English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ G ] / Going

Going translate Spanish

483 parallel translation
Anneme oyun alanına çevrilmiş bir kümes ayarlayacağım.
I'm going to have un gallinero arreglado como cuarto de juegos para mi madre.
What, are you going uptown on us?
¿ Que vas a hacer? ¿ Refregárnoslo?
Manolios the Stammerer is going to speak to us.
¡ Venid todos! Manolios, el tartamudo, va a hablarnos.
"You're going to lose that girl".
"Vas a perder a esa chica".
You're going to lose that girl, yes yes, you're going to lose that girl lf you don't take her out tonight
Vas a perder a esa chica. Si no la invitas esta noche, va a cambiar de opinión.
And l will take her out tonight And l will treat her kind, l'm going to treat her kind
Y yo la invitaré esta noche, y la trataré amablemente.
You're going to lose that girl, yes yes, you're going to lose that girl lf you don't treat her right my friend
Vas a perder a esa chica. Si no la tratas bien, amigo mío, vas a darte cuenta que se ha ido.
You're going to lose, yes yes, you're going to lose that girl l'll make a point of taking her away from you
Vas a perderla. Me haré el favor de llevármela lejos de ti, si.
You're going to lose, yes yes, you're going to lose that girl l'll make a point of taking her away from you
Vas a perderla, Me haré el favor de llevármela lejos de ti, si.
You're going to lose, yes yes, you're going to lose that girl
Vas a perder a esa chica.
The girl that's driving me mad ls going away
La chica que me vuelve loco, se va.
The girl that's driving me mad ls going away, yeh
La chica que me vuelve loco, se va.
We're not going there.
No vamos a ir ahí.
- We just put it round we're going there.
- Hicimos correr el rumor de que sí.
- So everyone thinks we're going there?
- ¿ Para que todos piensen que vamos?
- Where are we going?
- ¿ Adónde iremos?
l'm not going!
¡ No voy a entrar!
- Aren't we going in?
- ¿ Vamos a entrar?
- You're going on a sea voyage...
- Emprenderá un viaje por mar.
Oh, mother Kaili, whose name is the Terrible... l'm going to miss the sacrifice.
Oh, madre Kaili. cuyo nombre es la Terrible... Me perderé el sacrificio.
l'm going to miss the sacrifice.
Me perderé el sacrificio.
That' s just what we're going to do.
Eso es lo que vamos a hacer.
Oğlum Sonraki hafta Londra'ya gidecek.,.
Next week you'll be going to London... my boy.
"... is going on around here. "
"... is going on around here. "
"... one day I'm going to have my day. "
"... one day I'm going to have my day. "
"... it's going to be a long time gone... "
"... it's going to be a long time gone... "
Sanırım biraz "GOING UP THE COUNTRY" dinleyeceğiz şimdi.
Ahora un poco de música country.
"I'm going up the country, baby, don't you want to go?"
"I'm going up the country, baby, don't you want to go?"
"I'm going to someplace, where I've never been before."
"I'm going to someplace, where I've never been before."
"I'm going, I'm going, where the water tastes like wine."
"I'm going, I'm going, where the water tastes like wine."
"I'm going where the water tastes like wine."
"I'm going where the water tastes like wine."
" I'm going to leave this city.
" I'm going to leave this city.
"Just exactly where we're going, I cannot say..."
"Just exactly where we're going, I cannot say..."
"Sometimes, I wonder what I'm going to do."
You've got to work-a late. "' "Sometimes, I wonder what I'm going to do."
"Well, I'm going there, I'm going there."
"Well, I'm going there, I'm going there."
"I'm going to try and play."
"I'm going to try and play."
You're going to lose that girl, yes yes, you're going to lose that girl
Vas a perder a esa chica.
You're going to find her gone, you're going to find her gone Cause l will treat her right and then You'll be the lonely one, you're not the only one
Porque yo la trataré bien y entonces tu serás el que estará solo.
You're going to lose that girl You're going to lose that girl, yes yes, you're going to lose that girl
Vas a perder a esa chica.
She's going to change her mind, she's going to change her mind And l will take her out tonight And l will treat her kind, l'm going to treat her kind
Y yo la invitaré esta noche, y la trataré amablemente.
- We're not going there.
- No vamos a ir ahí.
[Canned Heat - Going up the Country]
CANNED HEAT Going Up The Country
"Now, I'm a-gonna raise a fuss. Now, I'm going to raise a holler..."
" Now, I'm a-gonna raise a fuss.
"I'm going to take two weeks, going to have a fine vacation."
"I'm going to take two weeks, going to have a fine vacation."
"Going to take my problems to the United Nations."
"Going to take my problems to the United Nations."
"Sometimes I wonder what I'm going to do."
l'd like to help you, son, but you're too young to vote. "' "Sometimes I wonder what I'm going to do."
"Well, I'm going back there for my friends."
"Well, I'm going back there for my friends."
"Going to get a little help from my friends."
"Going to get a little help from my friends."
"Then I'm going to say that I'll know my way."
"Then I'm going to say that I'll know my way."
"Going to dream about her, I know I am."
"Going to dream about her, I know I am."
"I'm going to take them home with me now."
"I'm going to take them home with me now."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]