Kidman translate Spanish
154 parallel translation
Ganesha'nın sonsuz tutkusunu, Tom Cruise ve Nicole Kidman bana Entertainment Weekly'nin sayfalarından boş boş bakıyorken kim ister? Bana bak!
¿ Quién necesita la infinita compasión de Ganesha cuando tengo a Tom Cruise y a Nicole Kidman mirándome desde Semanario de la farándula con sus ojos muertos?
Tom Cruise ve Nicole Kidman.
Tom Cruise y Nicole Kidman.
Bu bir yalan tıpkı aya ayak basma gibi ve Marky Mark'ın Boogie Nights'a katılmaları yada Tom Cruise ile Nicole Kidman gibi
Soy una gran farsa ¡ como el aterrizaje lunar y el pito de Marky Mark en Boogie Nights y Tom Cruise y Nicole Kidman!
Bir çocuğumun olduğu hiç aklına gelmedi mi yoksa Moulin Rouge'da * Nicky Kidman'la uçan tekme atmakla çok mu meşguldün?
¿ Tan difícil te resulta reconocer la existencia del chico? ¿ O estabas muy ocupado con Nicky Kidman en el Moulin Rouge?
Sanki biz Tom Cruise ve Nicole Kidman çiftiyiz.
Como si fuéramos Tom Cruise y Nicole Kidman.
Bu yüzden Nicole, Tom Cruise'dan boşandı.
¡ Por eso Nicole Kidman se divorció de Tom Cruise!
Matthew Kidman.
Matthew Kidman.
MATTHEW KIDMAN Daima hatırlayacağım...
NOMBRE : MATTHEW KIDMAN Siempre recordaré...
Matthew Kidman?
¿ Matthew Kidman?
O Matthew Kidman.
Ese Matthew Kidman.
Bayan Kidman onlar porno yıldızı.
Señora Kidman son estrellas de porno.
Bunu Nicole Kidman'a anlat.
Díselo a Nicole Kidman.
Nicole Kidman aradı. Buraya geliyor.
Nicole Kidman viene a un almuerzo de negocios.
Nicole Kidman dan sonra tanınmayan adam olarak.
"Un hombre no identificado a un lado de Nicole Kidman".
Sana Nicole Kidman filminin seçmelerinde yer ayarladım.
Te conseguí una audición para una película con Nicole Kidman.
# Nicole Kidman?
"Nicole Kidman?"
Nicole Kidman'ın biraz yaşlı olduğunu düşündüm.
Creí que Nicole Kidman estaba un poco mayor,
Nicole Kidman'ın The Hours'da taktığının aynısı.
Es el mismo que Nicole Kidman uso en Las Horas.
Nicole Kidman, Julianne Moore and Sarah Jessica Parker...
Nicole Kidman, Julianne Moore y Sarah Jessica Parker...
Nicole Kidman, iyi bir seçim ama o tarza uygun mu?
Nicole Kidman : buena opción, ¿ pero ese concepto?
Belki bakmadığı bir sırada Nicole Kidman'ın cüzdanını karıştırmıştır. Öyle olmalı.
Tal vez pasó por la billetera de Nicole Kidman cuando ella no estaba mirando.
- Barışçı. George Clooney, Nicole Kidman.
George Clooney, Nicole Kidman.
Teröristler kullanmadan önce Clooney ve Kidman'ın, nükleer bir silahı bulması lazım.
Clooney y Kidman deben encontrar un arma nuclear robada antes de que la usen terroristas.
Biliyorum. Nicole Kidman'ı yukarı gönderdik, belki yardımcı olabilir.
Lo se, Hemos mandado a Nicole Kidman para que le ayude a salir.
Biliyorsun, Nicole Kidman gibi Oscar ödüllüler..
Ganadores del Oscar como Nicole Kidman.
Bence Nicole Kidman'la daha iyi bir şansımız olur.
Es más fácil traer a Nicole Kidman.
Nicole Kidman'ın şöminesinin üstündeki saate resmen vurulmuş.
Se robó un reloj de la repisa de Nicole Kidman.
Taze demlik orada. Nicole Kidman'a böyle davranmazdınız.
Sabes que no tratarían a Nicole Kidman así.
Nicole Kidman!
Nicole Kidman :
1989. Nicole Kidman. Sam Neil.
De 1999, con Nicole Kidman Sam Neill...
Nicole Kidman yapmıştı.
Nicole Kidman lo hizo.
Menajerlik yaptığım Moon Zappa, Dakota Fanning ve ayrıca Nicole Kidman var.
Represento a Moon Zappa, Dakota Fanning. También represento a la Sra. Nicole Kidman.
Nicole Kidman'ın sellülitleri varmış.
Nicole Kidman tiene celulitis.
- Dış mihraklardan koruyup... - Tom Cruise ve Nicole Kidman ayrıldı.
Tom Cruise y Nicole Kidman causaron revuelo al anunciar su separación.
Hatırladığım kadarıyla Nicole Kidman sarışındı.
Si pudiera escoger, Nicole Kidman fuera la elegida.
Bu kızı değiştirebilirsen, sana bütün gün Nicole Kidman olur.
Si viras a esa chica en cuatro, tendrás a Nicole Kidman todo el día.
Nicole Kidman'ınki gibi küt bir burun olacakmış.
"Una pequeña nariz De desaire como Nicole Kidman."
- Nicole Kidman.
- Nicole Kidman.
Lilly aslında Nicole Kidman olacaktı.
A Lily la iba a interpretar Nicole Kidman.
Ama Nicole Kidman çıkarıldı. Cloris Leachman filme dahil oldu. Küçük bir ücretle hem de.
Pero Nicole Kidman lo rechazó así que cogieron a Cloris Leachman y lo reescribieron.
- Nicole Kidman mı?
- ¿ Nicole Kidman?
Neler yaptın böyle * Marisa'ya? ( Nicole Kidman / The Golden Compass )
Quien eres, y que le hicistes a Marisa?
Ben sonunda ölen kahramanı oynayacağım, Moulin Rouge'daki Nicole Kidman gibi.
Voy a interpretar el papel de la heroína trágica que muere al final, Como Nicole Kidman en Moulin Rouge.
Bir saat kadar izledin.. ... ve Nicole Kidman'nın bu filmden Oscar alması gerektiği söyledin ve kapattın. Iyy.
Estuviste mirándolo durante una hora, dijiste que Nicole Kidman debería ganar el Oscar por esa, luego lo apagaste.
Çeviri : kidman.
Parte 1 Inferno Emitido el 06 / 02 / 1965
Çeviri : kidman
Próximo episodio "EL FIN DEL MUNDO"
Çeviren : kidman
Próximo episodio : Parte VI : Punto de inflamación
Çeviren : kidman. İyi seyirler.
¡ Ah!
Çeviri : kidman. İyi seyirler. Böyle bir şeyin mümkün olacağını düşünmüyordum ama bir anlığına somutlaştığımızdan beri bir gücün etkisi altına girdik.
No lo hubiera creído posible pero de alguna manera nos hemos materializado en una fracción de segundo de tiempo, y estamos atrapados en algún tipo de fuerza.
Çeviri : kidman. İyi seyirler dilerim. Arena mı?
La arena?
Nicole Kidman, "The Hours".
Nicole Kidman en "Las horas"..