Hush translate Spanish
83 parallel translation
- Hush.
- Silencio.
* Kuşlar bıraktı ötmeyi *
# The birds hush their singing
Beyaz gömlek, Hush Puppies bir de evrak çantası.
Me hacían llevar camisa, mocasines y una cartera.
Hush Puppies gibi kokuyor.
¡ Huele a alimento para perros!
¶ Hush now don't ye cry ¶
Calla, niño, no llores.
- Sus.
- Hush.
Nihayet siyah "Hush Poopies" almışsın ama bunlar artık demode.
Tienes Hush Puppies negros que es de lo más "retro".
Hush Puppie giyen sensin.
Tú eres la que usa Hush Puppies.
Hush, oğlum benim...
Shhh, chiquitín...
- Eric, hush, hush, hush, hush.
- Eric, shhh, shhh, shhh, shhh.
Sus!
Hush.
Paulina kapa çeneni.
Paulina, you need to hush.
Benim dışımda mı?
¿ Aparte de mí? Hush.
Hush Room şuradaydı.
El salón de Hush estaba ahí.
Hush Room'un diğer tarafı.
En la dirección contraria al salón de Hush.
Hush Room 1961'den 1968'e kadar
El salón de Hush fue dirigido
Anthony, seninle Hush Room hakkında konuşmak istiyoruz.
Queremos hablar con usted acerca del Salón Hush, Anthony.
Hush Room.
El Salón rush.
1964'de Hush Room'un dışında işlenen
Estoy por un homicio de 1964
Hush Room'un köşesindeki sokakta oturuyordu.
Vivía alrededor de la esquina Del Salón Hush
belli ki Hush Room'a gitmiş, ve... ve onu bir daha görmedim. Fırtınalar estirdi...
Salió violentamente....
'Hush Puppies'yap ona, ya da İspanyol omleti.
Preparales pan de maiz frito o una omelet espanola.
Sessiz ol!
Hush, ahora!
Fötr şapkası ve ayakkabıları ona çok yakışırdı.
Era tan amable, con su fedora y sus Hush Puppies
Her gün fötr şapka ve aynı ayakkabılar.
Cada día, su fedora y sus Hush Poppies
Hush, sweet Rose, don't say a word Sis is gonna buy you a mockingbird And if that mockingbird don't sing
Calla, dulce rose, no digas nada tu hermanita te comprará un pajarito ysi ese pajarito no canta
Ben genelde özel koleksiyoncular ile ilgileniyorum, you know, kind of hush-hush transactions, onun gibi şeyler...
transacciones confidenciales
Hepsi çok gizli.
Todo muy hush-hush.
Mrs. Hansen-Tagen'in için bu, sadece Hush-Puppies köpeği ile karıştırılmanın biraz geciktirilmesidir.
En el caso de esta señora... es la solución para no parecer un basset hound.
- Untranslated subtitle -
¢ Ü Hush up, don't tell mama shush up ¢ Ü
Sus Pan.
Hush, Pan.
Hayır, Pan.
Hush, Pan.
Sus, Pan.
Hush, Pan.
Hush, hadi.
Cállate, vamos.
# Oh, shucks, hush your mouth
# Oh, shucks, hush your mouth
# I said, "Shucks, hush your mouth"
# I said, "Shucks, hush your mouth"
Şşşş.
Tut tut tut... Hush.
Bu renksiz ayakkabıları nerede olsa tanırım.
Reconocería esos Hush Puppies descoloridos en cualquier parte.
"Dene ve sende kalsın" ayakkabılarımın hakiki olduğunu sanıyor.
Cree que mis zapatos de marca barata son Hush Puppies.
The sky hammer missile sistemi Patentli "Şişşt Bomba" teknolojimizin sunduğu teknolojimizin sunduğu Nihai hayalet silahımızdır, "Şişşt Bomba"...
El sistema de misiles Martillo del Cielo es el arma de sigilo decisiva, presentando nuestra tecnología patentada Hush-a-Boom.
Ordunuz komşuları uynadırmadan İçeri girip çıkmak istediğinde.
Hush-a-Boom... cuando tu ejército quiere salir y entrar sin despertar a los vecinos.
Bouchard Şişşt bomba teknolojisini çalıp kaçmak istiyor.
Bouchard planea robar la tecnología Hush-a-Boom y cambiarse de bando.
Yapma bebeğim.
Hush, nena.
Hişt, hişt, hişt.
"Hush, Hush Hush,".
Hush Puppies'i öneririm.
Yo recomiendo los hush puppies.
Shhh. Hush. Sorun değil.
Estará bien.
Söz veriyorum... Sesini yükseltme!
- Voy a volver mañana. \ N-Hush.
Bütün bu iyi insanların, işimi bilmesini ister miyim sanıyorsun?
Juro por Dios, te lo juro... \ n-Hush.
- Şşt!
- Hush.
Sessiz köpek.
Un Hush Puppy.
- Sus Pan.
- Hush, Pan.