Hardy translate Spanish
1,020 parallel translation
- Bay Hardy?
- ¿ El Sr. Hardy?
Bay Hardy bir saat sonra geri döner.
HARDY VOLVÍA DE LA ESTACIÓN SOLO MÁS TRISTE, MÁS ATURDIDO
Bay Laurel ve Bay Hardy, maddi durumlarını düzeltip kontrolü tekrar ellerine almışlardır.
El Sr Laurel y el Sr Hardy han logrado reorganizar y controlar de nuevo toda su situación financiera.
LAUREL VE HARDY, NAKİL A.Ş Damlaya damlaya göl olur.
LAUREL Y HARDY, TRANSPORTADORES CO. Los robles altos nacen de pequeñas guindas.
Hardy, mantıklı ol.
Hardy, sé sensato.
Biri merhum Dr.Kramm'ın kafatasından çıkarıldı, öbürü de dostun Hardy'nin kafatasında bulundu.
Sin embargo, una fue cogida del cráneo del difunto Dr. Kramm, y la otra fue encontrada en el de tu amigo Hardy.
Şimdi bana dostun Hardy'nin Kramm'ı neden öldürdüğünü anlat bana.
Así que, dime por qué tu amigo Hardy disparó y mató al Dr. Kramm.
İstersen öldür beni ama Hardy'e verilen emrin ne olduğunu bilmiyorum!
- ¡ Máteme si quiere, pero no sé cuáles eran las órdenes de Hardy!
Hardy.
Hardy.
Şerefimle, Müfettiş. Hardy'nin emirleri kimden aldığını bilmiyorum.
Por mi honor, comisario, no sé quién dio a Hardy esas órdenes.
Aniden telefon çaldı ve Hardy cevap verdi.
De repente, suena el teléfono, y Hardy lo coge.
Bay Oliver Hardy ve Karısı
SR. OLIVER HARDY Y ESPOSA
- ( HARDY ) : İyi geceler.
- Buenas noches.
- Evet, şekerim... Byn Hardy.
Sra. Hardy.
- Bay Hardy, burada. - Merhaba, Doktor.
- Le presento al Sr. Hardy.
Hayır. Üzgünüm, Byn Hardy.
No, lo siento, Sra. Hardy.
Bir Hardy'i yakalmak..
¿ Tú qué te has creído?
Bearaud Deposu'nun yolunu tarif eder misiniz?
¿ Podría decirnos por dónde se va a la estación? ¡ Señor Hardy!
- Bay Hardy!
¡ Georgette!
Lütfen, Bay Hardy.
¿ Y ahora qué pasa?
Ben Bay Hardy'im.
Soy el Sr. Hardy.
Nasılsınız Bay Hardy?
¿ Cómo está, Mr. Hardy?
Bay Hardy, Lord Paddington ile tanışın.
Sr. Hardy, le presento a Lord Paddington.
Evet, şıpsevdi Andy Hardy vakası.
Sí, un ligero caso de Andy Hardy.
- Ben Jim Hardy.
- Soy Jim Hardy.
- Patronunuz, Jim Hardy'yi çok iyi tanıyorum.
Conozco bien a su patrón, Jim Hardy.
Hardy, Hollywood her zaman yeni fikirlerle ilgilenmişler ve sanırım bu bir bal.
Siempre estamos interesados en nuevas ideas. - Y esto es maravilloso. - Gracias.
Saat 3. Mary Ann Hardy.
11 : 15 A.M. Mary Ann Hardy.
Ortalığı velveleye verecek değilim.
No vamos a hacer de Laurel y Hardy, muchacho.
Selam Hardy.
Hola, Hardy.
Yerinde olsam Hardy, bir kaç suçlama daha bulurdum.
Si fuera usted, Hardy, buscaría otros cargos.
Bay Vigier-Lefranc, Bayan Juliette Hardy.
Sr. Vigier-Lefranc, Srta. Juliette Hardy.
Michel Tardieu, Juliette Christiane Hardy'yi kutsal kilisemizin törelerine uygun olarak, yasal nikahlı eşin olarak kabul ediyor musun?
Michel Tardieu, ¿ toma como esposa a Juliette Christiane Hardy de acuerdo con los ritos de nuestra Santa Iglesia?
Juliette Hardy, Michel Tardieu'yu kutsal kilisemizin törelerine uygun olarak, yasal nikahlı eşin olarak kabul ediyor musun?
Juliette Hardy, ¿ toma como esposo a Michel Tardieu de acuerdo con los ritos de nuestra Santa Iglesia?
JAPONYA SAHİLLERİNDE BİR BALİNA TARAFINDAN ÖLDÜRÜLEN KAPTAN ESTAR HARDY'NİN HATIRASINA DUL KARISI TARAFINDAN ASTIRILDI.
capitán ESTAR HARDY, ATACADO POR UNA BALLENA EN LA COSTA DE JAPÓN.
Donanmadan MacCann, Hadry ve Crewson'a haber verip 607'ye getirin.
Registre a los oficiales MacCann, Hardy y Crewson y hágalos subir a la 607. - Sí, señor.
Teğmenler MacCann ve Hardy.
- Tenientes MacCann y Hardy.
Bu Teğmen MacCann, Wallace ve Hardy.
El teniente MacCann, Wallace y Hardy.
Teğmen Hardy, Eddie Turnbill.
Teniente Hardy, Eddie Turnbill.
Gwynneth, bunlar Teğmen MacCann, Hardy, Crewson.
Gwynneth, te presento al teniente MacCann Hardy, comandante Crewson.
Bay Hardy ve MacCann için de.
Y para el señor Hardy y el señor MacCann.
Şimdi şunu dinleyin. Kumandan Crewson, Teğmen Hardy ve MacCann.
tención, comandante Crewson y tenientes Hardy y MacCann.
Teğmen J. G. MacCann, Hardy ve kumandan Crewson.
Le presento al teniente J.G. MacCann. Hardy, comandante Crewson.
Adım, kendimi tanıtmak adına, J. Hardy Hempstead.
Mi nombre, para fines de identificación, es J. Hardy Hempstead.
Beyfendi, arkadaşım, Bay J. Hardy Hempstead.
Este es mi amigo, el Sr. J. Hardy Hempstead.
J. Hardy Hempstead, bendeniz.
J. Hardy Hempstead, su obediente servidor. - ¿ Vigilado?
Demek Andy Hardy aşkı sonunda buldu.
Bueno... Creo que el amor ha encontrado a nuestro chico.
- Bay Hardy.
¡ Señor Hardy!
Bu çok...
¡ Esto es maravilloso! Por favor, señor Hardy.
Hanover ve Mason ve sahibi, Jim Hardy.
Y el dueño, Jim Hardy.
Günaydın Bay Hardy.
Buenos días, Sr. Hardy.