English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ H ] / Hatcher

Hatcher translate Spanish

227 parallel translation
Hatcher, aşağıda bekle.
Los de siempre, para la Princesa... ¿ Es de la realeza?
Beni New Orleans'a kadar bu cehennemden kurtaracak iyi biri.
Lo siento, señor Hatcher.
Yetmez mi? - Tek kelimeyle hayır. - Prenses bebeğim...
Señor Hatcher, ¿ no querrá ser responsable de lo que pueda pasarle a la señorita si...?
Kendim yaparım ama... Hayır efendim.
Hatcher, espéreme abajo.
Hatcher. Para.
Hatcher, el dinero.
Sakinleş, Hatcher.
Tranquilo, Hatcher.
Sen, Hatcher.
Hatcher, vaya para ahí y cante.
Hatcher'ı atlattığın halde neden bize geri döndüğünü merak ediyorum.
No dejo de preguntarme por qué volvió a nosotros... después de que se escabulló de Hatcher.
Doğrusu ikinci kez Hatcher'ı atlatmamaya çalışman pek zekice.
Muy brillante de su parte no tratar de eludir a Hatcher una segunda vez.
Hatcher.
- Hatcher. - Sí, señor.
Hatcher, beni bekle.
Hatcher, espérame.
- Hatcher?
- ¿ Hatcher?
Hatcher Yarbay Kelly hakkında verdiğim tüm talimatlar : İptal.
Hatcher, las instrucciones que di... con respecto al coronel Kelly quedan canceladas.
Hatcher, köprüye dök.
¡ Hatcher, marque un sendero!
Sekiz de ölü. Farrow ve Hatcher dahil.
- Ocho muertos, señor... incluyendo a Farrow y Hatcher.
Hatcher'ı fitili yakarken vurmuş olmalılar.
Deben haber matado a Hatcher cuando estaba encendiendo la mecha.
Hatcher sana çifte vardiya mı yazmış?
¿ Hatcher te pone doble turno?
ŞEF DEDEKTİF HATCHER
INSPECTOR JEFE HATCHER
Senin için işimi riske atmam, Hatcher.
¡ No me jugaré el empleo por Ud., Hatcher!
Hatcher seni çevik kuvvete vermiş.
Hatcher te envía a antidisturbios.
- Teğmen Hatcher.
- El Teniente Hatcher.
Hatcher, yardım et.
Hatcher, ayúdeme.
- Hatcher.
- Hatcher...
Hatcher Arşiv'e git.
Hatcher vaya al edificio Exchange.
Dinle beni Hatcher.
Escúcheme, Hatcher.
Bu yeterli değil Bay Hatcher.
- No es suficiente, Señor Hatcher.
Çok güzel, Bay Hatcher.
- Muy bien, Señor Hatcher.
Dinle, sana bir şey söyleyeceğim. Hatcher'ı adamlarını ve bunların arkasında ki deliyi yakaladılar. - Güzel.
Quería decirte que arrestaron a Hatcher y al lunático detrás del asunto.
Clark sen, Hatcher ve Eriksson buraya dağılın.
Clark tú, Hatcher y Eriksson sigan por ahí.
- Hatcher!
- ¡ Hatcher!
Hatcher!
¡ Hatcher!
Hatcher, o da VK değil.
Hatcher no es un vietcong.
Ben onbaşıyım Hatcher.
¡ Yo soy cabo, Hatcher!
Çantanı onun sırtından al Hatcher.
Quítale tu mochila, Hatcher.
Clark, sen ve Hatcher benimle gelin.
Clark, tú y Hatcher vengan conmigo.
Üç pompalamadan sonra Hatcher'da ses böyle :
Hatcher lo liquida con tres golpes, y luego hace...
- Hatcher, öldür onu.
- Hatcher, mátala.
- Hayır, Hatcher yapacak.
- No, Hatcher lo hará.
Hatcher konuşuyordu...
Hatcher habla...
Hatcher, Cengiz Han'dan bahsediyordu.
Hatcher habla de Genghis Khan.
Tecavüz suçundan, Er Hatcher suçlu bulundu ve 15 yıl ağır hapse mahkum edildi.
El soldado Hatcher es culpable de violación y se le condena a 15 años de trabajos forzados.
Herbert Hatcher cinayetten suçlu bulunmadı.
Herbert Hatcher fue declarado no culpable de asesinato.
- Tamam, Hatcher.
- Está bien, Hatcher.
Hatcher, çıkalım buradan! Haydi!
¡ Hatcher, vámonos al carajo!
Ne için emekli olacaksın, Hatcher?
¿ Te vas a retirar para hacer qué, Hatcher?
- Şüpheli bu mu Bay Hatcher?
- ¿ Éste es el sospechoso, Sr. Hatcher?
Bölgesi parçalanıyor Hatcher.
Se están expandiendo, Hatcher.
Prenses?
¡ Quién iba a decir que este señor maduro y rechoncho es Dan Hatcher!
- Gidiyorum.
Sí, señor Hatcher.
Bu orta yaşlı adamın Dan Hatcher olduğunu söyleme.
Estoy muy nerviosa. ¿ Te gusta, cariño?
Hatcher!
- ¡ Sí, señor!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]