English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ K ] / Kinsley

Kinsley translate Spanish

29 parallel translation
Lord Kinsley, sizi görmek ne hoş.
Lord Kinsley, cuanto me alegro de verle.
Ancak görünen o ki, durum böyle muhterem Lord Kinsley.
Pero eso es lo que parece, Lord Kinsley.
- Evet lütfen. - Lord Kinsley evde mi?
¿ Está Lord Kinsley en casa?
Lord Kinsley'i görmek istiyorsanız, Lord Kinsley benim.
Si querían ver a Lord Kinsley, Lord Kinsley soy yo.
Hemen ofisinin dışında Kinsley meydanındaki heykelin yanında.
La plaza Kinsley afuera de su oficina, mañana al mediodia.
Tam tersine, Ajan Kinsley, sizin için sakıncası yoksa, bizim bu işle hiçbir alakamız yoktu.
Por el contrario, Agente Kinsley. De no haber sido por ustedes, jamás nos habríamos involucrado en esto.
Micheal Kinsley, - o zaman New Republic'in in editörüydü - ilginç bir makalede dedi ki, devletin savunmasız sivil hedeflere saldırmaya izin... vermesini eleştirmekte acele etmemeliyiz çünkü faydacı ölçütlere başvurmak zorundayız.
Michael Kinsley, que representa a la'izquierda'en el debate oficial, en un interesante artículo - entonces era editor del New Republic - señaló que no debíamos apresurarnos a condenar la autorización del Dpto. de Estado para atacar objetivos civiles sin defensa, porque debíamos aplicar criterios prácticos.
Öyleyse, iletkinle oyunun bitince Katie'nin evinde parti var.
Bien, cuando termines con tu evaluación.... puedes ir a la fiesta en casa de Kinsley.
Katie'nin evinde parti varmış.
Tienen una fiesta en casa de Kinsley.
Gerçekten okumayı istediğim Kingsley Amis'in bir röportajı var.
Hay una entrevista a Kinsley Amis que quiero leer
Burası müthiş olmuş Kinsley.
Eso es de magnífico, Kinsey.
Ama McDale ; işi Kinsley / John'un alacağını düşünüyor.
Pero McDale piensa que Kinsley / John va a conseguirlo.
O, Kinsley / John'a sıcak bakıyor, sana yalan söylemeyeceğim. Boş konuşmak istemiyorum, gafil avlanmanı istemiyorum.
Se está inclinando hacia Kinsley / John así que no te voy a mentir, no te voy a decir tonterías, no quiero que te den la espalda.
Kinsley'in haberi yok.
Kinsley no lo sabe.
Çünkü Kinsley Grup'un yaptığı'muameleyi'yapmayacağım.
Porque no voy a hacer todo lo de la masturbación que hizo el grupo Kinsley.
Kinsley reklâm giderleri kadar değil.
No tanto como todos tus puntos de imagen Kinsley.
Kinsley Grup mu?
¿ Kinsley?
Tamam, izin verirseniz size Kinsley-Johson daki takımımızdan bahsetmek istiyorum
Permítanme presentarles a nuestro gran equipo de Kinsley-Johnson.
Kinsley i.
Veo a Kinsley.
Biliyorsun, Kinsley in danışmanları Senin hakkında hakkında çok şey söyleyecekler Jeannie.
Ya lo sabes, los consultores de Kinsley han tenido mucho que decir sobre tí, Jeannie.
Kinsley geldikten sonra seni çok özleyeceğiz.
¿ Como te echamos de menos en Kinsley?
Kinsley'den ilgi çekici bir teklif aldım.
Tengo una oferta muy interesante de Kinsley.
Kinsley'den mi?
- ¿ De Kinsley?
Çirkin kafalı...
Kinsley Cabeza de Mierda...
Eski karınla çalışırken bunu Kinsley'e yapacağımdan eminim.
Me aseguraré de llevármelo a Kinsley, donde estaré trabajando con tu exmujer.
Carlson'ı Kinsley'e yanımda götürüyorum.
Me llevo a Carlson conmigo a kinsley.
Kinsley firmasından buraya geldiğimde daha büyük hamleleri olacağını sanmıştım.
Supongo que, cuando vine de Kinsley, también pensé que tendría unos movimientos más grandes.
Şimdi, sen Kinsley'de iken
Bueno, cuando estabas en Kinsley
Kinsley'de ortalığı kasıp kavuruyorum.
Lo estoy haciendo de puta madre en Kinsley.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]