English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ H ] / Hag

Hag translate Spanish

31 parallel translation
Joe, sen ve Hag şuraya, yukarıya düzlüğe çıkın ne olur ne olmaz.
Joe, tú y Hag, suban allá. Cúbrannos, por si acaso.
- Radioactive Man The Swamp Hag`a karşı.
"Hombre Radiactivo con el Monstruo del Pantano".
Çıplaksın, eve dön, rezalet çıkarma!
- ­ Que est s en bola, querido! ­ And adentro, no hag s papelones. - ¨ Y?
Keşke evdeki acuze yerine seninle evlenmiş olsaydım.
Well, I wish I'd married you instead of the hag in my house. Bueno, desearía haberme casado contigo en vez de la bruja en mi casa
Arkadaşlarım bana Hag der!
Mis amigos me llaman Bruja.
Bedava anlamında. Altı boynuzlu bana bir iyilik yaptı.
un Lach-nie Hag de seis cuernos me debia un favor.
Çok geç, Hag.
Es demasiado tarde.
Kardeşimden asla kuşkulanma, Hag.
Nunca dudes de mi hermano.
Bu aleti anlayamazsın sen, Hag... Bu alet aklın ıstıraplarını alıp götürecektir... Çünkü beyin düşünme makinesinden başka bir şey değildir.
No entiendes que este instrumento, Hag alivia las agonías de la mente porque la mente es sólo una máquina pensante.
Beklemende sakınca yoktur, değil mi?
¿ No le importa esperar? , ¿ No? ¿ hag?
Bu yüzden mi Hag ile yattın?
¿ Es por eso que te tiraste a esa vieja?
- yapma.
- No lo hag...
HAG, Bugün Elana'yı gördüm.
Hoy la vi a Elena, "pc".
Sakın...
"No hag -"
Damalı bayrağın hazırlandığını görebiliyorsunuz
Puedes ver que el accidentado Hag está preparandose ahora.
Bayraklar indi ve yeniden yarışa dönüyoruz
Miramos a The Hag, que gotea, y ahora estamos corriendo.
Koca popolu Hagford. Öküz Şişko-ford.
Culo-gordo Hagford. ( Hag = arpía ) Angus Fatford ( Fat = gorda )
Yani şimdi ben...
¿ Sabes? ¿ Qué se supone que yo hag...?
- Huysuz için yapalım bunu.
- Por Gru? n. - Hag?
- Attığın her adıma...
- Todo lo que hag- -
Terbiyesiz cadı.
Hag Insolente!
Kocaman adem elmaları, kokulu tişörtleriyle ortama gelip "Selam, ekmek elden su gölgen sevişmeye geldim." " Nerde yapıyoruz?
Simplemente aparecen con una gran manzana de Adán y una camiseta apestosa. " Hola, estoy aquí para conseguir coños fáciles el resto de mi vida. Así que, ¿ dónde lo hag...?
Ve o zaman seni öyle bir öpeceğim ki diş tellerin çarpışacak.
Y cuando lo hag, a te besaré tan fuerte, que te tumbaré los frenos.
Bunları içmeyi beceremedim.
Es... es que me hag... me hago un lío, con estos cigarrillos...
Yemek falan arıyor olduğunu... The woman just thought the hag düşünmüşler... was rooting around for food...
La mujer sólo creyó que la Bruja andaba hurgando por comida...
Doktor Sykes sana bu uyku paralizinin kucaklama sendromu olarak da bilindiğini söyledi mi?
El Dr. Sykes alguna vez le dijo que la parálisis del sueño es también conocida como "El Viejo Síndrome de Hag".
Kötü kadın sendromu mu?
¿ El Viejo Síndrome del Hag?
Seni davet etmedim, Hag ve kendi efendinin emirlerini çiğnemeyeceksin.
No te invoqué, bruja, y no harás lo que quieras.
- HAG.
- Me cago en dos.
- Sözlerinden bıktım artık. Kendin yap! - Aşkım!
­ No hag s promesas, no hag s promesas y probala!
Haydi, Hag.
Ven, Hag.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]