Ish translate Spanish
109 parallel translation
İş-kay-nay'i, ya da adı her neyse.
Ish-kay-nay o como ustedes le llaman.
Kontrol et, Ish.
- Fíjate.
Ish, n'oldu orada?
que sucedió allí?
- Ben, hayatta bahse girmem.
- Hey hey, Ish. No!
- Hey, hey, Ish. - Hayır!
de ninguna manera!
Bir tane daha, Ish. Bir tane daha
Una mas Ish, Una mas.
Ish'e bir iyilik yaptım. Eğer onu bayıltmasaydım, oradaki hayvanlar onu ikiye bölerdi.
Le hice un favor, si no lo hubiera golpeado esos animales lo hubiesen destrozado.
Ish sana tapıyor, ve sen ona boş vaatlerden başka birşey vermedin.
Ish te adora, y lo llenastes de mentiras para que se metiera en tus bolsillos.
Dışarısı biraz sert, değil mi?
Ish, es duro ahi afuera Está bien?
Bak Ish, eğer bitirmeye kararlıysan, seni nerede istersen orada indirebiliriz.
Ish, si realmente quieres terminar con esto, te dejaremos en cualquier lugar que desees.
İncil'de affetmeyle ilgili ne der hatırlıyorsun, değil mi?
Ish, recuerdas lo que dice la Biblia acerca de no perdonar, cierto?
Teşekkürler, Ish. Sen iyi misin?
Gracias, Ish.
Seni gördüğüm anda... bir şampiyon olduğunu anlamıştım, Ish.
Si! lo sabía, sabia que eras un campeón desde el minuto que te vi jugar
Hoşçakal, Ish.
Adios, Ish.
Bu da demek oluyor ki... 32, civarı.
Eso te haria tener... 32-ish.
Demek istediğim, tomaH ehpaq Lukara kaVeir. Ish-tovee chuCH thling nuq? Besh... besh-opar gree urch...
Besh... opar gee urchun tomah te... te...
Ish-tovee chuCH thling nuq?
Están en la misma onda y por lo menos Quark sabe aprovechar las oportunidades.
Benim adım Ishıka Dhanrajgir ve ben senin gibi yüzlercesini evimde hizmetçi olarak çalıştırabilirim.
Mi nombre es Ishika Dhanrajgir... y puedo contratar cientos de chicos como tú en mi casa.
Bir dahaki sefere, herhangi bir kıza çatmadan önce bu tokadı hatırla. Ayrıca Ishıka Dhanrajgir'i de hatırla.
Así que la próxima vez, antes de perder el tiempo con una chica... recuerda a Ishika y a mi bofetada.
Hiç T'ish Magev`i duydun mu?
¿ Has oído hablar de Tish Magev?
O bir hazine. T'ish Magev?
Es un tesoro.
- T'ish Magev`i arıyorum.
- Busco al Tish Magev.
Gerçek T'ish Magev nerede?
¿ Lo has matado?
Tam Kuzey Carolina'ya göre bir durum.
Esto es tan típico de Carolina del Norte-ish.
Mafya işine benziyor ama 80'lerde şehirden ayrıldılar.
Suena como una clase de "Mob-ish" salvo que se fueron de la ciudad en los'80s.
Dokuzcuk.
Nine-ish.
Burası Park County Haberleri 4, sunucunuz, Jim Brownish
Estas son las noticas canal 4, con su anfitrión, Jim Brown-ish
Sesli okuyun baylar, bayanlar. [ Ish Tar Shalifh...
Adelante, damas y caballeros.
Süper açık oldu.
( "Clear-ish", juego de palabras entre Claro e Irlandes )
Senin acayip görünüşünün veya biçimsiz sosyal nezaketinin... veya şu FeIix Unger-ish yolunun yılları değilde sen sinuüsleri temizlersin.
No dos años de grotesca apariencia o ese anti-encanto social o esa forma con la que te limpias tus senos como Felix Ungar.
Sende durum nedir, Ish?
Que pasa contigo, Ish?
- Ish.
- Ish.
Bak Ish, Fardart'a uzun zamandır aşık olduğunu biliyorum.
Mira Ish, yo se lo que tu pequeño corazoncito siente por Fardart.
9 : 30-ish.
9 : 30.
Kayehla janees, putaak graszh, ish nin fas du hap vac nal.
- Kayehla janees, putaak graszh, ish nin fas du hap vac nal.
Kayehla janees, putaak graszh, ish nin fas du hap vac nal.
Kayehla janees, putaak graszh, ish nin fas du hap vac nal.
Pekala Bay Bibble.
De acuerdo, Ish Kabibble.
Aşağı yukarı.
ISH ( Conferencia Internacional Científica )
İsh.
Ish.
Pek haiku modunda değilim ama şu an.
Um... Sí, no me siento increíblemente "haiku-ish" de momento
Otur.
- Ish, toma asiento.
Ish, iyi misin?
Ish estas bien?
Korkuyorum, Ish.
Estoy asustado, Ish.
Kosh tomaH.
¿ Ish-tovee chuch thling nuq? Besh...
Öyle görünüyor.
¿ Ish-tovee chuch thling nuq?
- Benim adım Ishıka!
¡ Mi nombre es Ishika!
- T'ish Magev mi ona vurdu?
- Era un impostor.
Bilemiyorum, Ish.
No lo se, Ish.
Psych S04E03 "High Noon-ish" "Tam öğlenimsi"
Una traducción de :
Apaçığımsı.
Ish.
Garanti edebilirim gibi.
Ish.