English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ K ] / Kuzey carolina

Kuzey carolina translate Spanish

495 parallel translation
Büyük büyükbabam Lucius, Kuzey Carolina'nın valisine kibrit şakası yapan ilk insandır.
Mi bisabuelo, Lucious, fue el primer hombre... en prenderle fuego al gobernador de Carolina del Norte.
Kuzey Carolina'dan Charlotte, Christof'lasınız.
Charlotte, Carolina del Norte, Estas con Christof.
Bushrod Gentry, Kuzey Carolina'daki akrabalarını tanıyorum.
Bushrod Gentry, conozco a tus parientes de Carolina del Norte.
- Kuzey Carolina?
- ¿ De Carolina del Norte?
İki ofisimiz var. Biri Şikago'da, diğeri Kuzey Carolina Charlotte'ta.
Tenemos 2 oficinas,... Chicago y Charlotte, North Carolina.
Kuzey Carolina sahili açıklarında bir adada yaşayan aileler var. Katillerin dünyasının dışında.
Tengo algún familiar viviendo en una isla cerca de la costa de North Carolina fuera del camino de los asesinos.
Tallulah, Kuzey Carolina'da Yetiştirmiştir kendini.
Tallulah se entrenó en Carolina del Norte.
Asheville, Kuzey Carolina'da dağlık bir turistik yer.
Asheville es un centro de montañas en Carolina del Norte,
KUZEY CAROLINA, HAVA KUVVETLERİ, 19 TEMMUZ CUMA. SAAT : 02 : 20 Hadi ama Nick.
FORT BRAGG, CAROLINA DEL NORTE, VIERNES, 19 JULIO, 02 : 20
KUZEY CAROLINA, 19 TEMMUZ CUMA. SAAT : 03 : 00
CAROLINA DEL NORTE, VIERNES, 19 JULIO, 3 : 00AM
Kuzey Carolina'daki Lejeune Kışlası. Ödemeli.
Cobro revertido.
Wilmington, Kuzey Carolina
WILMINGTON, CAROLINA DEL NORTE
Ya bana aitsin, ya da Kuzey Carolina eyaletine.
O me perteneces a mí o al estado de Carolina del Norte.
Kuzey Carolina polisini mi?
¿ A la policía de Carolina del Norte?
Kuzey Carolina'dan gelen sigara nakliyatı geldi mi?
- New Shoes ¿ y los cigarrillos de Carolina del Norte?
Merkezlerimizi Atlanta, Kuzey Carolina ve St Louis'e genişletiyoruz.
Extendemos los destinos a Atlanta, Carolina y St. Louis.
- Notre Dame, Kuzey Carolina'yı 27-7...
- Notre Dame a Carolina del Norte...
Şimdi Kuzey Carolina'da kendisinin bir tarikatı var.
Ahora tiene un culto en Carolina del Norte.
Üç : genişleme. Merkezlerimizi Atlanta, Kuzey Carolina ve St Louis'e genişletiyoruz.
Bueno, si lo que dice es cierto, creo que tal vez estemos de acuerdo.
Bayan Kuzey Carolina.
¡ Miss Carolina del Norte!
Beaufort gidip Regina'nın Kuzey Carolina'daki yerinde kalabilirdi.
Beaufort debería irse a vivir a la finca que tiene Regina en Carolina del Norte.
Eğer Kuzey Carolina'yı derin ve karanlık bir orman sayıyorsan, evet bulundum.
Si se puede llamar jungla a Carolina del Norte, sí...
Ben Montrose'da oturuyorum. O Kuzey Carolina'ya gidiyor.
Ya alojé a Montrose, va a ir a Carolina del Norte.
Bir hafta içinde Luther Lee Boggs, Kuzey Carolina gaz odasına oturmaya gidecek.
Dentro de una semana, Luther Lee Boggs irá a la cámara de gas en Carolina del Norte.
Kuzey Carolina eyaletinin önümüzdeki hafta yapmak istediği de aynen bu.
Exactamente lo que el Estado de Carolina del Norte va a hacer la semana que viene.
Sonra, Kuzey Carolina, Charlotte'de bir gece...
Entonces, una noche en Charlotte, Carolina del Norte...
Ellen'in Kuzey Carolina'ya gidişi.
El reencuentro en Carolina del Norte.
Üç yıl önce Kuzey Carolina'dan sigara kaçakçılığı yapma suçundan... Newark'a teslim edileceksin. Ya da bizimle işbirliği yapacaksın.
Te extraditan a Newark por contrabandear cigarrillos de Carolina del Norte o empiezas a trabajar para nosotros.
Kuzey Carolina'da oynamak istiyorum.
Quiero jugar para Carolina del Norte.
Ne yaparsan yap... Kuzey Carolina şortumu unutma.
Hagas lo que hagas, trae mis calzoncillos de Carolina del Norte.
Ve şimdi de... Kahramanlar Müfrezesi'nin oyuncu koçu... 2 metre boyunda, Kuzey Carolina'dan... Göklerin Majestesi :
Y ahora el jugador-entrenador del TunEquipo de 1.92 m de estatura, de Carolina del Norte Su Alteza Voladora :
KUZEY CAROLINA'YA HOŞGELDİNİZ
Bienvenido a CAROLINA DEL NORTE
DURHAM, KUZEY CAROLINA
DURHAM, CAROLINA DEL NORTE
RESEARCH TRIANGLE KUZEY CAROLINA
PARQUE DE INVESTIGACIÓN CAROLINA DEL NORTE
Bir Kuzey Carolina rekoru kırdın.
Estableciste un nuevo récord de la N.C.A.A.
Ve 1590'da Kuzey Carolina'da bulunan bir İngiliz sömürgesi olan Roanoke Adası'nda bir başka ortadan kaybolma hikayesi.
La desaparición de una colonia inglesa en la isla de Roanoke, Carolina del Norte en 1590.
Kuzey Carolina'dan Charlotte, Christof'lasınız.
Charlotte, Carolina del Norte, estás con Christof.
Ben Dean Smith. Kuzey Carolina Üniversitesi basketbol takım koçu.
Soy el decano Smith, entrenador de la universidad de Carolina del Norte.
30 bin dolar. Bu Kuzey Carolina'da küçük bir karavan ev demek.
En Carolina del Norte equivale a un trailer.
Kuzey Carolina'daki kıza da öyle yapmış.
Sí, así hizo con la chica de Carolina del Norte.
KUZEY CAROLINA
CAROLINA DEL NORTE
Outher Banks. Kuzey Carolina.
Eso está en Carolina del Norte.
Pazartesi sabah Kuzey Carolina'da olmalıyım.
Puede que el lunes.
"En iyi pirinç okyanusun diğer ucundan, Kuzey Amerika'dan gelir."
"El mejor arroz procede de Carolina del Norte, en Norteamérica."
En iyi pirinç Kuzey Amerika - Carolina'dan geliyor. Ve tuzlanmış ringa yemek yasak.
El mejor arroz viene de Carolina del Norte y el pescado salado está prohibido.
Kuzey Carolina plakası ile... sigara almak için Missiouri'ye mi geldiniz?
¿ De Carolina del Norte a Missouri?
Kuzey Carolina'da, Kitty Hawk'ta bir tepe üstünde durup... hangisinin ilk uçuşu yapacağını belirlemek için yazı tura atarlarken düşündüğümde... ve bir de dönüp şu anda kendimize baktığımda... insanın içindeki en iyiyi, en güzeli ortaya çıkaran... bir ülkede yaşadığım için Tanrı'ya şükrediyorum.
en una colina en Kitty Hawk. en Carolina del Norte. echándose a suertes quién sería el primero en pilotar un aeroplano.
Cal dayı... senin... yeğenin oluyorum... Kuzey Kaliforniya'lı Melvin...
Tío Cal, yo soy... soy tu sobrino Melvin de Carolina del Norte.
KUZEY VE GÜNEY CAROLİNA SINIRI YAKINLARINDA
EN ALGÚN LUGAR DE LA FRONTERA ENTRE CAROLINA DEL SUR Y DEL NORTE
Kuzey Caroline Yüksek Mahkemesi ve Valiliği bir katille anlaşma yapmaz.
El gobernador y el Tribunal Superior de Carolina del Norte no tienen intención de acordar nada con el autor de una matanza.
Beyaz Saray'dan bir dakika önce alınan bir habere göre Blue Ridge Dağları, Kuzey Carolina'da helikopter düşmüş.
El telefono esta cortado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]