English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ G ] / Guns

Guns translate Spanish

159 parallel translation
Ya kaçarsın ve seni arkadan vururuz or you can toss over them guns.
Puedes intentar salir y moriréis los dos, o lanzarnos todas tus armas.
Senin de sevgili Guns, doğum günün kutlu olsun.
Y a ti, mi querido Guns, un muy, muy feliz cumpleaños.
Guns amca, lütfen kavga etme.
Tío Guns, por favor, no peleéis.
- Guns amca söz verdin.
- Tío Guns, lo prometiste.
Guns!
¡ Guns!
Ama Guns, kavga yok mu? 22 yıl, gelenek.
Oye, Guns, ¿ dejar de pelear después de veintidós años?
- Selam Guns amca.
- Hola, tío Guns. - Hola, tío Guns.
Ama Guns amca, anlamıyorum.
Pero, tío Guns, no comprendo.
Kendisi bir çare bulana kadar biraz zaman kazanacağız.
Tratamos de darle tiempo, para que... Guns se lo explicara a su manera.
Dışarıda olduğumu bilmiyorlardır bile, Guns amca.
Y no saben que ahora estoy fuera, ¿ eh, tío Guns?
- İyi uykular, Guns amca.
- Que duermas bien, tío Guns.
Hayır, Guns amca, hayır!
¡ No, tío Guns, no!
Guns Donovan.
Oh, Guns Donovan.
Guns!
¡ Hey, Guns!
Amelia, Guns amcaya hoşça kal demeyecek misin?
Amelia, ¿ no vas a despedirte de tío Guns?
"Takes more than guns to kill a man'..."
"'Takes more than guns to kill a man'... "
- The Guns of Navarone.
- The Guns of Navarone.
Dünyadaki her ülkeyi davet ediyorum'u dinliyordum, Biliyorsun, Bu Guns N'Roses'ın, bir şarkısı. ve bu arabayı gördüm
estaba llamando a todos los países del mundo, tu sabes, para seguir al grupo Guns N'Roses, y vi ese auto estacionarse, con el adhesivo "Yo estuve en San Quentin" en el parachoques.
Guns N'Roses kasetimi sen mi aldin?
¿ Y mi cinta de Guns N'Roses?
Guns and Roses'ın yeni klibi başladı.
Hey. Ya viene el nuevo video de los Guns N'Roses.
Jakuzi, Laurel Kanyonu, Guns N'Roses video partisi?
¿ El jacuzzi, Laurel Canyon, aquella fiesta del video de Guns N Roses?
Şu andan itibaren Guns N'Roses ile The Soup Dragons'u dinlemek yok.
No quiero que escuchéis a los Guns N'Roses ni a los Soup Dragons.
Guns N'Roses, kaplamalı. Bant çatlaklardaki suyu emdi.
Una copia de Guns N'Roses.
Bana şu Guns N'Roses klibini çeken elemanı bulun.
- Hizo el video de Guns N'Roses.
# Go home, Kaiser Bill Pack up your guns and beer # # Pack up your guns and beer Get yourself on out of here #
# Vete a casa, Kaiser Bill empaca tus armas y tu cerveza # # empaca tus armas y tu cerveza y largate de aquí #
# Go home, Kaiser Bill Pack up your guns and beer # #
# Vete a casa, Kaiser Bill Empaca tus armas y tu cerveza # #
Benim "Guns CD"'mi ödünç alan sendin ve hala onu geri vermedin!
¡ Nunca me devolviste las armas CDV que te presté!
Halls of Montezuma, Sands of Iowa Jima, The Guns of Navararone?
¿ Situación desesperada? ¿ Arenas sangrientas? ¿ Los cañones de Navarone?
- Kim? "Silahlar ve Güller" mi?
- ¿ Quién? ¿ Guns N'Roses?
Neden Guns'n Roses'i, Beethoven'den daha çok sevdiğini anlayamayan bir baba.
Uno que no entiende cómo te puede gustar más Guns n'Roses que Beethoven.
- Hayatı antrenmanla geçiyor. - Guns of Death...
No bromea, ha practicado el tiro toda su vida.
İkinci Gung-Ho savaşçısı, Dominique Cyclops.
Soy el segundo de Gung-Ho Guns, Dominique el cíclope
Çünkü bekâretinizi bir kamyonetin arkasında, Guns'n Roses çalarken, Junior adında nefesi kötü kokan birine verdiğinizde, annenizin, "Sen bedava dondurma dağıtırken kimse dondurma kamyonu satın almaz" sözünü dinlemiş olmayı dilersiniz.
Cuando la pierdes con cualquier chiquillo con mal aliento en la parte trasera de un auto en un concierto de Guns'n Roses desearán haber escuchado a mamá cuando dijo, "Nadie le comprará al heladero " cuando regalas paletas de helado ".
Ben Guns N'Roses'ım, hayatım.
Somos Guns N'Roses, querida.
Sarina, Wilson ve arkadaşlarının bazı silah klüplerine takıldıklarını söyledi. Guns and Cigars. Tam olarak yerini bilmiyor.
Sarina dio que van al club privado "Guns and Cigars".
"Guns and Roses" klibinde Stephanie Seymour'un giydiğinden.
El de Stephanie Seymour en el video de Guns N " Roses.
Freddy Guns'ı takma, biraz asabidir.
Me di cuenta... Freddy Guns se pone muy ansioso.
This year's spring musical is about fiery passion and blazing Tommy guns.
Este año el musical se trata de pasión y humeantes ametralladoras.
- Sen gerçekten... "Guns of Brixton"
- Guns of Brixton. Perfecto.
- Anthony Quinn'da,'Guns of Navarone'da aynısını yapmıştı.
- Anthony Quinn lo hizo también, en "Guns of Navarone". - Es cierto.
- Barın bir köşesinde karaoke yapıyordum. Guns'n'Roses'ın bir şarkısını söyledim. Çocuk bana tapmaya başladı.
Canté una canción de Guns'N'Roses en un karaoke de un bar y me convertí en su ídolo.
Guns'n Roses, Rock'n roll, İmha Şehveti!
Guns'n Roses, Rock'n roll, Appetite for Destruction!
Guns'n Roses!
Guns'n Roses!
Sözüne ettiğim insanlar çok tatlı insanlar, Wes. Dört tanesi, "Genç Silahlar 3" e hazırlanıyor.
Estoy hablando de gente muy linda, Wes. 4 de ellos se ponen en forma para Young Guns III
- Guns amca. - Selam.
- Hola.
Yani, Guns baba.
Quiero decir, papá Guns
- Guns amca!
- ¡ Tío Guns!
Guns. "
Guns ".
Neden böyle yaptıklarını hiç bilmiyorum.
"Guns Noses".
... yastığa doğru uzanın.
And I'm not ashamed to say the roar of guns and cannons almost made me cry
Kimsin sen? Gung-Ho savaşçılarından biriyim.
Uno de los pistoleros de Gung-Ho Guns.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]