Kms translate Spanish
480 parallel translation
16 kilometre yol yürümek zorunda kaldık.
Tuvimos que caminar 16 kms.
- 200 km?
- 200 Kms?
- Bir kaç yüz kilometre.
- Unos 200 Kms.
Geçtiğimiz kasabadan 10 km. sonra bir yol ayrımına gelmemiz gerekiyordu.
El desvío debe estar por aquí. A 10 Kms. Del último pueblo que atravesamos.
- En yakın nehir beş mil ötede.
- El río más cercano está a diez kms.
Bu yola "Meksika 1" diyorlar ve tabelada, "Ensenada'ya, 92 km" var yazıyor.
Está marcada como'México 1'y el cartel dice'Ensenada 92 Kms.'
Altıncı ve üstü sınıflar ise Merkez okuluna gitmek için beş kilometre yol yürüyorlardı.
A partir del quinto curso tienen que caminar 5 kms para ir a la escuela secundaria. "
Buradan iki kilometre ileride büyük bir panayır var.
Hay una gran feria aquí en el pueblo. A pocos Kms. de aquí.
Dağların üzerinden, ya da ana yola inebilir, Three River'sa girebilirsin, çiftlik yaklaşık 30 km. ötede.
Por la montaña, o por la carretera principal,... hasta 3 Rivers, el rancho queda unos 30 kms más allá.
- 2TR-70 anlaşıldı. - 160 km'den fazla yol geride kaldı ve henüz bir fısıltı bile yok.
2TR-70, recibido. Más de 150 Kms. y ni siquiera un susurro.
5 dakikadır... -... daha 1,5 km bile gidemedik.
- No hemos avanzado ni... - Ni dos Kms. en 5 minutos.
Ana teleskop 500 mile ayarlandı.
Alcance principal fijado a 800 kms
Mesafeyi 1000 mile çıkarın.
Aumente el alcance a 1600 kms
Mesafe 1000 mile çıkarıldı, efendim.
Alcance aumentado a 1600 kms, Señor
Mesafeyi 1500 mile çıkarın.
Aumente el alcance a 2400 kms
Mesafe 1500 mile çıkarılıyor, efendim.
Aumentado el alcance a 2400 kms, Señor
Tamam, Çavuş, 2000 mile çıkarın.
- OK Sargento. Aumente a 3200 kms.
2000 mile çıkarılıyor, efendim.
Aumentando el alcance a 3200 kms, Señor
Mesafe 2000'e çıkarıldı.
Alcance aumentado a 3200 kms.
Mesafeyi 2500 mile çıkarın.
Aumente el alcance a 4000 kms
Mesafe 2500 mile çıkarıldı, efendim.
Alcance aumentado a 4000 kms, Señor
İki kilometre sonra, rastlamaktan pek de hoşlanmayacağım iki adam gördüm. İnzibat.
No había recorrido más de dos kms y ya veía dos siluetas inquietantes.
İşte, buradaydım. 20 km yolu boşu-boşuna yürümüştüm.
Había recorrido más de 20 kms para nada.
100'ünü kilometremin şerefine, kendimi temizledim.
Para celebrar que llevaba 100 kms, me afeité, me cepillé los dientes y me lavé.
90 mil ötede, dost bir hükümetle ortak.
A 150 kms., en sociedad con un gobierno amistoso.
Bak kimi getirdim! İyiyim, teşekkür ederim. Siz nasılsınız?
Buenas noches. 75 kms. en 40 minutos.
Egzoz borusunu değiştirirsem birkaç km kazancım olacak. Atla hadi!
Cambio el silenciador, meto un tubo recto y gano un par de kms. ¡ Salta, vamos!
- Senin için 500 kilometre yol tepmiştim.
- ¡ Hice 500 kms.! - ¡ Sé una persona seria!
Bir yerde yemek yiyip gece için bir yere yerleşmeden önce 100 mil daha gidebilirim.
Que me comeria una vaca pero aun he de recorrer 150 kms antes de que anochezca.
Haftada 400 mil gidiyorum.
Cada semana recorro 600 kms.
" 75 milyon km. ilerledik.
" Hemos pasado a 75 millones kms.
Buradan 80 kilometre mesafede!
Por lo menos está a 75 u 80 kms.
Oradan da kamyonlarla 500 kilometre içeri Cateta Olivia'ya gideceğiz.
Y desde aquí por nuestros medios vamos a 500 kms... desde Caleta Brivia.
Bahtsızlığına bak ki, buradan Holfen'a mesafe 100 km.den fazla.
Desgraciadamente para ti hay más de 100 kms desde aquí a Holfen.
Baraj 480 km. mesafedeki evleri aydınlatacak kadar elektrik üretiyor.
Y genera tanta electricidad que ilumina casas a 500 kms.
Gölün kıyı şeridi 885 km. uzunluğunda. Şu önümüzdeki de yat limanı.
El lago tiene 800 kms. de costa y allí enfrente tenemos el puerto deportivo.
Nötron bombasının raporu 500 metrekareyi kapsıyor. İnşa süresi, 23 gün.
Informe de la bomba de neutrones, afectará 1000 kms. cuadrados, tiempo de construcción, 23 días.
Son güneş ışığı bize, 149.000.000 kilometre uzaktan geliyor.
Este rayo de luz nos llega desde 149.000.000 kms.
Su altında saatte 80 kilometre.
80 kms. en el momento de inmersión.
Bu makinaların hiç durmaksızın 62 milden fazla uçmasını bekleyemezsiniz!
¡ Santo cielo! ¡ No esperará que estas máquinas vuelen 100 kms. Sin parar!
" Gidiş dönüş 500 kilometre.
" ¿ 500 Kms. en un día?
- Bir kaç kilometre ileriden.
¿ Dónde? - En el club náutico, a 6 kms.
Uçakla irtibat yaklaşık 1000 kilometre sonra kayboldu.
El aparato recorrió mil Kms y no aterrizó en ninguna parte.
O çantayı bir milyon kilometre taşıdıysan yapman gerekeni yaptın.
Si cargaste ese bolso miles de kms., hiciste lo que debías.
Üç kilometre daha var.
- No, solo a 3 kms.
Uzaydan, 480 km aşağıdaki bir sigara paketinin fotoğrafını sonsuz şekilde genişletilebilecek minnacık bir negatifin üzerine çekebilir.
Puede fotografiar un paquete de cigarrillos desde una altura de 5OO kms sobre un negativo diminuto que puede ampliarse infinitamente.
Şu anki mesafe 39 km.
Aviones ahora a 35 kms.
Şu anki mesafe 20 km.
Aviones a 18 kms.
11 kilometre!
- 11 kms.
Peki eviniz Paris'e kaç kilometre mesafede? Hiç merak etmedim.
¿ A cuántos kms de París está su casa?
Acele edin, yarım saate kapanır. Peki siz buraya nasıl geldiniz?
- A 3 kms, dese prisa, cierra en media hora.