Jax translate Spanish
1,288 parallel translation
Jax kulübüne yalan söylüyor.
Jax le miente a su club.
Jax'e, John'a baktığımız şekilde bakamayız.
No podemos mirar a Jax en la misma luz que a John.
Jax, sana çok mühim bir şey gösterebilir miyim?
Jax, ¿ puedo mostrarte algo realmente importante?
Neler oluyor, Jax?
¿ Qué está sucediendo, Jax?
Jax, bak!
¡ Jax! Mira.
Jax, bunu okumanı, sonra da yakmanı istedi.
Jax quería que leyera esto y luego que la quemara.
Jax'in evinde.
Está en la casa de Jax.
- Jax'in ön ödemeli telefonlarının birinden.
- Estoy usando uno de prepago de Jax.
Jax, Abel... Onları sakın elinden bırakma.
Jax, Abel... no dejes que se vayan.
Üzgünüm, Jax.
Lo siento, Jax.
Jax, Jax, Jax!
¡ Jax, Jax, Jax!
Jax ne durumda?
¿ Cómo lo lleva Jax?
Jax bana ödemek zorunda değil.
Jax no tiene que pagarme.
Jax bunu bilmemeli.
Jax no puede enterarse de esto.
Jax'in öğrenmesini istemiyorsan, icabına bakmalıyız.
No querrás que Jax averigüe esto, debemos hacerlo nosotros.
Jax, Clay... Bunu görmelisiniz.
Jax, Clay, tenéis que ver esto.
Jax bunu bilmemeli.
Esto no debe saberlo Jax.
Bebeği Jax Teller'a teslim ettiğimde, bu iş bitecek.
Cuando devuelva el bebé a Jax Teller, habrá acabado.
Jax, ben Liam O'Neill.
Jax, Liam O'Neill.
"Jax'e bundan bahsedemeyiz" e ne oldu?
¿ Qué ha pasado con el "No se lo podemos contar a Jax"?
O kilise saldırısı yüzünden Jax uzaklara giderse, benim yerimi de Tanrı bilir ya birisinin Abel'a bakması gerekir.
Si Jax huye por el asalto de la iglesia, Dios sabe dónde y quién cuidará de Abel.
Jax nerede?
¿ Dónde está Jax?
Jax, Belfast'e gidiyor. Her şey ortaya dökülecek.
Jax va a Belfast, quedan cosas por saber.
Jax'in söylediği gibi oldu.
Es lo que dijo Jax.
Jax'tendir diye düşünüyorum.
Asumo que es de Jax.
Cammy'nin, Jax Teller'ın oğlunu kaçırdığını biliyoruz.
Bueno, sabemos que Cammy se llevó al hijo de Jax Teller.
Aman Tanrım, Jax!
¡ Jesús, Jax!
Jax, yapma!
¡ Jax, no!
Başka bir yol gözükmüyor, Jax.
No veo otra manera, Jax.
Adamlar tıp çalışanı, Jax.
- Son profesionales médicos, Jax.
Jax, hemen koridorun sonunda.
Jax está justo al terminar el pasillo.
Bu da Jax.
Él es Jax.
Jax Teller ve doktor sevgilisini Kellerman kliniğinde gördüm.
Vi a Jax Teller y a su novia médica en la clínica Kellerman.
Jax, Vancouver'da olduğunu söyledi diye hatırlıyorum.
Pensé que Jax dijo que estaba en Vancouver.
Jax, ben Liam O'Neill.
Jax, Liam O ´ Neill.
Jax'in başka bir bebek için hazır olduğunu sanmıyorum.
No creo que Jax esté preparado para otro bebé.
Jax ve Tara birbirini 16 yaşından beri seviyor.
Jax y Tara se quieren desde que tenían 16 años.
Jax dönene kadar beklemeni öneririm.
Lo que sugiero... es que esperes a que Jax regrese.
Jax'in oğlunu kaçırdı.
secuestró al hijo de Jax.
Onu bulmak Jax ile kulübe düştü ve sağ salim bulunana dek Gemma hapse falan girmeyecekti.
Encontrarle depende de Jax y del club, y Gemma no iba a ir a la carcel hasta saber que el bebé estaba a salvo.
Jax, oğlunu bul!
¡ Jax, encuentra a tu hijo!
Şu Jax mi?
¿ Ese es Jax?
- Jax.
Jax.
Selam, ben Jax.
Hola, soy Jax.
John hakkındaki gerçek Jax'in dikkatini dağıtmaktan başka bir işe yaramaz.
La verdad acerca de John sólo distraerá a Jax.
Buyur, Jax.
Toma Jax.
Jax Teller.
Jax Teller.
- Gel, Jax. Seni eve bırakayım.
Vamos, Jax, te llevaré de vuelta.
Jax Teller'ın hatununu nerede bulabileceğimi öğrenmem gerek.
Necesito saber en dónde puedo encontrar a la señora de Jax Teller.
Buraya tek parça halinde gelmen gerek, tamam mı Jax?
Oye, mira, te necesito entero, ¿ de acuerdo, Jax?
Jax'i mi arıyorsun?
¿ Estás llamando a Jax?