English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ J ] / Jadalla

Jadalla translate Spanish

111 parallel translation
Jadalla polis, istasyon civarında üç ceset bulmuş.
Jadalla... la policía ha encontrado tres cuerpos cerca de las vías del tren.
Carter sağlam, ama teröristlerden birinin kimliğini deşifre etti. Jadalla Bin-Khalid.
Carter está bien, pero ha identificado a uno de los terroristas como Jadalla Bin-Khalid.
Jadalla?
¿ Jadalla?
Açıkçası Jadalla'yı durdurmak için elimizdeki en iyi umut o kadın. from activating those sleeper cells.
Bueno, ahora mismo, ella es nuestra mejor opción para evitar que Jadalla active esas células durmientes.
Jadalla'yı ortaya çıkarmamız gerekiyor.
Nos estamos enfrentado al cabrón de Jadalla.
Jadallah'ı eylemleri yapmadan önce yakalayabiliriz.
Podemos llegar hasta Jadalla antes de que lleve a cabo esos ataques.
Eğer Gabriel ile bağlantıya geçersek, Jadalla Bin-Khalid'i nasıl bulacağımızı bilip bilmediğini anlarız.
Si contactamos con Gabriel, veremos si sabe dónde encontrar a Jadalla Bin-Khalid.
Altı hafta önce kendisinin Jadallah Bin Khalid olduğunu idda eden biriyle irtibata geçtim.
Hace seis semanas, me llamó alguien afirmando ser Jadalla Bin-Khalid.
Jadalla Bin-Khalid o saldırıları gerçekleştirdiğinde kaç kişi hayatını kaybeder tanrı bilir.
Dios sabe cuánta gente podría morir si Jadalla Bin-Khalid lanza esos ataques.
O yüzden vaktimi boşa harcama ve Jadallah Bin-Khalid ile ilgili ne biliyorsan anlat.
Así que deja de hacerme perder el tiempo y dime lo que sabes sobre Jadalla Bin-Khalid.
... ne durumdasın? Şu anda Jadalla'yı o hücreleri akif etmeden önce...
Ahora mismo, ella es nuestra mayor esperanza de evitar que Jadalla active
Olay sadece alı tane hayat değil ki. Jadalla Bin-Khalid o saldırıları gerçekleştirirse kaç kişiyi kaybederiz tanrı bilir.
Dios sabe cuánta gente podría perderse si Jadalla Bin-Khalid lanza esos ataques.
Umuyorum ki Jadalla Bin-Khalid ile ilgili bilgileri alacağım.
Espero que podamos averiguar lo que sabe sobre Jadalla Bin-Khalid. ¿ Robaste esos planos?
Güvenilmez olduğunu kanıtladı. Jadalla'yı bulmak için tek şansımız şu an da bu.
Es la única oportunidad que tenemos ahora mismo para encontrar a Jadalla.
John'a Jadalla Bin-Khalid'e Ranger'ların isimlerini senin verdiğini söylemişsin.
Le dijiste a John que le entregaste las identidades de los rangers del Ejército a Jadalla Bin-Khalid.
Jadalla Bin-Khalid adındaki teröriste silah sattın.
Vendiste armas a un terrorista lllamado Jadalla Bin-Khalid.
Daha önce hiç kimseyi öldürmedin, Jadalla.
Nunca has tomado la vida de un hombre, Jadalla.
Şu sattığın modifiyeli yarı otomatikleri de Jadalla yerde buldu zaten.
Esas semiautomáticas modificadas que vendes... ¿ Jadalla se las encontró tiradas por ahí?
John'a dediğine göre o Ranger'ların isimlerini Jadalla Bin-Khalid'e sen vermişsin.
Le has dicho a Tom que diste las identidades de los Rangers del Ejército a Jadalla Bin-Khalid.
Yemin ederim, o Jaballa denilen adamı hiç duymadım.
Lo juro, nunca he oído hablar de este tal Jadalla.
Jadalla Bin-Khalid hakkında ne bildiğini öğrenebiliriz.
Podemos averiguar los que sabe sobre Jadalla Bin-Khalid.
Jadalla Bin-Khalid. Nerede olduğunu bilmem gerekiyor.
Jadalla Bin-Khalid... necesito saber dónde están.
Jadalla Bin-Khalid'i ve adamlarını bir saldırı yapmadan önce bulmamızı yarayacak ipuçları.
Algún tipo de pista que pueda ayudarnos a encontrar a Jadalla Bin-Khalid y a sus hombres antes de que lancen los ataques.
Bu Jadalla Bin-Khalid ve adamların ülkeye nasıl, ne zaman ve nereden ülkeye girdiklerini açıklıyor?
Este es el cómo, cuándo y dónde Jadalla Bin-Khalid y su gente entraron en el país.
Bu da Jadalla, Aashiq Raza ismini kullanıyor.
Y ahí está Jadalla, usando el nombre de Aashiq Raza.
Jadalla'nın alaşağı edilmesi için yardım etmesini istiyorum.
Quiero ayudar en la captura de Jadalla Bin-Khalid.
Dinleyin, Jadalla Bin-Khalid ve takipçileri yüzünden tüm ekibim öldü bu yüzden daha fazla kimseyi öldürmeden bu işin sonunu görmeyi hak ediyorum.
Escucha, todo mi equipo está muerto por culpa de Jadalla Bin-Khalid y sus seguidores, así que me merezco hacerlo, para evitar que maten a alguien más.
Bu durum babanın yardımı olmadan Jadalla'nın yerni bulmamıza yardımcı olabilir.
Puede que seamos capaces de encontrar a Jadalla sin la ayuda de tu padre.
Jadalla'nın mülkü üzerinde bir uydu konumlandırıldı, bir kaç saniye sonra çevrimiçi olacak.
Tenemos visual de un satélite sobre la propiedad en la que Jadalla está escondido, esperando a que un segundo se ponga online.
Jadalla Bin-Khalid tüm istihbarat ajanslarını alarma geçir.
Y emitid una alerta interagencias completa para Jadalla Bin-Khalid.
Jadalla'yı takip ettim, ve sen ve adamların onu kaybetti.
He llegado hasta Jadalla, y tú y tus hombres lo habéis perdido.
En son konuştuğumuzda. Jadalla Bin-Khalid'e doğru yola çıktığınızı söylemiştiniz.
La última vez que hablamos, me han dicho que estaban yendo a por Jadalla Bin-Khalid.
Jadalla sızdırılan haberden dolayı erken davanıp takibimizden çıktı.
Jadalla quizá se haya enterado de que lo estábamos persiguiendo debido a la filtración de la noticia.
Jadalla'nın hücrelerinden biridir.
Una de las células de Jadalla.
Jadalla.
Jadalla.
John'a Jadalla Bin-Khalid'e Ranger'ların isimlerini senin verdiğini söylemişsin.
Le dijiste a John que entregaste las identidades de los Rangers del Ejército a Jadalla bin-Khalid.
Ama Jadalla'yı bulunca iyi olacağım.
Pero estaré mejor cuando atrapemos a Jadalla.
Jadalla'nın başka saldırılar düzenleyeceğini düşünmüyorum.
No creo que Jadalla pueda activar más ataques.
O diskteki bütün veriyi yok ettiğim anda Jadalla bunu anlar.
Una vez haya destruido todos los datos de la memoria USB, Jadalla lo sabrá.
Bunu biz yapmazsak, Jadalla o verileri kurtarmak için başkasını bulacaktır.
Si no lo hacemos, Jadalla terminará consiguiendo a alguien que repare la memoria USB.
Bunu yapan Jadalla mı?
¿ Ha sido Jadalla?
Jadalla ve adamları virüs verileri silmeden önce olayı çakozlarsa biteriz.
Si Jadalla y sus hombres lo descubren antes de que haya terminado de borrar toda la memoria USB, fracasaremos.
Jadalla Bin-Khalid'i indiriceğiz.
Estamos acabando con Jadalla bin-Khalid.
Jadalla'nın elindeki bellek hasar görmüş.
La memoria USB de Jadalla está dañada.
Carter'la beraber Jadalla'ya gidiyorum.
Voy a ir con Carter hasta Jadalla.
Yaklaşık bir saat önce, Jadalla Bin-Khalid New York Şehri'ne ağır bir terörist saldırısı tertibledi.
Hace una hora, Jadalla bin-Khalid, lanzó un ataque masivo contra la ciudad de Nueva York.
Bu Jadalla denilen adamla daha önce hiç görüşmedim ben.
Nunca he estado en comunicación con el tal... Jadalla.
Jadalla GPS koordinatlarını yolladı.
Jadalla acaba de mandarme las coordenadas de GPS.
Jadalla Bin-Khalid ile ilgili ipucu olacak kişiyi yani?
¿ A la única persona que podía llevarnos directamente hasta Jadalla bin-Khalid?
İçlerinden biri Jadalla'ydı Bin-Khalid'in oğlu.
Uno de los hombres era Jadalla, el hijo de Bin-Khalid.
- Jadalla bunu gördüyse...
- Si Jadalla lo ve...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]