English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ H ] / Haute

Haute translate Spanish

77 parallel translation
Terra Haute Express gazetesinde Bay John Soule tarafından... yazılmış "Gençler, Batıya gidin" diyen bir yazı okudum.
He leído un editorial en el Terra Haute Express... escrito por el Sr. John Soule, que dice : "Ve hacia el oeste, joven".
Terre Haute.
De Terre Haute. Indiana.
Doğu Indianapolis'de oynayan Terre Haute lisesinin basketbol takımını izledin mi?
¿ Fuiste a algún partido de baloncesto de Indiana contra Terre Haute?
- Eskiden Terre Haute gazetelerinden resmini keserdim. - Öyle mi?
Yo recortaba tus fotos del periodico.
Terre Haute'de karşılaşmış olabiliriz.
Podríamos habernos conocido alli, en Terre Haute
Terre Haute, Indianapolis.
A Terre Haute, Indianápolis.
Terre Haute'daki çocuklar limitsiz oynuyorlar.
En Terre Haute juegan sin límite.
- Terre Haute.
A Terre Haute.
Willy Pecker'ın bir arkadaşı görmüş orada.
Fue a Terre Haute. Un amigo de Billy Packard la vio allí.
- Terre Haute'da ne işi var?
¿ Qué hace en Terre Haute?
Burada, Terre Haute'da ve Indianapolis'te. - Fakat hiçbir şey söylemedi.
Ni aquí, ni en Terre Haute, ni en Indianápolis.
Balayımıza Terre Haute'a gidebilir miyiz?
¿ Podemos ir a Terre Haute de luna de miel?
Terre Haute'u dene.
Pruebe Terre Haute.
Lütfen dikkat... Dallas, Philadelphia, Columbus, Indianapolis, Terre Haute St. Louis, Tulsa, Oklahoma City, Denison'a gidecek olan otobüs 5. peronda kalkışa hazırdır.
Atención, por favor salida desde el andén 5, hacia Dallas Philadelphia, Columbus, Indianapolis, Terre Haute St.
Konserve açacağında da çok usta. Pulitzer ödülü bile aldı. Siz "Haute cuisine" diyemeden, malzemeyi... tencereye koymuş olur.
También es un genio con el abridor, ha ganado el Pulitzer, lo echa en la sartén, en un santiamén lo calienta y te lo sirve.
Haute cuisine'i temsil ederken... çalışan kesimin ona burnunu sokmasını istemezsin.
No se puede mezclar alta cocina con la clase obrera.
Sandalye getireyim de tıka basa yiyin. Çöpte de sevebileceğiniz şeyler var... patates kabukları, soğuk sütlaç gibi şeyler... tam "haute cuisine" değil ama doymanıza yardımcı olacağı kesin.
Traeré una silla, en la basura hay peladuras de patata y pudín frío.
Sybil, beyefendiyle tanıştırayım... kendisi az önce burada self-servis bölümünü açtı.
No es "haute cuisine" pero le llenará. Acaba de inaugurar el "self-service".
Terre Haute Federal Pen'deki lahana dolmalari kadar kötü olamaz.
No podían ser peor que los rollos de repollo de la penitenciaria federal de Terre Hautel.
En azından Terre Haute bizim...
Al menos acabamos con Terre Haute, Indiana.
Terre Haute'den bir adam bowling pisti kazanmıştı.
Un tipo de Terre Haute ganó una.
Noel Baba kuyruğu Terre Haute'a kadar uzamıştı!
¡ La cola para ver a Papá Noel llegaba hasta Terre Haute!
Gelin ve güzel Suzette'i görün!
¡ Venga a ver a la encantadora Suzette de Terra Haute!
Size Paris'teki tarihi Alexandre Köprüsü'nden canlı yayın yapıyoruz. Fransız modasına yön veren Haute Couture Modacılar Birliği'nin Başkanı Olivier de la Fontaine burada limuzininin arkasında öldürüldü.
Estamos transmitiendo en vivo desde el Puente Alexandre... en París, donde Olivier de la Fontaine, jefe del Sindicato... de la Alta Costura, el cuerpo principal de la moda francesa,... fue asesinado en su limusina.
İşte. Olivier de la Fontaine. Son 28 yıldır Haute Couture Hazır Giyimciler Birliği'nin başkanıydı.
Olivier de la Fontaine, presidente del sindicato... del pret-a-porter los últimos 28 años... meramente murió atorado con un trozo de jamón.
Indre, Haute-Garonne, Essonne,..
Indre, Haute-Garonne, Essonne,
Birkaç ayda bir, Cenevre'deki merkezlerinden St. Michel'deki Haute Provece'de bulunan az bilinen bir rasathaneye gitmek için uzun bir yola çıkıyorlar.
Cada cierto tiempo, viajan desde su base en Ginebra hasta un observatorio poco conocido en St. Michelle, en Haute.
Evet, bu kıyafetlerin "haute cuisine" i dir.
- Sí. La haute cuisine de la vestimenta.
Terre Haute'un en iyi arkadaşı, Indiana.
Amigas, de Terre Haute, Indiana.
Bu düğün için kurduğun hayaller, en kaliteli eşyalar, pahalı çiçekler şampanya fıskiyesi, haute couture gelinlik... O gelinliği kimin giydiğini hayal ediyordun?
Imaginaste para esta boda muchas cosas lujosas... como flores, cortinados, fuentes de champaña y vestidos de alta costura.
Balık bugünlere has bir öğündür.
El pescado es como "haute couture" estos días.
Carlos,'haute couture'elbiselerle günde binlerce dolar kazandığım New York gibi değil burası.
Carlos, esto no es como Nueva York, allí ganaba miles de dólares al día en desfiles de Alta Costura.
Terre Haute, İndiana'da iki R, bir A, sonda da bir E var.
Taraho Indiana tiene dos "R" ¿ Y una "a" y una "e" al final?
Chanel " de çalışmaya 1 982 yılındaki Haute Couture koleksiyonu ile başladım.
EmpecŽ con Chanel en 1982 con la primera colecci — n de alta costura.
Terre Haute'den buraya geldi.
Ella se mudó aquí de Terre Haute.
Terre Haute'ye gittiler.
Mike la llevó a Terre Haute.
Pawnee şehri 1817 yılında... Peder Luther Howell isimli genç bir adam Terre Haute'den bir öküz üstünde geldikten sonra kurulmuş.
La ciudad de Pawnee se incorporó en 1817, cuando un joven llamado reverendo Luther Howell vino desde Terre Haute en buey.
Bayanlar ve baylar, şimdi karşınızda ilk gösterilerine çıkacak olan ve Terre Haute'den yarışmaya katılan...
COMPETENCIA DE COROS DEL CONDADO Y ahora, damas y caballeros, listos para la genial presentación de la Villa Hoosier en Terre Haute ¡ los Sensacionales Orson!
Köyün en meşhur salağı.
Es, literalmente, el tonto del pueblo de Terre Haute.
Mike onu Terre Haute'a... hatta Gary'e bile götürdü.
Mike la llevó a Terre Haute luego la llevó a Gary
Bay Marks, kanıtlar şunu gösterdi İngiltere cezanızın çoğunu çektiğiniz yönündeki tavsiye kararını göz ardı etmiş ve UMD'nin Terre Haute'de kalmanız yönündeki itiraz dilekçesi yüzünden cezanız mahkemece ağırlaştırmış.
Sr. Marks debido evidencia que la recomendación que pasara la mayoría de su sentencia en GB fue ignorada, por petición de la DEA que permaneciera en Terre Haute su sentencia ha resultado más dura de lo que la corte originalmente pretendía.
Terra Haute'de yenisini buldum.
Encontré un repuesto en Terra Haute.
Çocuklarınızı göremeyeceksiniz ayrıca, Haute-Saone'de kuzeninizin sizi kabul ettiği yeride terk edemeyeceksiniz.
Usted no puede ver a sus hijos ni salir de Haute-Saone, donde su sobrina accedió a recibirte.
" Yeni imzalı elbisemle güzelliğini açığa çıkart. Haute couture serisi modellerimin şaşırtıcı çok yönlüğü ile,... ister discoda ister toplantı odasında ne kadar iddialı olduğunu onlara göster.
" Aquí mi nuevo vestido, deja que sepan que sabes de negocios en una disco o en una reunión, con la increíble versatilidad de la top model en mi gama alta de costura de la línea súper elegante.
Terre Haute'de.
Terre Haute.
Eminim Ron, Terre Haute'deki hapishanede kalitesiz alkol üretirken bu toplantıyı hatırlar. - Ben muhasebe bölümüne doğru yol alayım.
Estoy segura de que Ron recordará esa reunión con cariño... mientras hace vino casero en una prisión federal... en Terre Haute.
Dawn iyiymiş. Terre Haute'daymış.
Dawn está bien.
- Terre Haute.
- En Terre Haute.
Yarın Terre Haute gidelim.
¿ Por qué no vamos a Terre Haute mañana?
Indre...
Eure-et-Loire... 91 y 28. Indre es el 36 y Haute-Savoie el 74.
"Haute couture" Alternatifi yok.
"Haute couture" Nada lo iguala.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]