English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ H ] / Hershey

Hershey translate Spanish

177 parallel translation
- Biraz incir kurusu, Hershey çubuk çikolatalar ve öksürük hapları.
- Algo, ah, algunos Fig Newtons. Y algunos Hershey bars y... algunas gotas para la toz.
2'Hershey Bar', 1'Milky Way've, ımm... 1'Butterfinger'.
Quiero dos barras de chocolate... y un pastelito relleno de dulce.
Bunlardan bir tane, iki tane olsun, ve bir'Hershey Bar've'Milk Duds'.
Quiero uno de éstos y dos barras de chocolate y los maníes con chocolate.
Ben Hershey çikolatası istiyorum.
Quiero chocolate Hershey.
Hershey çikolatası istiyorum, Henry.
Quiero chocolate Hershey, Henry.
Çikolata istiyorum, Henry. Bana verdiğin Kurbağa yulaf ezmesini değil.
Quiero chocolate Hershey, no esa papilla gabacha que me habéis dado.
İçinde fındık olan gerçek çikolata.
Quiero chocolate Hershey, con avellanas.
N'est-ce pas, yok mösyö. Sadece Hershey's var.
No tenemos de la marca n'est-ce pas, señor.
HERSHEY'S SÜTLÜ ÇİKOLATA
"Chocolate con leche, Hershey's"
Merkez 2, Hershey bar'da bir karşılık buluruz.
Central dos, tengo un chocolate con la que negociar. Central uno, te recibo.
Betty Grable, Hershey barları, Yanki Stadyumu.
Betty Grable, chocolatinas Hershey, el Yankee Stadium.
Terleyince Hershey çikolatasına benzerdi.
Sudaba tanto que parecía un regaliz.
- Hershey çikolata ister misin?
- ¿ Quieres una barra de chocolate?
- Merhaba, Nina. - Hershey çikolatası ister misin?
Hola. ¿ Te gustaría una barra de chocolate "Hershey"?
Çocuk, Hershey çikolata ister misin?
¿ Quieres una barra de chocolate "Hershey"?
O da bana Hershey Gofret'in detaylı tarifini yazmış.
Y así conseguía una descripción detallada de una barra de Hershey.
Hershey, Pensilvanya'da üretilen bir çikolata markası.
Dulce de chocolate elaborado en Hershey, Pennsylvania.
Hershey çikolatası. Bir numara.
Chocolate, número uno.
Hershey barlar Artı altı paketi.
Más un paquete de 6 chocolates Hershey.
Un, yumurta, hem acı hem tatlı Hershey çikolatası... Skippy Chunky fıstık ezmesi aldın.
Has comprado harina, huevos, chocolate amargo, Skippy Chunky.
Oh, bak, Barbara Hershey Otoyolu.
Oh, mira, carretera Barbara Hershey,
Merlon Olson ve şeker çetesinin bizim suçluluğumuzdan yararlanarak cüzdanlarını doldurdukları ticari bir günden başka bir şey değil.
Es sólo otra fiesta comercial compuesto por Merlin Olsen y la turba de dulces de Hershey para Engordar sus billeteras con nuestra culpa.
Hershey ve Brisco Heavenly Haven'da yerlerini aldılar!
¡ Hershey y Brisco en Heavenly Haven!
Orada ne yapıyorsunuz Yargıç Hershey?
¿ Qué haces aquí, juez Hershey?
Ayrıca hapisten çıkalı 24 saat bile olmamış. Alışkanlık haline gelmiş, Hershey.
Es un criminal de carrera, Hershey.
Hepsini duydum, Hershey.
Ya lo he oído todo, Hershey.
Kısmen de olsa, bittiğini düşünmüyor musun, Hershey?
¿ No te parece así, Hershey?
Yargıç Hershey, Burns ve Allen'ın köşsesindeyim, seviye "d." D.l. olabilir.
Habla la Juez Hershey, alguien parece estar borracho.
- Bir soru mu var, Hershey?
¿ Algún problema?
Hershey, çekici için hava birimini ara. Ne?
Hershey, llama al remolcador.
- Yargıç Hershey.
La Juez Hershey.
- Hershey mi? Neden bir sokak yargıcı?
¿ Una juez de calle?
Yargıç Hershey, davacıya zaman tanıyın.
¡ Juez Hershey! Deje que la fiscal termine.
Mahkemenin kararını kabul edeceksiniz, Yargıç Hershey!
¡ Se acatará a la voluntad del tribunal, Juez Hershey!
Elinden geleni yaptın, Hershey.
Hiciste lo que pudiste, Hershey.
Yetkiniz silinmiştir, Yargıç Hershey.
Su permiso ha sido revocado, Juez Hershey.
Anlaşıldı, Hershey.
Entendido, Hershey.
Hoşçakal, Hershey.
Adiós, Hershey.
- Sapıklık. Hershey Caddesi.
Meterla por ese culo.
- Ovaltine, Hershey's, Nestle's Quik.
- Ovaltine, Hershey, Nestlé Quik.
Eloise blenderin içine bir Hershey çikolatası koymuştu, ben de içmiştim.
Eloise metía una chocolatina en la batidora y me la bebía.
Benim son Öpücük Şekeri'mi yedin.
Te comiste mi última Hershey Kiss!
Doğruluğunu sorgulayacağın kelime, "Hershey."
La reto es : "Hershey."
"Hershey" dediğinde "apple" cevabını almazsan ateş açarsın, anladın mı?
Si dices : "Hershey" y no escuchas : "manzana", entonces abres fuego, ¿ entendiste?
Hershey'in ( çikolata markası ) 5 sent olduğu günleri hatırlıyorum.
Recuerdo cuando se compraba un Hershey por cinco centavos.
Burada da Hershey, Pennsylvania'da çikolata turundayız.
Aca estamos. en Hershey, Pennsylvania, Haciendo el Tour de chocolate.
Teşekkürler, Hershey.
Gracias, Hershey.
Kendini suçlama Hershey.
No te eches la culpa.
- Hershey?
Hershey.
Arkamda kal, Hershey.
Apártate, Hershey.
Hershey?
¿ Hershey?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]