English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ I ] / Intersect

Intersect translate Spanish

559 parallel translation
"Hey Bryce, neden gizli bilgileri bana gönderdin?"
Hey, Bryce, ¿ por qué me enviaste el Intersect?
Neden o bilgileri bana gönderdin?
¿ Por qué me enviaste el Intersect?
Bilgisayardan.
El Intersect.
Ve bilgisayarın peşindeler, Chuck.
Y ellos quieren el Intersect, Chuck.
"Bilgisayar" bir görevdi.
Porque Intersect era una misión
"Bilgisayar" bir görevdi.
El Intersect era una misión.
Bunun, bilgisayarı yok etmek için yapılan, içten bir saldırı olduğunu sonra anladım.
Sólo cuando lo hice, me di cuenta que era un golpe interno para descargar y destruir el Intersect
"Dayanak", Bilgisayar veya "Kum Duvarı" hakkında birşey bilmeyen birine.
Él no sabría nada acerca de Fulcrum, o del Intersect, o del Muro de Arena
Hani şu Bilgisayar çocuk.
Ya sabes, sólo yo. El tío del Intersect
Bilgileri ordan alıp bilgisayarı havaya uçurdum.
Descargué el cerebro del Intersect y volé por los aires el ordenador
Dosyalar nerde?
¿ Dónde están los archivos del Intersect?
Bilgilere ne oldu?
¿ Que le pasó al Intersect?
"Dayanak" seni bilgisayar sanıyor.
Fulcrum piensan que tú eres el Intersect
İkimiz de İntersect için daha fazla boş yer gerektiğini biliyoruz.
Ambos sabemos que el Intersect necesita tanto espacio ahí arriba como le podamos conseguir.
Baskın kararı tamamiyle İntersect'ten alınan bilgiyle verildi.
Nuestra decisión de incursión en el barco se basó en la información que recibimos del Intersect.
Birinin İntersecti koruması gerek değil mi?
Alguien tiene que proteger Intersect, ¿ no?
İntersectin beta versiyonun başarıyla tamamlandığını bildirmek için aradım.
Le llamo para informarle de que la versión beta del ordenador del Intersect ha sido un éxito.
Bu yeni İntersectin yakında hazır olacağı anlamına geliyor.
Esto significa que el nuevo Intersect debería estar activo en breve.
Bilgisayar işleme girer girmez Bartowski'nin icabına bakma vakti gelecek.
Una vez que el nuevo Intersect esté operativo, será el momento de ocuparse de Bartowski.
Bryce'ın yok ettiği ve şu an senin kafanda olan bilgileri çözmek için. Seni tedavi etmeye geliyor.
Él trabajó en la codificación del Intersect, la computadora que Bryce destruyó y que tienes en tu cabeza y viene a examinarte.
Bütün sırları sadece bir kişinin görmesi.
Una persona reteniendo todas la imágenes del Intersect.
Eğer biligiler kafandan alınabilseydi, o da bunları elinden kaçırmış olacaktı.
Sí él sacaba los secretos de tu cabeza, ella perdía el Intersect. Así que tuvo que actuar rápido.
İnsan bir bilgisayarın bana kazandıracakları için burdayım.
Estoy aquí por el dinero que podría valer un Intersect humano.
Yeni İntersect altı aya kadar işleve konulacak.
El nuevo Intersect estará en marcha dentro de seis meses.
Dr.Zarnow ortadan kalktığına göre o bilgiler hiç bir yere gitmiyor.
Sabes, con el Dr. Zarnow lejos, Chuck, los secretos del Intersect no irán a ninguna parte.
O zaman bilgisayarı da alırız.
Entonces traigamos el intersect.
Sanki onun beyni, senin İntersect'in.
Sí, es como tu Intersect.
Alahi'nin villalarına Chuck'ı da götürün ki alarm sistemleri hakkında İntersect bilgisini de alın.
Llevarán a Chuck a la mansión de Alahi para que nos dé la información de su alarma, que estaba en el Intersect.
İntersectte Peyman Alahi'nin afyon ticareti ile alakası olduğu bilgisi mevcut.
El Intersect sabía de la conexión de Peyman Alahi con los carteles de opio.
Benim gizli bilgiler arasında ne işim var? ÇEVİRİ ; * * * * * * eMrE _ bEkMaN * * * * * *
¿ Qué hago yo en el Intersect? Chuck 1x07
Yani benim gizli bilgiler arasında ne işim olduğunu bilmiyorsunuz.
Así que no sabéis por qué estoy en el Intersect.
Bryce sana o maili gönderene kadar NSA'in radarında yoktun.
Bueno, no aparecías en el radar de la NSA antes de que Bryce te mandara el Intersect.
Beni bir ton araştırma yapmaktan kurtardın.
Me acabas de ahorrar un montón de trabajo de investigación con esto, Intersect.
Fleming'e neden benimle ilgili bilgilerin CIA'in elinde olduğunu sordum.
Le pregunte a fleming sobre Standford. A cerca de que hacía yo en el Intersect.
Sanırım o neden adımın gizli bilgiler arasında yer aldığını biliyor.
Sí, bueno, creo que él debía saber por qué estoy en el Intersect.
Evet, ben de öyleyim, ve bu cd'de neden gizli bilgiler arasında olduğum hakkında cevaplar olabilir.
Sí, bueno, yo también, y en este disco podrían encontrarse respuestas de por qué estoy en el Intersect.
Beni okuldan attırmak için iyi bir sebebi varsa bu gizli bilgileri çalmak için de vardı belki.
Bueno, si tenía una buena razon para hacer que me expulsaran, puede que también tuviera una buena razón para irrumpir en el Intersect.
Hayır, Chuck senin beynindeki bilgiler olsa da olmasa da o adam hastaydı.
No, Chuck, ese tío estaba enfermo con o sin el intersect en tu cabeza.
Chuck, Mason Whitney'i kimliğini saptamış.
El intersect consiguió identificar a Mason Whitney ;
Bilgisayar sensin.
Tú eres el Intersect.
Kafanın içinde dolaşıyor mu böyle şeyler? Ben de öyle düşünmüştüm.
¿ Tienes un Intersect en la cabeza?
Hadi bakalım görüntüler.
Muy bien. Muy bien, Intersect.
Bryce Larkin'i kaçıran ve Intersect'in Chuck'ta olduğunu anlamasına ramak kalan hükümet entrikacıları Aldıkça Al'da cirit mi atıyor?
¿ Nos dice que la facción secreta del gobierno que abdujo a Bryce Larkin y que tiene la ligera sospecha de que Chuck es la Intersect ahora está rondando Compre Más?
- Intersect'i arıyorlar.
- Están buscando la Intersect.
Alıcıda Intersect'in sende olduğunu gösteren bilgiler olabilir.
El receptor puede contener información indicando que tú eres la Intersect.
Intersect'in kimliğinin deşifre olmuş olması ihtimal dahilinde.
Hay riesgo de que la identidad de la Intersect haya sido comprometida.
- Intersect konusunda endişelenmenize gerek kalmadı Ajan Walker.
- Intersect ya no es de su incumbencia.
Ama Intersect bunca zamandır buradaymış.
Y todo este tiempo, la Intersect estaba aquí.
Ellie, babamın üzerinde çalıştığı bilgisayar projesini biliyorsun değil mi?
¿ Ese proyecto Intersect en el que papá estaba trabajando?
Kendinin veya İntersectin kimliğini tehlikeye attın mı?
¿ Hiciste o no algo que comprometiera al Intersect y a ti misma?
İntersect bu konuda haklı.
El Intersect está en lo en lo cierto con esto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]