Giacinto translate Spanish
33 parallel translation
Balear Adalarına. Belmonte'li Hyacinth, Bayan Maria Gonzales,
"yate"... hacia las lslas Baleares... con Rubi Crespi, Giacinto Di Belmonte...
- Giacinto.
- Giacinto.
- Giacinto...
- Giacinto...
- Giacinto!
- Giacinto!
- Giacinto, yeter!
- Basta, Giacinto!
Giacinto!
Giacinto!
Adriano, Felice, Alessio, Ignazio, Rinaldo, Giacinto Umberto, Luca, Pitero, Donato, Oreste, Francesco, Achille, Bruno.
Adriano, Felice, Alessio, Ignazio, Rinaldo, Giacinto... Umberto, Luca, Pietro, Donato, Francesco, Achille, Bruno...
Yayık, damacana kırılmaz plastik, balmumu böcek ilacı, fare kapanı.
Bañaderas, damajuanas. Plástico indestructible, cera insecticidas, veneno para ratas. ¡ Hola, Giacinto!
Giacinto, bizle oynamak istiyon mu?
Giacinto, ¿ quieres jugar con nosotros?
Mazzatella, Giacinto!
¡ Mazzatella, Giacinto!
- Beni çağıran o, Ben değil... - Giacinto!
- Es él que me llama, yo no... - ¡ Giacinto!
- Giacinto!
- ¡ Giacinto!
Giacinto.
Giacinto.
Bunlar aynı tost gibi Bay Giacinto Sağlığıma ve bayan Iside'ye.
Si les apetece, invita el Sr. Giacinto a mi salud y a la de mi señora Iside.
Herşeyi öğrenmelisin Giacinto'nun camiadaki şekli hakkında.
Todos tienen que conocer el esplendor de Giacinto.
Giacinto'nun.
De Giacinto.
Onlar oğlum Giacinto'yu öldürmek istiyor!
¡ Quieren matar a mi hijo Giacinto!
Giacinto?
¿ Giacinto?
- Giacinto, sen bi centilmensin.
- Giacinto, eres un caballero.
Giacinto, napiyon?
Giacinto, ¿ qué estás haciendo?
- Gel, Giacinto, 3 adam seni bekliyor! - Geliyorlar!
- ¡ Baja, Giacinto, 3 hombres te están esperando!
Giacinto sadece 5 yaşında.
Jacinto sólo tiene 5 años.
Neyi yürüteceğiz. Eğer bunu yaparsak, başımız Don Giacinto ile belaya girer.
Don Jacinto no caga por no comer, y cuando caga, se la come.
- İyi akşamlar, Don Giacinto.
- Buenas tardes, Don Jacinto.
- Yetiştirememişim, Don Giacinto.
No lo hice, Don Jacinto. - ¿ De quién eres hijo?
Ne? Don Giacinto'ya güvenmiyor musun?
¿ Qué pasa, no confía en Don Jacinto?
Tanrı aşkına, hayır, Don Giacinto.
Por amor de Dios, Don Jacinto, con todo respeto.
Affedersiniz, Don Giacinto.
Perdóneme, Don Jacinto.
Merhaba, Don Giacinto.
- ¡ Salud, Don Jacinto!
- Don Giacinto...
- Don Jacinto...