English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ J ] / Jablonski

Jablonski translate Spanish

34 parallel translation
Toya'nın vücudunda herhangi bir iz Görmüş müydünüz Bayan Jablonski?
Usted vió alguna vez marcasen los brazos de Toya, la Sra Jablonski?
Adı Steve Jablonski idi.
Su nombre era Steve Jablonski.
Tanıdık geliyor.
Jablonski. Me es familiar.
Jablonski'nin dosyasını inceledim.
Estuve hojeando los archivos del caso "Jablonski".
Jablonski'nin ailesine göndermiş.
Y se lo envió a sus padres.
"Benim adım Steve Jablonski."
"Mi nombres es Steve Jablonski".
Steve Jablonski için süre doldu, ama bunun için olmayabilir.
El tiempo se agotó para Steve Jablonski, pero tal vez no para este otro.
Adli tıp Jablonski'nin havayı tüketmesinin altı saat aldığını doğruladı.
M.E. confirmó que le llevó 6 horas a Jablonski quedarse sin aire.
Jablonski'nin ailesi gelmek üzere.
- No hubo suerte. Los padres de Jablonski están viniendo para acá.
Jablonski için buraya geldin.
Está aquí por lo de Jablonski.
Demek istediğim, Jablonski'de kaç yaşlarındaydın, 20lerin sonlarında mı?
Quiero decir, ¿ usted tenía qué? ¿ Cerca de 30 en la época de Jablonski?
Steve Jablonksi'nin annesi ve babası diledi.
Llegaron los padres de Steve Jablonski.
Jablonski'nin anne babasıyla.
A los padres de Jablonski.
Jablonski'nin "cennete buluşma" sı gibi bir şey olabilir mi?
¿ Podría ser, algo como el "encontrarnos en el cielo" de Jablonski?
Hastalığın 26 sene önce teşhis edildi. Steve Jablonski'nin kaybolmasıyla aynı sene içerisinde.
Diagnosticado hace 26 años, el mismo año en que Steve Jablonski desapareció.
1968'de fabrikanın Noel partisinde Betty Jablonski'yi öptüm.
En 1968 besé a Betty Jablonski en la fiesta de Navidad de la fábrica
Jablonski.
Es Jablonski.
Dediğim gibi, adamımız Jablonski.
Te lo digo... Jablonski es nuestro tío.
Emin misin, Jablonski?
¿ Estás seguro, Jablonski?
Jablonski sence kimliğini bulmuş mudur?
Jablonski... ¿ crees que ya la ha identificado?
- Jablonski'ye baksana.
Mira a Jablonski.
Daha önce konuştuğumuz gibi Jablonski'ye dosyayı verebilirdin.
Bueno, debiste darle el informe a Jablonski, como hablamos.
Sıradaki Jablonski'di.
Jablonski estaba de acuerdo.
Daha önce konuştuğumuz gibi Jablonski'ye dosyayı verebilirdin.
Deberías haberle dado el expediente a Jablonski, como habíamos dicho.
Sıradaki Jablonski'di.
Jablonski seguía.
Beni suçlulara karşı savaşta Jablonski hıyarıyla bırakmayacaksın.
¿ No vas a despedirte de mí, y a dejar que luche contra el crimen con el capullo de Jablonski?
Brass bana Jablonski'yi verdi.
Brass me ha puesto con Jablonski.
Jablonski gelip o koca beleşçi götünü bize takmadan önce çıkalım buradan.
Vamos antes de Jablonski se aparezca pavoneando su culo gordo.
Dün Profesör Jablonski'nin giydiği elbiseyi gördün mü? - Kat kat dökümlü olan.
¿ Viste la túnica toda plisada que vestía ayer el Profesor Jablonski?
Neyse ne, Jablonski!
Lo que sea, Jablonski!
Francis Jablonski gösterisi değil burası!
Esto no es El espectáculo Francis Jablonski!
Adamımız Christburger, Chodowiecki Caddesi ve Jablonski Caddesi arasında bir yerde yaşıyor olmalı.
Nuestro hombre debe vivir en alguna parte entre Christburger... Chodowieckistr y Jablonskistr.
Evet, Bayan Jablonski?
¿ Sí, señora Jablonski?
Beceriksiz birine.
... a Jablonski, un incompetente total.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]