Hopewell translate Spanish
82 parallel translation
... - korkusuz, canayakın, kaygısız Eskimolar. - Bu film, Hopewell Sound'un Itivimuit'leri olarak. küçük bir grup takipçi, bir Nanook ( Ayı )'un yaşamı ve ailesiyle ilgilidir. Bu film, şefkati, sadakatı ve sabrıyla Kuzey Ungava'da yapılmıştır.
Esta película concierne a la vida de Nanook ( el Oso ), su familia y su pequeña banda de seguidores Itivimuits de Hopewell Sound, en el norte de Ungava, gracias a cuya amable confianza y paciencia esta película fue posible.
Hopewell Lisesi 1989 mezunlarını kutlarım.
Felicitaciones a la generación de 1989 de la escuela Hopewell.
Evet, Hopewell'de her şey hakkında neler dediklerini biliyorum.
Sé lo que dicen de todos en Hopewell.
- Biz Hopewell'in en kötü kızlarıyız! - Biz Hopewell'in en kötü kızlarıyız!
¡ Somos las chicas más malas de Hopewell!
Sense Hopewell Lisesinden gezinip beni beğenen var mı acaba diye merak ediyor...
Paseas por la escuela de Hopewell preguntándote si te miran con buenos ojos...
"Hopewell'de ne hâlde acaba?" diyorlar.
"¿ Cómo le va en Hopewell?"
Adım Nick Hopewell.
Nick Hopewell.
Hayır, artık Bayan Hopewell'in oğlu Nicholas için gece ürpertileri yok.
Se acabaron las pesadillas para el pequeño Nicholas Hopewell.
High Street üzerindeki her hangi bir... dükkana sorabilirsin.
Pregunta por él en cualquier tienda. El señor Hopewell.
Davey Hopewell kaçıyor...
Davey Hopewell, corriendo...
Davey Hopewell.
¿ Davey Hopewell?
Yolun ortasında koşmakta olan Davey Hopewell'i gördüm. Martha Clarendon'ın öldüğünü, öldürüldüğünü haykırıyordu!
Ví a Davey Hopewell corriendo por la calle gritando que Martha Clarendon estaba muerta y que alguien la asesinó.
Davey Hopewell nerede?
¿ Dónde está Davey Hopewell, que estaba enfermo en su casa? ¿ Dónde está Robert Beals, el administrador del pueblo?
Davey Hopewell... Okulu kırdığın gün iyi bir kompozisyon konusu olurdu, değil mi?
Davey Hopewell, tu día libre de la escuela sería... tema de una gran composición, ¿ no?
Davey Hopewell, belki... Ya da genç Don Beals... hariç.
Davey Hopewell, quizás, o el joven Don Beals estén en sus tumbas.
14 yaşındaki Davey Hopewell nerede?
¿ Dónde está Davey Hopewell, que estaba enfermo en su casa?
Margolis Hopewell'e karşı.
Margolis contra Hopewell.
Hopewell'deki evinden kaçırılması Amerika'ya meydan okumaktı.
Su rapto de su casa de Hopewell fue un desafío para EE.UU.
- Bayan Hopewell, ben müdür Merrick.
Señora Hopewell, habla el director Merrick.
Hopewell'i duydun.
Ya oíste a Hopewell.
Nasılsınız Bayan Hopewell?
¿ Cómo está, señora Hopewell?
- Umurunuzda olduğumu bilmiyordum Bayan Hopewell.
- Señora Hopewell, ¿ está preocupada?
Bayan Hopewell!
¡ Señora Hopewell!
Bayan Hopewell! Max.
¡ Señora Hopewell!
Ben Gordon Hopewell.
Gordon Hopewell.
Tanıştığıma memnun oldum Bayan Hopewell.
Mucho gusto, señora Hopewell.
Islık çalacak konumda değilsin, Bayan Hopewell.
No está en posición de delatar a nadie señora Hopewell.
Carrie Hopewell gerçek değil.
Carrie Hopewell no es real.
Sen. Carrie Hopewell değil.
Tú, no Carrie Hopewell.
Carrie Hopewell'in sonuna kadar gitmeyeceği belliydi.
Carrie Hopewell no se hizo para durar.
- Bay Hopewell.
- Sr. Hopewell.
Bayan Hopewell.
Sra. Hopewell.
Bayan Hopewell, bence gerçekten ambulansı beklemelisiniz.
Sra. Hopewell, de verdad creo que debería esperar a la ambulancia.
Bayan Hopewell!
¡ Sra. Hopewell!
Bayan Hopewell?
¿ Sra. Hopewell?
Bayan Hopewell dün saldırıya uğradı.
La Sra. Hopewell... fue atacada ayer.
- Evet. Sadece bana mı Bayan Hopewell Pensilvanya eyaletindeki en şanssız kadın gibi geliyor?
¿ Se le ha ocurrido a alguien más aquí que la Sra. Hopewell es de largo la mujer con peor suerte del Estado de Pennsylvania?
Kusuruma bakmayın Bayan Hopewell.
Lo siento, Sra. Hopewell.
Bayan Hopewell ile durumunuz nedir?
¿ Qué fue todo eso entre tú y la Sra. Hopewell?
Bayan Hopewell, duydunuz mu bilmiyorum ama oğlunuz güvenli şekilde ele geçirildi.
Señora Hopewell, no sé si lo sabe, pero su hijo apareció a salvo.
Arabadan çıkabilir misiniz Bayan Hopewell?
Baje del auto, señora Hopewell.
Bu arada Bayan Hopewell'de bunlar vardı.
Y la señora Hopewell portaba esto.
Hopewell, Virginia'dan.
Es en Hopewell, Virginia.
Carrie Hopewell. Sence sen gerçekten bu musun?
Carrie Hopewell. ¿ De verdad crees que eso es lo que eres?
Bay Hopewell'e bu görüşmelerde tanıklık eder mi diye sordum.
Le he pedido al Sr. Hopewell que sirva como testigo en estos procedimientos.
Bayan Hopewell'le evli olduğundan buraya gelmeye pek sıcak bakmadı.
Como está casado con la Sra. Hopewell, no es precisamente una parte objetiva.
Davey Hopewell en önde.
Davey Hopewell se acerca al aro.
Davey Hopewell, Celtics'in tek umudu...
Davey Hopewell es la única esperanza de los Celtics.
- Günaydın Bayan Hopewell.
Señora Hopewell, buen día.
Haftaya sezon finali. Çeviri : Fransergio İyi seyirler.
Carrie Hopewell.
Carrie Hopewell. Üzgünüm Bay Hopewell.
Lo siento, señor Hopewell.