Innes translate Spanish
23 parallel translation
İyi olacaksınız Bayan Innes.
No le sucederá nada, Srta. Innes.
Hemşire Innes, grubu toplayabilir misin? Tamam, hadi!
- Enfermera Innes, ¿ puede reunir al grupo?
Hemşire Innes. O, onu zehirlemeye çalışıyor.
La enfermera Innes está intentando envenenarlo.
Hemşire Innes ilaçlarına zehir koyduğunu söylemiş ona.
Ella le dijo que estaba poniendo veneno en sus medicinas.
Hemşire Innes.
La enfermera Innes.
Hemşire Innes, korkarım buradan çıkıp koridora geçmenizi isteyeceğim.
Enfermera Innes, voy a tener que pedirle que salga al pasillo.
Harold'ın oda arkadaşıyla konuşmaya gittim ve Harold'ın, hemşirenin onu zehirliyor olduğunu düşündüğünü söyledi.
Harold dijo a su compañero que Innes lo estaba envenenando.
- Peder Innes'a soralım.
- Pregúntaselo al Reverendo Innes.
Peder Innes bazı şeyler söylemek zorunda kalmış.
El Reverendo Innes tuvo que tener unas palabras con ella.
Peder Innes köşedeki kaya tuzuna dizlerimin üzerinde çökme cezası verdi.
El Reverendo Innes me mandó a una esquina y me hizo arrodillarme en sal de roca.
Charles, Peder Innes yakın bir arkadaşımız ve komşumuz.
Charles, el Reverendo Innes es nuestro querido amigo y vecino.
En azından Peder Innes'in inandığı şekilde değil.
No en el modo en que cree el Reverendo Innes.
- John Innes ile konuştun mu?
- ¿ Hablarás con John Innes?
Senin yerine Innes olmasını tercih ederdim.
Preferiría que fuera tú a Innes.
Dedektif Derricks, vipmerkezi - soporov
Inspector Derricks, es el Teniente Innes-Bunchley.
Pekala, Ben teğmen Derricks, ve bu da Teğmen Bumstead,
Soy el Teniente Derricks, y él es el Teniente Innes-Table,
Innes-Bunchley.
Innes-Bunchley.
Ben Polis Memuru Innes, bu da Polis Memuru Stutz. Caddo Parish Şerif Departmanı.
Soy el oficial Innes, él es el oficial Stutz municipio Caddo, departamento del comisario.
Innes gözlemevine gitmemiz gerek.
Debemos llegar al Observatorio Innes en seguida.
Sykes kalkanı bize karşı kullanınca, vekiller Innes gözlemevine bir güvenlik mekanizması koydu.
Después de que Sykes usase el escudo contra nosotros, los Regentes instalaron un dispositivo de seguridad en el observatorio de Innes.
Müfettiş General Innes onlar gelmeden taşra kuvvetlerimizi elden geçirmem için tam yetki verdi ve ben de alıntı yaparak "karışık ve zararlı bir haydut" dedim.
El Inspector General Innes me ha garantizado completa autoridad para revisar nuestras fuerzas provinciales. antes de que se conviertan, y cito, "unos desordenados y destructivos bandidos."
Keşke onunla yer değiştirebilseydim Bayan İnnes.
Ojalá pudiera intercambiarme por él, Sra. lnnes.