John y Freres, de Wall Street.
Al bakalım, yer altındaki dostum.
Tienen barro en los ojos, mes frères subterráneos.
"Au contraire, mon frères." Kızlar!
Au contraire, mon frères. ¡ Chicas!
"Les Frères"
"Les Frères"
"Les Frères" restoranımın adı.
"Les Frères" es el nombre de mi restaurante.
Mariage Fu'dan en güzel Lapsang Souchong çayını getirdim.
Tengo el más increíble té Lapsang Souchong de Mariage Frères. Vamos, Serena.
"Jacques kardeşler" zaten benimle.
Les doy alojamiento a los "Frères Jacques".
Verdiğiniz referans numarasının Brue Frres Bank'da tutulan bir hesaba ait olduğunu doğrulayabilirim.
Puedo confirmar que el número que me dio pertenece a una cuenta del Banco Brue Frères.
Brue Frres'e bir taksi lütfen.
Un taxi para Brue Frères.
Haftada en az iki kez Rouen'e giderim. - Evet, Trois Frères, La Barbe d'Or, Le Grand Sauvage gibi bütün ünlü müesseselerle bağlantım vardır. - Öyle mi?
Visito Rouen al menos dos veces a la semana.
En yakın tedarikçim, La Maison Trois Frères'in sahibi, bir resital düzenliyor.
Oh, mi proveedor más cercano, el dueño de La Maison Trois Frères, hospiciará un recital.
Ne isterseniz getirebilirim.
"Trois Frères", "La Barbe d'Or", "Le Grand Sauvage". Lo que desee.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]