Kâtilin translate Spanish
11 parallel translation
Kâtilin tekrar harekete geçeceğine dair bir gösterge var mı?
Teniente Caine, ¿ es cierto que fue violada? ¿ Hay alguna indicación de que el asesino atacará de nuevo pronto?
Kâtilin, deponuza giriş izni varmış.
El asesino tenía el código de tu cuarto de almacenamiento.
Korsanlar, Münih'te hayatta kalan üç kâtilin serbest bırakılmasını istemiş Almanlar da anında peki demiş.
Pidieron que liberaran a tres de los asesinos... de Munich... y los alemanes accedieron enseguida.
Banks, Londra Emniyet Teşkilatı'na yalnızca kâtilin bilebileceği bilgileri veren saplantılı bir paranoyak.
Bañas es un paranoico que desvaría que dio información a Scotland Yard que sólo el asesino pudo saber.
Kamyon mola yerlerindeki insanları öldüren kâtilin adı neydi?
Disculpe oficial, ¿ cuál era el nombre de este asesino que está asesinando a toda esa gente en los descansos para camiones?
Kâtilin paçayı sıyırmasına izin vermedi.
Pero no dejó a un asesino libre.
Kadın, kâtilin, çocuktan başka bir kimse olamayacağına kendini inandırmıştı.
Quería creer que el asesino era el niño y nadie más.
Kâtilin kurbanlarına, öldürdükten sonra poz verdirdiği, kamuya hiç açıklanmamıştı.
Nunca se reveló públicamente que el asesino se llevaba las balas.
Irene, kâtilin ben olduğuma inanıyor.
Irene cree que yo soy el asesino.
Kâtilin bizi yanlış yola yönlendirdiğine inanıyorum.
Creo que el asesino está tratando de despistarnos.
Ucûbenin ya da kâtilin birini becerdiğinin farkına varamayabilirsin.
Podrías terminar acostándote con un fenómeno o un asesino.
katil 463
katılıyorum 578
katiller 205
katil o 25
katılmıyorum 104
katıl bize 24
katılmak ister misin 24
katil mi 30
katılıyor musun 47
katılabilir miyim 22
katılıyorum 578
katiller 205
katil o 25
katılmıyorum 104
katıl bize 24
katılmak ister misin 24
katil mi 30
katılıyor musun 47
katılabilir miyim 22