Hound translate Spanish
110 parallel translation
Hounde! - Birisi bize yardım etsin!
Optimus, Hound, ayudadnos.
Öyleyse sağlamsınız. Çok iyi.
Starscream y tú visteis uno de los hologramas de Hound.
Hound'un hologramları.
Laserbeak me informa que aún están funcionando.
Teletran 1 tekrar çalışana kadar,... çevredeki Decepticon faaliyetlerini biz kontrol edeceğiz, Hound.
Hasta que Teletran Uno funcione, es nuestro deber que los Decepticons no hagan de las suyas.
Hound, Optimus Prime'ı arıyor. Düşman tespit edildi.
Hound llamando a Optimus Prime, enemigo a la vista.
- Daha çok var mı, Hound? - Neredeyse geldik, Spike.
No mucho, pero el paisaje es muy bonito.
- Hound! - Buradayım, Prime.
Buena suerte!
Burasının Cybertron'dan çok farkı var. Kendini fazla kaptırma, Hound.
Vayamos a darles una lección!
Üzgünüm, Hound, benim hatam, Megatron'a ateş etmemeliydim.
Lo siento amigo, Fue mi culpa, No debí dispararle a Megatron.
Elvis'in "Sen hiçbirşeysin, sadece bir av köpeği" köpeklerinizi alın.
Lleven su Elvis "You Ain't Nothin'But A Hound" dog!
Got this one from a basset hound.
Conseguí ésta de un perro de caza.
Bitli köpek!
Flea-hound poco!
- Sanmıyorum. - Av köpeğine ne dersiniz?
- ¿ Y un basset hound?
Kamburüzümü Köpeği? Şef Wiggum? Ayı Yogi?
Huckleberry Hound, el Jefe Górgori, el Oso Yogi.
- Ona "Tazı" deriz, çünkü hep kız peşinde koşar.
Le pusimos "hound", "sabueso", por lujurioso.
Horse and Hound.
"Hípica y Caza".
Siz de şeydensiniz Horse And Hound.
¿ Y Ud. es de "Hípica y Caza"?
Horse and Hound'un en sevdiği aktrisiniz.
La favorita de "Hípica y Caza".
- Bay Thacker, Horse and Hound'dan.
El Sr. Thacker, de "Hípica y Caza".
Hayır, ben Hound Dog derim.
- No. A mí me gusta Hound Dog.
Redbone köpekleri vardı. Erkek kardeşinde de Blue Tick ve Plott Hound vardı. Ailenin diğer fertlerinde, kuzenlerde falan da av köpekleri vardı.
El tenía varios Redbones y su hermano tenía un Blue Tick, y su hermano un Plott Hound y otros miembros de la familia tenían también Hounds, y algunos Cataloona Hounds.
- Tazı grubu.
- El Grupo Hound.
Tazılar görme ve koku alma duyusu kuvvetli olanlar diye iki gruba ayrılır.
El Grupo Hound puede ser dividido en dos grupos, vista y olfato.
Çok yumuşaktım.
Huckleberry Hound. Yo era tan gay.
"Horse and Hound" olsa da fark etmez, yeter ki okumadığım bir şey olsun.
Aunque sea "Perro y Caballo".
Onu Hound Dog'ta dikkatle izleyin. Tıngırdatıyor, yarışıyor. Dövüşüyor.
Vean a ese vigoroso sabueso rasgar la guitarra, correr, pelear y vencer a los chicos malos.
"Thunderbolt Versus the Hound of the Baskervilles".
"Trueno contra el sabueso de los baskervilles."
Akıllı Bıdık.
Huckleberry Hound.
Bilmiyor musun?
¿ Huckleberry Hound?
Akıllı Bıdık gibi mi?
¿ A Huckleberry Hound y ese tipo de cosas?
Çocukken en sevdiğim eşyam Akıllı Bıdık bebeğimdi.
Mi muñeco de Huckleberry Hound era de mis cosas favoritas en mi niñez.
İşte ; "Hound of the Baskervilles".
Aquí está, "El sabueso de los Baskervilles".
"The Hound"'ın 1902 yılındaki Birinci İngiliz baskısını mı?
¿ Una primera edición Inglesa de 1902? Por supuesto que la quiero.
Basset hound'a 10 dolar koyuyorum.
Tengo diez dólares para el Basset Hound.
.. oylamaya katkılarından dolayı teşekkür ederiz. Bayanlar ve baylar, ve kazanan... Basset hound ile yarışan Bayan Pinochle.
Damas y caballeros, y el ganador al mejor del espectáculo es el número 29, el Basset Hound.
Mrs. Hansen-Tagen'in için bu, sadece Hush-Puppies köpeği ile karıştırılmanın biraz geciktirilmesidir.
En el caso de esta señora... es la solución para no parecer un basset hound.
"Hound Dog" u ilk kim söyledi?
¿ Quién empezó cantando "Hound Dog"?
Elvis "Hound Dog" şarkısını söylemişti. Aşırı şikayet vardı.
Elvis cantó "Hound Dog" en uno de sus programas y hubo montones de quejas
Edinburgh'dayken kız kardeşimle benim kar baykuşu gibi öten, basset hound cinsi bir köpeğimiz vardı.
- Sabe... - Gracias. ... creciendo en Edimburgo, mis hermanas y yo teníamos un perro basset que solía aullar como una lechuza.
Ona Basset Hound diyorduk. Gerçi kız kardeşim ona hep Jimmy Amca derdi.
Lo llamábamos "perro basset" aunque mi hermana, siempre le decía "Tío Jimmy".
Basset hound cinsi bir köpekle yatmış Gene Simmons'a benziyorsun! Hoş değil, Liz.
¡ Pareces Gene Simmons teniendo sexo con un perro basset!
Kalbim ona güvenmemi söylüyor. Tabii beynin onun çakal olduğunu biliyor.
My heart tells me to trust him, But your head knows he's a hound.
Roger, yine de herkes bana Tazı der.
Roger, pero todos me llaman Hound Dog.
Affedersin, Tazı.
Perdón, Hound Dog.
Biliyorsun, Tazı hep sert bir darbe aldığında uyandığı zaman yastığında nerden geldiğini bilmediği bir kan olurmuş.
A Hound Dog lo golpean tan fuerte que despierta con sangre en la almohada. No sabe de dónde sale.
Amerika'daki polis departmanının öz saygısı yok. Leland "Hound Dog" Stottlemeyer'ın dolu bir Silah taşımasına izin veriyor!
¡ Ningún respetable Departamento de Policía en América dejaría a Leland "Sabueso" Stottlemeyer llevar un arma cargada!
Sen ve Starscream Hound'un hologramlarından birini gördünüz.
Fue una ilusión, Skyfire.
Anlaşıldı, Hound.
Entendido, Hound.
Ben herhangi bir Decepticon tespit etmiyorum.
Tal vez Hound tiene algún desperfecto en sus bancos de datos.
Aklındaki fikir ne?
¿ De que harás el holograma, Hound?
"The Hound Of The Baskervilles".
El sabueso de los Baskervilles.