Juega translate Spanish
6,029 parallel translation
Oyun oyna hadi.
Ven y juega.
Kim maskeyle poker oynar ki?
¿ Quién juega Poker con máscara?
Biraz kâğıt oyna.
Juega a las cartas.
Babam oynar.
Mi padre juega.
Tyree burada polisleri üzerine çeken kişi olduğunu biliyordu.
Tyree sabe que juega el papel de señuelo.
Ergenler gibi oynuyor.
Juega como adolescente.
- Atsana bir kart.
Juega una carta.
Bu oyunu artık kimsenin oynamadığını söylemişti.
Me dijo que ya nadie juega a este juego.
Satranç oynayan bir narkotikçiyim.
Lo siento. - Soy un soplón que juega ajedrez.
Biri kibirime oynadığında bunu anlayabiliyorum tamam mı?
Le gustas, ¿ verdad? Sé cuando alguien juega con mi vanidad, ¿ de acuerdo?
- Peki o bu işe nasıl karışmış?
- Vale, ¿ qué papel juega en todo esto?
Hayır. Büyük ihtimalle ikiniz de kadınlardan hoşlanıyorsunuz.
Las probabilidades apuntan a que juega en tu mismo equipo.
Arkadaşım Jess'in şey çalışını görmek için almış.
Lo cogió para mirar las fotos de mi amiga Jess mientras juega con su...
Pislik kurallara göre oynamayan biridir.
Una alimaña es alguien que no juega según las reglas
Kalk koltuğumdan git dışarıda basketbolunu oyna. Ya da başka bir şey yap.
Fuera de mi silla, ve afuera, juega baloncesto.
Dudaklarında bir gülümseme var.
Una sonrisa juega en sus labios.
Bir saat sadece bunlarla oynasan yeter.Ben gelirim.
Juega con estos una hora, con eso me valdrá.
Dağıtılan eli oyna, Alice.
Juega las cartas que te han tocado, Alicia.
Bu adam, hükümet temsilcisiyle golf oynayabilecek kadar güçlü bir adam.
Es un hombre muy poderoso... que juega golf con el comisionado.
Yani konuşmaktan bile korktuğun bir adamı hatırlamak için "Eternal Flame" şarkısını çalan bir kar küresi mi aldın?
Así que, ¿ compraste una esfera de nieve que juega "Brillo Eterno" para recordarte el tipo de que estabas asustada de hablar?
Hayaller, beynin kalbe yaptığı küçük numaralardır.
Los sueños son solo un truco que el cerebro le juega al corazón.
- O NFL'de oynuyor.
- Juega en la NFL.
Bazen zihnimiz bize oyunlar oynar.
Sí, bueno, a veces nuestra mente nos juega malas pasadas.
Sadece zihnim bana oyun oynuyordu ve ben insanlara bundan bahsetmedim çünkü kulağa delice geliyor.
Fue sólo mi mente que me juega malas pasadas, y no ando diciéndoselo a la gente porque suena como una locura.
Oğlum her zaman oynar.
Mi hijo juega a eso todo el rato.
Problem şu ki, Xbox'daki oyun arkadaşları yediği park cezaları dışında hakkında bir bilgi kaynağı yok.
El problema es que no tenemos información sobre este tío salvo que juega a la XBOX y le ponen multas de aparcamiento.
Sheldon telefonuyla oynuyor.
Sheldon juega con su teléfono.
Dairesi takma isimle kayıtlı. Bolca "Minecraft" oynuyor ve orada edepsizce bir çeteyi yönetiyor.
Su departamento está bajo un alias y juega mucho "Minecraft", donde dirige una criatura desagradable.
Evet, bizimle oynasana!
¡ Sí, juega con nosotras!
- Bishop'un nesi var ki?
Juega justo. - ¿ Qué hay de malo con Bishop?
SaMo'da futbol oynuyor.
Juega al fútbol en samo.
Peki ne oynuyorsun ;
¿ A qué juega... al póker?
Faziz'e karşı problemler olan kaslı adamı oynayacağım.
Juega usted fuera a Faziz como el músculo para un tipo que está teniendo problemas con.
İkisiyle de oyna geç.
Solo juega con los dos. ¡ No puedo hacer eso!
Ev sahibi takım maça 44 numaralı Jason Miller'la başlıyor. Aynı zamanda lacrosse, futbol ve arkadaşlarıyla birlikte Lise Müzikali'ndeki tüm kız bölümlerini oynuyor.
El saque inicial para el equipo local lo hará el dorsal 44, Jason Miller, que también juega a lacrosse, fútbol, y todo lo de chicas cuando él y sus amigos representan "High School Musical".
Ne zamandan beri annem oyun oynuyor?
¿ Desde cuándo mi madre juega?
Oyna benimle.
¡ Juega conmigo!
Hokey böyle oynanır işte.
Y así es como se juega al hockey.
Aynı zamanda lacrosse, futbol ve arkadaşlarıyla birlikte Lise Müzikali'ndeki tüm kız bölümlerini oynuyor.
Jason Miller, quien también juega lacrosse, fútbol, y actúa todas las partes femeninos cuando él y sus amigos hacen recreaciones de "High School Musical".
Farklı kurallarla oynuyor.
Juega con diferentes reglas.
Burada yapmaya çalıştığımızı hatırla. Duygularına oyna, birinin ona yaklaştığına dair endişelendir.
Juega con sus emociones, haz que le preocupe que alguien se esté acercando.
" Tilkiyi oyna.
" Juega al zorro.
Tilkiyi oyna. "
Juega al zorro. "
Her zaman tilkiyi oyna.
" Siempre juega al zorro.
Jack herkesi oyuna getirir.
Jack juega con todo el mundo.
Onu oyuna getir sonra peşinden bırak. Bir kahraman gibi davran.
juega en todos los ángulos, incriminándolo, luego sacándolo, actuando como un héroe.
Nefes alan, ikimize de oyunlar oynayan fırtına sadece!
Es la tormenta que juega con nosotros y nos vuelve presa de ella
Kansas City Monarchs'da oynuyor.
Juega con los Monarchs de Kansas City.
- O Kızılderililer için mi oynuyor?
- "Mis días de inexperiencia juvenil... cuando estaba verde aún mi juicio, y mi sangre fría", algo con lo que estoy seguro que estarás familiarizado. - ¿ Juega para los Indians?
Bütün noktaları yiyip, bütün hayaletleri öldüreceğiz. Pek bilgisayar oyunu oynamaz.
No juega a videojuegos.
Tenis oynayan adam.
El tipo que juega al tenis.